Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 392 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
boggling zurückschreckend
boggsite [Na3Ca8(Si77Al19)O192·70H2O]Boggsit {m}
boggy sumpfig
boggymorastig
boggy moorig
boggy ground Morast {m}
boggy ground sumpfiger Grund {m}
boggy soilmorastige Erde {f}
bog-holeSumpfloch {n}
bogie [Br.] [four axles in two bogies] vierachsig
bogie [Br.]Drehgestell {n}
bogie [esp. Br.] Fahrwerk {n} [von Schienenfahrzeugen]
bogie [Ind.]Waggon {m}
bogie [Ind.]Wagon {m}
bogie [rare spv.] Schreckgespenst {n}
bogie [rare spv.] [bogy, hobgoblin] Kobold {f}
bogie [rare spv.] [bogy in the sense of ghost] Gespenst {n}
bogie carBlockwagen {m}
bogie flat wagon Drehgestellflachwagen {m}
bogie hearth kilnHerdwagenofen {m}
bogie pin [Br.] Drehzapfen {m}
bogie pivot [Br.] obere Drehpfanne {f} [an Eisenbahn-Drehgestellen]
bogie wagonDrehgestellwagen {m}
bogie wheel Laufrad {n}
bogie wheel Laufrolle {f}
bog-moss family {sg} [family Mayacaceae] Mooskrautgewächse {pl}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale] Moor-Gagelstrauch {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale] Porsch {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale]Porst {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale]Sumpfmyrte {f}
Bogomiles [spv.]Bogomilen {pl}
Bogomilism Bogomilismus {m}
Bogomils Bogomilen {pl}
bogon [hum.] [Maßeinheit der Unehrenhaftigkeit, des »Betrügerischseins«] [Hackerjargon]
Bogong moth [Agrotis infusa] Bogong-Falter {m}
bogosity [coll.] [esp. of unsubstantiated or untrue assertions]Schwindel {m} [Betrug] [bes. über unbegründete oder unwahre Behauptungen]
bogosity [coll.] [often hum.] [degree to which something is bogus; to be measured with a »bogometer«] Schwindelhaftigkeit {f} [selten] [eher hum.] [Maß, wie sehr etwas geschwindelt ist; messbar mit einem »Dubiometer«]
Bogotá Bogotá {n}
Bogotá rail [Rallus semiplumbeus] Bogotáralle {f}
Bogotá sunangel [Heliangelus zusii] Smaragdkehl-Sonnennymphe {f}
Bogotá sunangel [Heliangelus zusii]Bogotá-Sonnennymphe {f}
Bogotá sunangel [Heliangelus zusii] Smaragdkehl-Nymphe {f}
bogracs [Hungarian goulash kettle]Bogrács {m}
bogracs [Hungarian goulash kettle](ungarischer) Gulaschkessel {m}
bog-rosemary [Andromeda polifolia, syn.: Andromeda rosmarinifolia]Polei-Gränke {f}
bog-rosemary [Andromeda polifolia, syn.: Andromeda rosmarinifolia] Lavendelheide {f}
bog-rosemary [Andromeda polifolia, syn.: Andromeda rosmarinifolia] Poleirosmarinheide {f}
bog-rosemary [Andromeda polifolia, syn.: Andromeda rosmarinifolia]Sumpfrosmarin {m}
bog-rush fanner [Glyphipterix schoenicolella]Englischer Rundstirnfalter {m}
bogs Sümpfe {pl}
bog-standard [Br.] [coll.]stinknormal [ugs.]
bog-standard [Br.] [coll.]08/15 [ugs.]
bog-star [Parnassia palustris] Studentenröschen {n}
bog-star [Parnassia palustris]Sumpf-Herzblatt {n}
bogue [Boops boops] Gelbstriemenbrasse {f}
bogus gefälscht
bogussimuliert
bogus betrügerisch
bogus erdichtet
boguserlogen
bogus erschwindelt
bogus falsch [unecht, fingiert]
bogusfingiert
bogusgeschwindelt
bogus nachgemacht
bogusschwindelhaft
bogus schwindlerisch
bogus unecht [fingiert, nachgemacht]
bogus vorgespiegelt
bogusvorgespielt
bogusSchwindel-
bogusSchein- [Schwindel-]
bogusFalsch-
bogus [claim] erfunden [z. B. Mangel]
Bogus [Norman Jewison]Bogus
bogus argument Scheinargument {n}
bogus asylum seeker Scheinasylant {m}
bogus asylum seeker [female] Scheinasylantin {f}
bogus bank Schwindelbank {f}
bogus billfingierter Wechsel {m}
bogus call Scheinanruf {m}
bogus chargeScheinbelastung {f}
bogus claimEtikettenschwindel {m}
bogus companies Schwindelfirmen {pl}
bogus companySchwindelfirma {f}
bogus companyScheinfirma {f}
bogus electionScheinwahl {f}
bogus emergency call falscher Notruf {m}
bogus firmScheinfirma {f}
bogus firm Schwindelfirma {f}
bogus firm Schwindelunternehmen {n}
bogus marriage Scheinehe {f}
bogus merchandise billige Nachahmung {f}
bogus message Falschmeldung {f}
bogus miraclevorgespieltes Wunder {n}
bogus money Falschgeld {n}
bogus paperSchrenzpapier {n}
bogus paper Wellpappenrohpapier {n} [Schrenzpapier]
bogus refugees [coll.] Scheinflüchtlinge {pl} [ugs.]
bogus signature Gefälligkeitsunterschrift {f}
« bodybodybodyBoerbogmboggboguBohrboilboisbold »
« backPage 392 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden