Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 21 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
back-up roll Stützwalze {f}
back-up safety function [EN 292, obsolete] indirekt wirkende Sicherheitsfunktion {f} [EN 292, veraltet]
back-up scales [generally treated as sg.] Reservewaage {f}
backup scheduleBackup-Zeitplan {m}
backup serviceSicherungsprogramm {n}
backup service [post-sales service] Kundendienst {m} [z. B. nach Verkauf der Ware]
backup softwareSicherungssoftware {f} [Backupsoftware]
backup systemBereitschaftssystem {n} [bei Ausfall]
backup system Reservesystem {n}
backup system Ausweichsystem {n}
backup task Sicherungsauftrag {m}
backup time Sicherstellungszeit {f}
backup track Ersatzspur {f}
backup value Sicherungswerk {n}
backup valueSicherungswert {m}
backup version Sicherungsversion {f}
backup vocals Hintergrundgesang {m}
backupsSicherungen {pl} [Daten]
Backus normal form [also Backus-Naur form] Backus-Normalform {f} [auch Backus-Naur-Form]
backvaluation Rückvalutierung {f}
backvalueRückvaluta {f}
back-ventilatedhinterlüftet
backwardnach hinten
backward zurück geblieben [alt]
backward rückläufig
backward rückständig
backward rückwärts gerichtet
backward schwerfällig von Begriff
backwardunterentwickelt
backwardzurückgeblieben
backward Rückwärts-
backward [shy] schüchtern
backward rückwärts
backward arearückständiges Gebiet {n}
backward boy zurückgebliebener Junge {m}
backward chainingRückwärtsverkettung {f}
backward chaining Rückwärtskettung {f}
backward channel Rückkanal {m}
backward compatibility Kompatibilität {f} mit älteren Programmfassungen
backward compatibilityRückwärtskompatibilität {f}
backward compatiblerückwärtskompatibel
backward compatible abwärtskompatibel
backward countryrückständiges Land {n}
backward country unterentwickeltes Land {n}
backward curved wheel rückwärts gekrümmtes Laufrad {n}
backward difference Rückwärtsdifferenz {f}
backward direction Rückwärtsrichtung {f}
backward error analysis Rückwärtsanalyse {f}
backward (error) recovery Rückwärts-Fehlerbeseitigung {f}
backward Euler methodimplizites Euler-Verfahren {n}
backward failure Herzstauung {f}
backward failure Rückwärtsversagen {n}
backward flight Rückwärtsflug {m}
backward flip Rückwärtssalto {m}
Backward GlanceRückblick {m} [F. Schubert]
backward heart failure Rückwärtsversagen {n} [Herz]
backward in developmentin der Entwicklung zurückgeblieben
backward integrationRückwärtsintegration {f}
backward linkage Rückwärtsverflechtung {f}
backward lock (step) Rückwärtskreuzschritt {m}
backward masking {sg}Rückwärtsbotschaften {pl}
backward motion Rückbewegung {f}
backward motion Rückwärtsbewegung {f}
backward movementRückbewegung {f}
backward movement rückläufige Bewegung {f}
backward movement Rückwärtsbewegung {f}
backward nationunterentwickeltes Land {n}
backward pawn [chess] rückständiger Bauer {m} [Schach]
backward people unterentwickeltes Volk {n}
backward pupil zurückgebliebener Schüler {m}
backward reaction Rückreaktion {f}
backward readingRückwärtslesen {n}
backward regionzurückgebliebene Region {f}
backward rollRolle {f} rückwärts
backward scatter / scatteringRückwärtsstreuung {f}
backward schedulingRückwärtsterminierung {f}
backward school [Br.] [derogatory]Beklopptenschule {f} [ugs.] [abwertend]
backward school [Br.] [derogatory] Hilfsschule {f} [veraltet oder abwertend]
backward slash <\> Rückwärtsschrägstrich {m} <\>
backward somersault Salto {m} rückwärts [auch fig.]
backward sortingrückwärts (absteigend) sortiert
backward sweepRückwärts-Sweep {m} [auch: Backward Sweep]
backward swing Rückschwung {m}
backward thrustBremsschub {m}
backward tilt / tilting Rückwärtsneigung {f}
backward water current [backwater]Rückstrom {m}
backwardationAufpreis {m}
backwardation Deport {m}
backwardation Deportgeschäft {n}
backwardationProlongation {f}
backwardationProlongationsgebühr {f}
backwardation rateDeportkurs {m}
backward-bending sich rückwärts neigend
backward-bending curve rückwärts geneigte Kurve {f}
backward-looking rückwärts gewandt
backward-lookingrückwärtsgewandt
backwardly rückständig
backwardness Rückständigkeit {f}
backwardness Retardierung {f} [geistiger und körperlicher Entwicklung]
backwardness [mental, physical]Zurückgebliebenheit {f} [geistig, körperlich]
« backbackbackbackbackbackbackbacrbactbadabadd »
« backPage 21 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden