Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 128 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
case before the courtFall {m} vor dem Gericht
case binder Ordner {m} [Aktenordner]
case bindingDeckenband {m}
case boards Regalbretter {pl}
Case ClosedDetektiv Conan
case conferenceFallkonferenz {f}
case configuration Fallkonstellation {f}
case definitionFalldefinition {f}
case dependency Fallabhängigkeit {f}
case description Fallschilderung {f}
case differentiationFallunterscheidung {f}
case digest Fallsammlung {f} [Zusammenstellung]
case discussion Epikrise {f}
Case dismissed! Klage abgewiesen!
case documentationFalldokumentation {f}
case endingKasusendung {f}
case endingFallendung {f}
case endings Kasusendungen {pl}
case example Fallbeispiel {n}
case file Sachaktenordner {m}
case fileFallordner {m}
case file Vorgangsakte {f}
case file Vorgang {m} [Akte]
case file Verfahrensakte {f}
case file Fallakte {f}
case file identifier / evidence file identifierSachaktenordner {m}
case file (of the patient) Patientenakte {f}
case file on XAkte {f} zum Fall X
case finalization Fallabschluss {m}
case for the alliance [lat. Casus foederis, according to article 5 of Nato] Nato-Bündnisfall {m}
case governed by a verbRektion {f} eines Verbs
case grammarKasusgrammatik {f}
case group Fallgruppe {f}
case handlerSachbearbeiter {m}
case hardening Einsatzhärten {n}
case hardening Einsatzhärtung {f}
case hardening depthEinsatzhärtungstiefe {f}
case hardening depth [DIN ISO 15787:2010] Einsatzhärtungstiefe-Härtetiefe {f} [Abk. veraltet, neu: CHD] [DIN ISO 15787:2010]
case historyFallgeschichte {f}
case history Vorgeschichte {f}
case history Krankengeschichte {f}
case historyKasuistik {f}
case historyFallbefund {m}
case historyFallbericht {m}
case in pointtypisches Beispiel {n}
case in pointeinschlägiger Fall {m}
case in point Paradebeispiel {n}
case insensitive schreibungsunabhängig [Groß- und Kleinschreibung]
case law Richterrecht {n}
case law Fallrecht {n}
case lawRechtsprechung {f}
case law Präzedenzrecht {n}
case machining [equipment case machining] Gehäusebearbeitung {f}
case maker [of wooden cases] Kistenmacher {m}
case managementFallmanagement {n}
case management Fallsteuerung {f}
case management Fallführung {f}
case management Case Management {n}
case management Casemanagement {n} [Rsv.]
case managerFallmanager {m}
case manager Case Manager {m}
case manager [female] Case Managerin {f}
case manager [female]Fallmanagerin {f}
case memory Falldatenbank {f}
case method Fallmethode {f}
case method pedagogy [Am.] Pädagogik {f} auf der Basis von Fallstudien
case moddingGehäusemodifizierung {f}
case modificationGehäusemodifikation {f}
case moths [family Coleophoridae] Miniersackträger {pl}
case moths [family Coleophoridae] Sackträgermotten {pl}
case number Vorgangsnummer {f}
case of a decomposed body [forensics] Faulleichenfall {m}
case of a missing person Vermisstensache {f}
case of application Einsatzfall {m}
case of application Anwendungsfall {m}
case of arson Fall {m} von Brandstiftung
case of average Havariefall {m}
case of briberySchmiergeldaffäre {f}
case of chickenpoxWindpockenfall {m}
case of compulsory auction proceedings in respect of immovable propertyZwangsversteigerungsverfahren {n}
case of conscience Gewissensangelegenheit {f}
case of conscienceGewissensfrage {f}
case of danger Gefahrenfall {m}
case of deathTodesfall {m}
case of defraudmentBetrugsfall {m}
case of disasterKatastrophenfall {m}
case of dog-eat-dog Sache {f} des Ellbogengebrauchs
case of doubt Zweifelsfall {m}
case of emergency Ernstfall {m}
case of emergencyNotfall {m}
case of epidemicEpidemiefall {m}
case of fire Brandfall {m}
case of fraudBetrugsangelegenheit {f}
case of fraud Betrugsfall {m}
case of fraudulent bankruptcy Fall {m} von betrügerischem Bankrott
case of guardianship Pflegefall {m}
case of hardship Härtefall {m}
case of hit-and-run driving Fall {m} von Fahrerflucht
case of illness Krankheitsfall {m}
case of influenza Grippefall {m}
« cartcartcartcarvcasccasecasecasecashcashcash »
« backPage 128 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden