Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 648 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
by waterauf dem Wasserweg
by way of ... im Wege der / des ...
by way ofüber [via]
by way of a change zur Abwechslung
by way of a legal transaction rechtsgeschäftlich
by way of a pledge als Pfand
by way of a substitute ersatzweise
by way of actiondurch eine Klage
by way of actionim Klagewege
by way of apologyals Entschuldigung
by way of calculation rechnerisch
By way of caution he added ... Zur Warnung fügte er hinzu ...
by way of circulation im Umlaufverfahren
by way of comparison zum Vergleich
by way of comparison vergleichsweise
by way of compensationals Ersatzleistung
by way of consultation consiliariter [konsultierend]
by way of consultation konsiliariter [konsiliarisch]
by way of consultation konsiliarisch
by way of contrast demgegenüber
by way of derogation from abweichend von
by way of example beispielhaft
by way of example beispielhalber
by way of example beispielshalber
by way of example beispielsweise
by way of example als Beispiel
by way of example exemplarisch
by way of exception ausnahmsweise
by way of exemption ausnahmsweise
by way of experiment versuchsweise [durch einen Versuch]
by way of experiment als Versuch
by way of explanation als eine Erklärung
by way of explanationals Erklärung
by way of illustration zur Veranschaulichung
by way of illustrationals Beispiel [zur Veranschaulichung]
by way of loan vorschussweise
by way of opposition durch Opposition
by way of ornament [for ornament] zur Verzierung
by way of pledge als Pfand
by way of precaution vorsorglich
by way of proofals Beweis
by way of proofals Nachweis
by way of punishmentals Strafe
by way of recoveryauf dem Regresswege
by way of return durch Erwiderung
by way of security gegen Sicherheitsleistung
by way of thanks forals Dank
by way of trialprobeweise
by way of trial versuchsweise
by way of trialzur Probe
by way of variation zur Abwechslung
by way of variety als eine Abart
by way of variety zur Abwechslung
by (way of) copy abschriftlich
by weightgewichtsmäßig
by whatwodurch
By what means ... ? Mit welchen Mitteln ... ?
By what right ... ? Mit welchem Recht ... ?
By what train are you leaving?Mit welchem Zug fährst du?
by whatever means egal auf welche Art
by whatever meansauf welche Art auch immer
by when ...bis wann ...
by whichdurch das
by which woran [man erkennen kann, etc.]
by which a payeemit dem ein Zahlungsempfänger
by which date ... bis zu welchem Datum / Tag / Tage ...
by which (means)wodurch
by wholesale über den Großhandel
by will testamentarisch
by willdurch Testament
by wiretelegrafisch
by wire telegraphisch
by wire drahtlich [veraltet] [telegraphisch]
by withdrawing cashdurch Barabhebung
by word and deed in Wort und Tat
by word of mouthmündlich
by word of mouth [tradition]durch mündliche Überlieferung
by wording in the credit durch einen Hinweis in dem Kredit
by writingschriftlich
by your leavemit deiner Erlaubnis
by your leavemit Verlaub
by your own effortsdurch eigene Bemühungen
(by) as much as [+ number] (um) bis zu [+ Zahl]
(by) courtesy of durch [+Akk.]
(by) courtesy of mit freundlicher Genehmigung [+Gen.]
(by) courtesy of freundlicherweise zur Verfügung gestellt von [+Dat.]
(by) courtesy ofdank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
(by) courtesy of ... was ... zu verdanken war
(by) cut and paste (mit) Schere und Kleber
(by) far and away bei weitem
(by) offsetting unter Anrechnung
Byam Martin Island Byam-Martin-Insel {f}
Byblian byblisch [von Byblos]
Byblos Byblos {n}
by-blow [archaic] [man's illegitimate child, bastard]Bastard {m} [nicht eheliches Kind, bes. eines Adligen und einer nicht standesgemäßen Frau]
by-catch Beifang {m}
bycatchBeifang {m}
by-channel Seitenkanal {m}
Bydgoszcz Bromberg {n}
bye Freilos {n}
« bynobyrebytebythbythbywabye[Bypaby-t&c.[caba »
« backPage 648 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden