|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 18 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
backing musiciansBegleitmusiker {pl}
backing of currency Stützung {f} der Währung
backing out toolDurchtreiber {m}
backing pump Vorpumpe {f}
backing singerBegleitsänger {m}
backing singer [female]Begleitsängerin {f}
backing storageZusatzspeicher {m}
backing storage peripherer Speicher {m}
backing storage zusätzlicher Speicher {m}
backing storageZwischenspeicherung {f} in peripherem Speicher
backing storage unit Zusatzspeichereinheit {f}
backing storeSeitenwechselspeicher {m}
backing storeErgänzungsspeicher {m}
backing storeZusatzspeicher {m}
backing strip [welding]Schweißbadsicherung {f}
backing up [reversing] Rückwärtsfahren {n}
backing (vacuum) pumpVorvakuumpumpe {f}
backing vocalBackground-Sänger {m}
backing vocalBacking-Sänger {m}
backing vocalBegleitsänger {m}
backing vocal [female] Begleitsängerin {f}
backing vocalist Begleitsänger {m}
backing vocalist [female]Begleitsängerin {f}
backing vocals Hintergrundgesang {m}
backing wind rückdrehender Wind {m} [dreht sich entgegen dem Uhrzeigersinn]
backings Unterstützungen {pl}
backlashRückwirkung {f}
backlash Zurückspringen {n}
backlashSpiel {n} [Beweglichkeit]
backlashtoter Gang {m} [einer Gewindespindel]
backlash Totgang {m} [einer Gewindespindel]
backlashGegenreaktion {f}
backlash totes Spiel {n} [Getriebe, Mechanik]
backlash [e.g. in a gear]Flankenspiel {n} [z. B. in einem Zahnrad]
backlash [in gears]Umkehrspanne {f} [in Getrieben]
backlashesRückwirkungen {pl}
backlash-free spielfrei
backleading [Führungsschritt des passiven Tanzpartners]
backlessrückenfrei
backless booster seat [for children]Kindersitz {m} [Sitzerhöhung ohne Rückenlehne]
backless braBallkleid-BH {m} [BH mit tief angesetztem Rückenteil]
backless dressrückenfreies Kleid {n}
backless gown rückenfreies Abendkleid {n}
backless skirt pofreier Rock {m}
backless slipperPantolette {f}
backless slipper Pantoffel {m}
backless top rückenfreies Top {n}
backless toprückenfreies Oberteil {n}
backlight Hintergrundbeleuchtung {f}
backlight Rücklicht {n}
backlightGegenlicht {n}
backlight [rear window] Heckscheibe {f}
backlight compensationGegenlichtkompensation {f}
backlight compensation Gegenlichtausgleich {m}
backlighted hintergrundbeleuchtet
back-lighted hintergrundbeleuchtet
backlighted photograph Foto {n} [schweiz. auch {f}] mit Rücklicht
backlink Rückverweis {m}
backlink rückwärts
backlistBacklist {f}
back-lit hinterleuchtet
backlit von hinten beleuchtet
backlit hintergrundbeleuchtet
back-lit hintergrundbeleuchtet
back-lit von hinten beleuchtet
backlit displayhintergrundbeleuchtetes Display {n}
backlit photoGegenlichtaufnahme {f}
backlit photograph Gegenlichtaufnahme {f}
backlit shot Gegenlichtaufnahme {f}
backlog Auftragsüberhang {m}
backlog Nachholbedarf {m}
backlogRückstand {m}
backlog Überhang {m}
backlog Arbeitsrückstand {m}
backlog Arbeitsrückstände {pl}
backlogRückstau {m}
backlog {sg} of orders unerledigte Aufträge {pl}
backlog demand Nachholbedarf {m}
backlog investigation Rückstandsverfolgung {f}
backlog of business Rückstand {m} in der Bearbeitung der Aufträge
backlog of debts aufgelaufene Schulden {pl}
backlog of orders Auftragsrückstand {m}
backlog of orders Auftragsüberhang {m}
backlog of ordersÜberhang {m} an Aufträgen
backlog of orders unerfüllter Auftragsbestand {m}
backlog of payments Zahlungsrückstand {m}
backlog of work Überhang {m} an Arbeit
backlog of work Arbeitsrückstand {m}
backlog posting Rückstandsbuchung {f}
backlogged orders unerledigte Aufträge {pl}
backlogged project zurückgestelltes Projekt {n}
backlotStudiogelände {n} [auf dem Außensets errichtet werden]
backlot Backlot {n}
Bäcklund transform Bäcklund-Transformation {f}
backmarker [also: back marker] [esp. in car racing]Nachzügler {m}
backmarker [Br.]Schlusslicht {n} [ugs.]
backmasking {sg} Rückwärtsbotschaften {pl}
backmixingRückvermischung {f}
backmixing Rückmischen {n}
backmixing Rückmischung {f}
« backbackbackbackbackbackbackbackbackbackback »
« backPage 18 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung