Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 159 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Gemeines Ferkelkraut {n}
catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata] Gewöhnliches Ferkelkraut {n}
catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Kurzwurzeliges Ferkelkraut {n}
catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Wiesenferkelkraut {n}
cat's-eyeKatzenauge {n}
Catseye ® [Br.] [reflecting roadstud] Katzenauge {n} [ugs.] [Straßenmarkierung]
catsfoot [Antennaria dioica] Gewöhnliches Katzenpfötchen {n}
cat's-foot [Antennaria dioica] Gemeines Katzenpfötchen {n}
catsfoot [Antennaria dioica]Gemeines Katzenpfötchen {n}
cat's-foot [Antennaria dioica] Himmelfahrtsblümchen {n}
catsfoot [Antennaria dioica] Himmelfahrtsblümchen {n}
cat's-foot [Antennaria dioica]Gewöhnliches Katzenpfötchen {n}
cat's-foot [Antennaria dioica]Zweihäusiges Katzenpfötchen {n}
catsfoot [Antennaria dioica] Zweihäusiges Katzenpfötchen {n}
cat's-foot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] [Canada snakeroot]Kanadische Haselwurz {f}
cat's-foot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] [Canada snakeroot]Kanadische Schlangenwurzel {f}
catsfoot [Glechoma hederacea, syn.: Nepeta glechoma, N. hederacea] [ground ivy] Gundermann {m} [Echt-Gundelrebe]
catsharks [family Scyliorhinidae]Katzenhaie {pl}
cat-sitter Katzensitter {m} [ugs.]
cat-sitting Katzensitting {n} [ugs.]
catskinKatzenfell {n}
catslide roof Schleppdach {n}
cat's-paw [a person used by another] Werkzeug {n} [fig.] [Person]
catspaw [spv.] [dupe]Werkzeug {n} [fig.] [Person]
Catspaw GlacierCatspaw-Gletscher {m}
catstail / cat's-tail grass [Sporobolus pyramidalis, syn.: S. indicus, S. jacquemonthii] Pyramidenfallsame {m}
cat's-tail family {sg} [family Typhaceae]Typhaceen {pl}
catsuit Catsuit {m}
catsup [Am.] Ketchup {m} {n}
catswort [Nepeta cataria]Echte Katzenminze {f}
cattail Katzenschwanz {m}
cattail [Am.] [Typha spp.] Rohrkolben {m}
cattail [Am.] [Typha spp.] Lampenputzer {m} [ugs.]
cattail family {sg} [family Typhaceae] Typhaceen {pl}
cattail grass [Setaria pumila]Rote Borstenhirse {f}
cat-tail moss [Isothecium myosuroides] Mauseschwänziges Mausschwanzmoos {n}
catteryKatzenheim {n}
cattery Katzenpension {f}
catteryKatzenzucht {f}
cattery Katzenzuchtstation {f}
cattieriteCattierit {m}
cattiite [Mg3 [PO4]2·22H2O] Cattiit {m}
cattilygehässig
cattiness Katzenhaftigkeit {f}
cattiness Bosheit {f}
cattiness [of women] Stutenbissigkeit {f} [ugs.]
cattish falsch [heimtückisch]
cattish wie eine Katze
cattish katzenhaft
cattish gehässig
cattishheimtückisch
cattish boshaft
cattish gemein [gehässig]
cattishly [maliciously] falsch [heimtückisch]
cattle Rinder {pl}
cattle {pl}Rindvieh {n}
cattle {pl} Vieh {n}
cattle {pl}Viehzeug {n}
cattle {pl} for slaughterSchlachtvieh {n}
cattle {pl} to be killedSchlachtvieh {n}
cattle [Bos primigenius taurus] Hausrinder {pl}
cattle [Bos primigenius taurus] Hausrind {n}
cattle [Bos primigenius taurus]Rind {n} [kurz für: Hausrind]
cattle bone Rinderknochen {m}
cattle breed Rinderrasse {f}
cattle breederViehzüchter {m}
cattle breedingRinderzucht {f}
cattle breeding Viehzucht {f} [Rinderzucht]
cattle breedingRindviehzucht {f}
cattle brokerViehmakler {m} [veraltet] [Vermittler beim Handel mit Rindern]
cattle brush Rinderbürste {f}
cattle call [coll.] Vorsprechen {n} [als Massenveranstaltung]
cattle call [coll.] Vorsingen {n} [als Massenveranstaltung]
cattle car [Am.] Viehwagen {m}
cattle car [Am.]Viehwaggon {m}
cattle care Rinderpflege {f}
cattle chamois [Budorcas taxicolor] Takin {m}
cattle class [coll.] [hum.] Holzklasse {f} [hum.] [fig.] [Economy Class]
Cattle crossing!Vorsicht Viehtrieb!
cattle dealer Viehhändler {m}
cattle dealer Viehzüchter {m}
cattle dealer Rinderhändler {m}
cattle dogRinderhund {m}
cattle dog Treibhund {m}
cattle drive Viehtrieb {m}
cattle drive [up to alpine pastures] Almauftrieb {m}
cattle drive [up to alpine pastures]Alpaufzug {m} [schweiz.] [Almauftrieb]
cattle egret [Bubulcus ibis] Kuhreiher {m}
cattle family {sg} [family Bovidae] Hornträger {pl}
cattle family {sg} [family Bovidae] Boviden {pl}
cattle family {sg} [family Bovidae] Rinderartige {pl}
cattle farmRinderfarm {f}
cattle farming Rinderzucht {f}
cattle farmingRinderhaltung {f}
cattle fatteningRindermast {f}
cattle fattening farm Rindermastbetrieb {m}
cattle feedViehfutter {n}
cattle fence Viehzaun {m} [um Rinderweide]
cattle fodderViehfutter {n}
cattle follicle mite [Demodex bovis] Haarbalgmilbe {f} der Rinder
« catecathCathcathcatlcatscattCaucCauccaugcaus »
« backPage 159 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden