Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 18 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
backlightedhintergrundbeleuchtet
back-lightedhintergrundbeleuchtet
backlighted photograph Foto {n} [schweiz. auch {f}] mit Rücklicht
backlink Rückverweis {m}
backlinkrückwärts
backlistBacklist {f}
back-lit hinterleuchtet
backlit von hinten beleuchtet
backlithintergrundbeleuchtet
back-lithintergrundbeleuchtet
back-lit von hinten beleuchtet
backlit display hintergrundbeleuchtetes Display {n}
backlit photo Gegenlichtaufnahme {f}
backlit photographGegenlichtaufnahme {f}
backlit shotGegenlichtaufnahme {f}
backlogAuftragsüberhang {m}
backlog Nachholbedarf {m}
backlogRückstand {m}
backlogÜberhang {m}
backlogArbeitsrückstand {m}
backlog Arbeitsrückstände {pl}
backlogRückstau {m}
backlog {sg} of orders unerledigte Aufträge {pl}
backlog demand Nachholbedarf {m}
backlog investigation Rückstandsverfolgung {f}
backlog of business Rückstand {m} in der Bearbeitung der Aufträge
backlog of debts aufgelaufene Schulden {pl}
backlog of orders Auftragsrückstand {m}
backlog of orders Auftragsüberhang {m}
backlog of ordersÜberhang {m} an Aufträgen
backlog of orders unerfüllter Auftragsbestand {m}
backlog of payments Zahlungsrückstand {m}
backlog of work Überhang {m} an Arbeit
backlog of work Arbeitsrückstand {m}
backlog postingRückstandsbuchung {f}
backlogged ordersunerledigte Aufträge {pl}
backlogged project zurückgestelltes Projekt {n}
backlot Studiogelände {n} [auf dem Außensets errichtet werden]
backlot Backlot {n}
backmarker [also: back marker] [esp. in car racing] Nachzügler {m}
backmasking {sg} Rückwärtsbotschaften {pl}
backmixingRückvermischung {f}
backmixing Rückmischen {n}
backmixing Rückmischung {f}
backmostganz hinten [nachgestellt]
backmosthinterste
back-off [drill]Lösungsschuss {m} [Bohrtechnik]
back-of-the-envelope calculation [coll.]Überschlagsrechnung {f}
backorderLieferrückstand {m}
backorder Rückstand {m}
backout zurückgesetzt
backpack Rucksack {m}
backpack buckle Rucksackschnalle {f}
backpack nuke [also suitcase nuke, mini-nuke, pocket nuke and snuke]Tornistermine {f} [Mini-Nuklearwaffe]
backpack pocket Rucksacktasche {f}
backpack sprayerRückenspritze {f}
backpack straps {pl} [esp. with music instrument cases] Rucksackgarnitur {f} [bes. bei Musikinstrumenten-Etuis]
backpackerRucksacktourist {m}
backpacker Backpacker {m}
backpacker Rucksackreisender {m} [Rucksacktourist]
backpacker [female] Rucksacktouristin {f}
backpacker [female] Backpackerin {f}
backpackersRucksackreisende {pl}
backpackers Backpacker {pl}
backpackersRucksacktouristen {pl}
backpackers [female] Backpackerinnen {pl}
backpackers [female] Rucksacktouristinnen {pl}
backpackingRucksacktour {f}
backpacking Wandern {n}
backpacking [travel] Rucksackreise {f}
backpacking days [coll.] [fig.]Wanderjahre {pl} [als Rucksacktourist]
backpacking holiday Rucksackurlaub {m}
backpacking (tourism)Rucksacktourismus {m} [auch: Backpacking {n}]
back-packing tourist Rucksacktourist {m}
backpacks [Am.] Rucksäcke {pl}
back-panel systemÜbergabesystem {n}
back-pass rule Rückpassregel {f} [Fußball]
back-payment Rückzahlung {f}
back-paymentsRückzahlungen {pl}
backpedal Rücktritt {m}
backpedal brake [Br.] [coll.] Rücktrittbremse {f}
backpedaling [Am.] [fig.] Zurückrudern {n} [fig.]
back-pedalling brake [Br.]Rücktrittbremse {f}
back-pedalling brake hub [Br.]Rücktrittbremsnabe {f}
back-pedalling brake hub [Br.] Rücktritt-Bremsnabe {f}
backplane Rückwand {f}
backplane Backplane {f}
backplane Rückwandplatine {f}
backplaneBusplatine {f}
backplane busRückwandbus {m}
backplane pressLeiterplattenpresse {f}
backplate Rückplatte {f}
back-plucked[Gitarre: Anschlag nahe am Steg]
backportRückportierung {f}
back-pressureGegendruck {m}
back-pressure turbineGegendruckturbine {f}
back-pressure turbinesGegendruckturbinen {pl}
backpropagation Backpropagation {f}
backpropagation Rückpropagierung {f}
backquote [grave accent symbol] Backquote {n} [rückwärts geneigtes Hochkomma]
« backbackbackbackbackbackbackbackbackbackback »
« backPage 18 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung