Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 165 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cause of chronification Chronifizierungsursache {f}
cause of conflagration Brandursache {f}
cause of damage Schadensursache {f}
cause of deathTodesursache {f}
Cause of Death [Patricia Cornwell] Trübe Wasser sind kalt
cause of disease Krankheitsursache {f}
cause of dismissal Entlassungsgrund {m}
cause of divorce Ehescheidungsursache {f}
cause of divorceScheidungsursache {f} [Scheidungsgrund]
cause of errorFehlerursache {f}
cause of failure Fehlerursache {f}
cause of litigationProzessstoff {m}
cause of lossSchadensursache {f}
cause of lossSchadenshergang {m}
cause of morbidityMorbiditätsursache {f}
cause of mortality Mortalitätsursache {f}
cause of national importance Angelegenheit {f} von nationaler Bedeutung
cause of poverty Armutsursache {f}
cause of quarrel Anlass {m} zum Streit
cause of scandal Anlass {m} zum Skandal
cause of the / a malfunction Störungsursache {f}
cause of the accident Unfallursache {f}
cause of the accident Unglücksursache {f}
cause of the crashAbsturzursache {f}
cause of trouble Fehlerursache {f}
cause of warKriegsursache {f}
cause of warKriegsgrund {m}
cause specificursachenspezifisch
cause studyUrsachenforschung {f}
cause-and-effect diagram [Ishikawa diagram]Ursache-Wirkungs-Diagramm {n} [Ishikawa-Diagramm]
caused hervorgerufen [verursacht]
caused by verursacht von
caused by ausgelöst durch
caused by a disease [postpos.]durch eine Krankheit verursacht
caused by an accident [postpos.] durch einen Unfall verursacht
caused by human activities [postpos.]von Menschenhand verursacht
caused by sparks [postpos.]durch Funkenflug verursacht
caused by temperament [postpos.] veranlagungsgemäß
caused by the crisis [postpos.] krisenbedingt
caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution verursacht durch die Umstellung
caused by the war [postpos.]kriegsbedingt
caused by the weather [postpos.] wetterbedingt
caused by the weather [postpos.] witterungsbedingt
caused by trauma [postpos.] traumabedingt
cause-effect relation Kausalzusammenhang {m}
cause-effect relationshipUrsache-Wirkung-Verhältnis {n}
cause-effect relationship Kausalzusammenhang {m}
causeless grundlos
causeless ohne Ursache [nachgestellt]
causelessly grundlos
cause-of-death statistics [treated as sg.] Todesursachenstatistik {f}
causer Verursacher {m}
causeriePlauderei {f}
causesFälle {pl}
causes Ursachen {pl}
causesGründe {pl}
causes and effects Ursachen und Wirkungen
causes of actionKlagegründe {pl}
causes of behaviour [Br.] Verhaltensursachen {pl}
causes of cancer Krebsursachen {pl}
causes of deathTodesursachen {pl}
causes of disturbance Ursachen {pl} der Störung
causes of flight [of refugees] Fluchtgründe {pl}
causes of flight [of refugees]Fluchtursachen {pl}
causes of migration [reasons for migration] Migrationsgründe {pl}
Causes severe burns. [risk phrase R35] Verursacht schwere Verätzungen. [Risikosatz R35]
causes that lie behind it Ursachen {pl}, die dahinterstecken
causeuse [Am.] [rare](kleines) Sofa {n} [für zwei Personen]
causeuse [archaic] [a small sofa for two persons] Causeuse {f} [veraltet] [kleines Sofa für zwei Personen]
causeway Damm {m}
causewayerhöhter Fußsteig {m}
causewayFahrdamm {m}
causeway Dammweg {m}
causeway Dammstraße {f}
causewayChaussee {f} [veraltend]
causey [Scot.] [cobblestone] Pflasterstein {m}
causing bewirkend
causing erzeugend
causingGrund {m}
causingveranlassend
causing Verursachung {f}
causing hervorrufend
causing damage to forestsforstschädlich
causing perspiration schweißtreibend
caustic ätzend
caustic sarkastisch
caustic gallebitter
caustic gallenbitter [Rsv.]
caustic kaustisch
caustic Kaustikum {n}
causticÄtzmittel {n}
causticgallig
caustic Kaustik {f}
caustic [also fig.] beißend
caustic [fig.]bissig [fig.] [Bemerkung]
caustic [fig.] schnippisch
caustic [fig.] kaustisch [fig.] [spöttisch]
caustic [wit, remark, criticism] ätzend [fig.]
caustic [also fig.] scharf [auch fig.: ätzend]
« cattCaucCauccaulcauscauscauscautcavacavecavi »
« backPage 165 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden