Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 154 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
catcallAuspfeifen {n}
catcallPfiff {m}
cat-call schrille Pfeife {f}
catcall Buhruf {m}
catcalling auspfeifend
catcalls {pl} Pfeifkonzert {n}
catch Fang {m} [Beute]
catchSchnappverschluss {m}
catchguter Fang {m}
catch Riegel {m}
catch Arretierung {f}
catchRaste {f}
catchMitnehmer {m}
catch Verrastung {f} [Arretierung]
catch Rastung {f}
catch {sg only} [unevenness in a person's voice]Stocken {n} [in der Stimme]
catch [children's game] [throwing and catching an object, e.g. a ball] Werfen und Fangen {n} [Kinderspiel]
catch [e.g. door catch] Falle {f}
catch [fig.] Haken {m} [fig.]
catch [round] [engl. Kanon]
Catch and Release [Kevin Smith] Lieben und lassen
catch and release Fangen und Freilassen
catch areaFanggebiet {n}
catch basin Auffangwanne {f}
catch basinAuffangbecken {n}
catch basin [storm drain] Straßenablauf {m}
catch boltRastbolzen {m}
catch cropZwischenfrucht {f}
catch cropping Zwischenfruchtbau {m}
catch diodeFreilaufdiode {f}
catch diodeSchutzdiode {f}
catch fenceFangzaun {m}
catch lever Fanghebel {m}
Catch Me If You Can [Steven Spielberg] Catch Me If You Can
Catch me! Fang mich!
Catch me! Hasch mich!
catch mechanism Verrastung {f} [Mechanismus]
Catch my drift? [Am.] [coll.] Ist klar, was ich meine? [ugs.]
catch of fish Fang {m} [Fischbeute]
catch of the day Tagesfang {m}
catch phraseSchlagwort {n}
catch phrase Slogan {m}
catch phrase Werbespruch {m}
catch points {pl}Auffangweiche {f}
catch positionRaststellung {f}
catch question Fangfrage {f}
catch quota Fangquote {f}
catch range Fangbereich {m}
catch spring Rastfeder {f}
catch spring Einschnappfeder {f}
catch springSchnappfeder {f}
catch tank Auffangbehälter {m}
Catch That Kid [Bart Freundlich] Mission: Possible – Diese Kids sind nicht zu fassen!
Catch the trade winds in your sails. [attributed to Mark Twain] Erfasse die Passatwinde mit deinen Segeln.
catch tray [Am.] [photo copier]Auffangfach {n} [Fotokopierer]
Catch ya later! [coll.] Bis dann!
catch-22ausweglose Situation {f}
catch-22 Dilemma {n}
catch-22 ausweglose Falle {f}
catch-22 Sackgasse {f} [fig.]
catch-22 Teufelskreis {m}
Catch-22 [Joseph Heller] Catch-22
Catch-22 [Mike Nichols] Catch-22 – Der böse Trick
catch-22 situation Zwickmühle {f} [fig.]
catchablegreifbar
catch-alldas Allumfassende {n}
catch-all bag[geräumige Tasche]
catch-all element Auffangtatbestand {m}
catch-all party Volkspartei {f}
catch-all partyAllerweltspartei {f}
catchall phrase(unbestimmter / vager) Sammelbegriff {m}
catch-all phrase(unbestimmter / vager) Sammelbegriff {m}
catch-all term (unbestimmter / vager) Sammelbegriff {m}
catchall term (unbestimmter / vager) Sammelbegriff {m}
catch-cry [Aus.] Slogan {m}
catcher Fänger {m}
catcherFangboot {n}
catcher Catcher {n} [Fangkatheter]
catcher Catcher {m} [amerikanisches Baseball]
catcher's glove [baseball]Fanghandschuh {m}
catcher's mitt [baseball] [Am.] [coll.]Fanghandschuh {m}
catch-fart [vulg.] [archaic] Laufbursche {m}
catchfly [genus Lychnis] Pechnelke {f}
catchier schwieriger
catchiestschwierigste
catchiness Verfänglichkeit {f}
catching auffangend
catching fangend
catching nehmend
catchingFang {m} [das Fangen]
catching [infectious] ansteckend
Catching Fire [Suzanne Collins] [2nd novel in »The Hunger Games« trilogy] Die Tribute von Panem – Gefährliche Liebe [Band 2 der Trilogie]
catching loopFangschlinge {f}
catching of eels Aalfang {m} [Aktivität]
catching the attention of the media [postpos.]medienwirksam
catching-up process Aufholprozess {m}
catch-line Schlagzeile {f}
catchline Schlagzeile {f}
catchment Staumenge {f} [Wasser]
catchment Reservoir {n}
« catdcattcatacatacatacatccatccatecateCathcath »
« backPage 154 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten