|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: between
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: between

between {prep} <bet.>
zwischen <zw.>
between {adv}
dazwischen
between {prep}
unter
between [scissors]
Zwischen {n} [Schere]
aged between
im Alter zwischen
between banks
unter Banken
between friends
unter Freunden
between individuals {adj} [postpos.]
interindividuellpsych.
between meals {adv}
zwischen den Mahlzeiten
between ourselves
unter uns
between ourselves {adv}
unter uns gesagt
between people {adj} [postpos.]
zwischenmenschlich
between them {adv}
dazwischen
miteinander
zwischen ihnen
zusammengenommen
between themselves {adv}
untereinander
between when ...
zwischen dem Punkt, an dem ...
between which
unter welchen
between which ...
zwischen denen ...
between whiles {adv}
dann und wann
between whom
zwischen wem
between-subjects {adj}
interindividuell
halfway between {prep}
mitten zwischen
auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
halfway between
auf halbem Weg zwischen
auf halber Strecke zwischen
in between {adv}
dazwischen
zwischendrin
in-between {prep}
zwischen
midway between
auf dem halben Weg zwischen
auf halber Strecke zwischen
auf halbem Weg / Wege zwischen
sb./sth. alternates between
jd./etw. wechselt zwischen
to alternate between
abwechseln zwischen
to choose between
auswählen zwischen
to decide between
entscheiden zwischen
to differentiate between sb./sth.
zwischen jdm./etw. unterscheiden
to distinguish between [persons, things etc.]
jdn./etw. auseinander halten [alt]
to distinguish between [persons, things, etc.]
jdn./etw. auseinanderhalten
to distinguish between sth.
zwischen etw.Dat. unterscheiden
einen Unterschied zwischen etw.Dat. machen
to dither (between sb./sth.)
zaudern (zwischen jdm./etw.)
sich nicht entscheiden können (zwischen jdm./etw.)
to dither (between)
schwanken
to fluctuate between
pendeln zwischen
to go between
vermitteln
dazwischentreten
to halt between [Am.]
schwanken zwischen
to hover (between) [fig.]
schwanken (zwischen) [fig.]
to insert between
einfügen zwischen
to interpose sth. (between sth.)
etw. (zwischen etw.) einfügen
to opt (between)
wählen (zwischen)
to pass between sth. [of a road, etc.]
zwischen etw.Dat. hindurchführen
to ply between
fahren zwischen
to ply between [train, ferry, ship, bus]
pendeln zwischen
(regelmäßig) verkehren zwischen
to range between
schwanken zwischen
sich bewegen zwischen
to stand between
dazwischenstehen
to sway between sth. [between alternatives]
zwischen etw.Dat. schwanken [zwischen Alternativen]
to waver between
schwanken zwischen
affinity between sb./sth.
Verwandtschaft {f} zwischen jdm./etw.
antagonism between sb./sth.
Gegnerschaft {f} zwischen jdm./etw.
between maid
Hilfsmädchen {n}hist.jobs
between-deck
Zwischendeck {n}naut.
border between sth.
Grenze {f} zwischen etw.Dat.
coming-between
Eindringlichkeit {f}
contradiction between
Widerspruch {m} zwischen
correspondence between sb.
Übereinstimmung {f} zwischen jdm.
discrepancy between
Abweichung {f} zwischen
distance between
Abstand {m} zwischen
gap between
Abstand {m} zwischen
go-between
Mittler {m}
Vermittler {m}
Bindeglied {n}
Mittelsmann {m}
Verbindungsmann {m}
Postillon d'Amour {m} [hum.]
go-between [female]
Verbindungsfrau {f}
in-between
Zwischending {n} [auch Person]
link between
Verflechtung {f} zwischen
reconciliation between sb./sth. [persons, ideas, etc.]
Versöhnung {f} zwischen jdm./etw. [Personen, Ideen etc.]
relationship (between)
Zusammenhänge {pl} (zwischen)
relationship between sb./sth.
Beziehung {f} zwischen jdm./etw.
something between ... [a moped and a bicycle, e.g.]
ein Mittelding {n} zwischen ... [Moped und Fahrrad z. B.] [ugs.]
transition between ...
Übergangsbereich {m} zwischen ...sports
between one's teeth {adv}
zwischen den Zähnen
between the acts
zwischen den Aufzügentheatre
between the lines {adv}
zwischen den Zeilen
between the parties
zwischen den Parteien
between the sheets {adv}
im Bett
between two persons {adv}
zwischen zwei Personen
betwixt and between {adv} [in a middle or unresolved position]
zwischen den Stühlen [fig.]
betwixt and between [neither one thing nor the other]
weder das eine noch das andereidiom
half way between {prep}
auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
in between (times) {adv}
zwischendurch
just ... (in between) [e.g.: I just want to check my e-mails in between.]
(nur) mal eben (zwischendurch) ... [ugs.] [z. B.: Ich will (nur) mal eben zwischendurch meine E-Mails checken.]
lying in between {adj}
dazwischenliegend
lying in-between {adv}
dazwischenliegend
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung