Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 241 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
chantilly sauce Chantilly-Sauce {f}
chanting Singen {n} [Sprechgesang]
chanting Gesang {m}
chanting [slogans etc.] skandierend [geh.] [Parolen etc.]
chantor [Anglic., R. C.]Kantor {m}
chantry Kantorei {f}
chantsGesänge {pl}
chantsKirchenlieder {pl}
chants Anfeuerungsrufe {pl}
chants [especially at large events]Sprechchöre {pl}
chantwell [angl. corruption of "chantuelle"][karib. Vorsänger(in), i.d.R. weiblich]
chanty [Am. or archaic] Matrosenlied {m}
chanty [Scot.]Toilette {f} [WC]
chanty [Scot.] [chamber pot]Nachttopf {m}
Chanukah Chanukah {n}
Chanukah [spv.]Chanukka {f} [ugs. {n}]
Chanukka [spv.]Chanukka {n}
Chanukkiya [Chanukka Menorah] Chanukkia {m}
chaoborid larva Chaoboridenlarve {f} [Büschelmückenlarve]
chaoborid larvaBüschelmückenlarve {f}
chaoborids [family Chaoboridae] Büschelmücken {pl}
chaoborids [family Chaoboridae]Chaoboriden {pl} [Büschelmücken]
chaoite Chaoit {m}
Chaonians Chaonier {pl}
chaos Chaos {n}
chaos Durcheinander {n}
chaos Verwirrung {f}
chaosBallawatsch {m} [österr.] [ugs.] [Rsv.]
chaos Pallawatsch {m} [österr.] [ugs.] [auch: Palawatsch]
chaosTohuwabohu {n}
chaosUnordnung {f} [Chaos]
Chaos Chaos {n}
chaos {sg}Wirren {pl}
chaos {sg} of (the) warKriegswirren {pl}
chaos [complete confusion] Konfusion {f} [Chaos, Durcheinander]
chaos magic Chaosmagie {f}
chaos researchChaosforschung {f}
chaos theory Chaostheorie {f}
chaos theory (research)Chaosforschung {f}
chaotic chaotisch
chaotic wirr
chaoticwüst [unordentlich]
chaotic days Chaostage {pl} [fig.]
chaotic periodChaostage {pl} [fig.]
chaotically chaotisch
chaotically wüst [unordentlich]
chaoticness [rare]Chaos {n}
Chaotung vole [Eothenomys olitor] Schwarzohr-Rötelmaus {f}
Chaotung vole [Eothenomys olitor]Schwarzohrige Rotrücken-Wühlmaus {f}
chap Riss {m} [in der Haut]
chapHautriss {m}
chap [Br.] [e.g. computer chap]-fritze {m} [Computerfritze etc.]
chap [crack] [of skin, lips]Spalt {m} [in Haut, Lippen]
chap [esp. Br.]Bursche {m}
chap [esp. Br.] Kerl {m} [ugs.]
chap [esp. Br.]Knopf {m} [ugs.] [Kerl]
chap [Scot.: knock] Klopfen {n}
Chap Stick ® [ChapStick ®]Fettstift {m} [Lippenpflege]
chaparral Unterholz {n}
chaparral [Larrea tridentata] Kreosotbusch {m}
chaparral lily [Lilium rubescens] Siskiyou-Lilie {f}
chapatis [Indian flatbread] Chapatis {pl} [indische Fladen]
chapbookVolksbuch {n} [altertümlich]
chapbook Balladenbüchlein {n} [altertümlich]
chap-book Volksbuch {n} [altertümlich]
chapbook(kleiner) Gedichtband {m}
chapbookGroschenheft {n}
chapbook [inexpensive small booklet] Leseheft {n} [kleines preiswertes Büchlein]
chape [of a scabbard] Ortband {n} [einer Scheide]
chapeau Hut {m}
chapel Kapelle {f}
chapelFilialkirche {f}
chapelGotteshaus {n} [Kapelle oder nonkonformistisch]
chapelBetsaal {m}
chapel [Br.] [non-Anglican]Kirche {f} [z. B. von Baptisten, Methodisten]
chapel [congregational]Freikirche {f}
chapel house [Scot.] Pfarrhaus {n} [katholisch]
chapel in the stadiumStadionkapelle {f}
chapel masterKapellmeister {m}
chapel of a palace Hofkirche {f}
chapel of a palace Schlosskirche {f}
chapel of ease [rare]Filialkirche {f}
chapel of ease [rare] Tochterkirche {f}
Chapel of Grace Gnadenkapelle {f}
chapel of rest [Br.] Aufbahrungshalle {f}
chapel of rest [Br.] Leichenhalle {f}
Chapel of St. Catherine Katharinenkapelle {f}
chapel outingKirchausflug {m}
chapel royalHofkirche {f}
Chapel RoyalHofkapelle {f}
chapelgoer Kirchgänger {m} [nicht anglikanischer englischer Protestant]
chapel-like kapellenartig
chapelsKapellen {pl}
chaperon Anstandsdame {f}
chaperon Begleitung {f}
chaperonAufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau]
chaperonBegleitperson {f}
chaperon Aufsichtsperson {f}
chaperon Anstandswauwau {m} [hum.] [ugs.]
chaperon [female] Betreuerin {f}
« chanchanchanchanchanchanchapchapcharcharchar »
« backPage 241 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten