Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 245 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
charged molecule geladenes Molekül {n}
charged molecules geladene Moleküle {pl}
charged particlegeladenes Teilchen {n}
charged relationshipSpannungsverhältnis {n}
charged (up) aufgeladen
charged (up) unter Strom stehend
charged with geladen mit
charged with [postpos.] [entrusted]betraut mit
charged with a crime [postpos.]eines Verbrechens angeklagt
charged with emotion [postpos.]emotionsgeladen
charged with emotion [postpos.] mit Emotionen befrachtet
charged with murder [postpos.] wegen Mordes angeklagt
charged with sex [postpos.] sexgeladen
charged with stealing [postpos.]des Diebstahls beschuldigt
charged with sth. [postpos.] [tasked with sth.] mit etw. [Dat.] beauftragt
charge-dependent ladungsabhängig
chargee Hypothekengläubiger {m}
chargehand [Br.] [foreman] Vorarbeiter {m}
charge-parity symmetry Ladungsparitätssymmetrie {f}
chargerDienstpferd {n}
charger Ladegerät {n}
chargerStreitroß {n} [alt]
chargerAufladegerät {n}
charger Streitross {n}
chargerPlatzteller {m}
chargerTruppenpferd {n}
charger [archaic] [platter] großer Servierteller {m}
charger connection Ladeanschluss {m}
charger lead Ladekabel {n}
charger platePlatzteller {m}
charger (tray) [telephone]Ladeschale {f} [Telefon]
chargers Dienstpferde {pl}
chargesAnrechnungen {pl}
chargesKosten {pl}
charges Auslagen {pl}
chargesBelastungen {pl}
chargesSpesen {pl}
charges Abgaben {pl}
chargesLasten {pl}
chargesEntgelte {pl}
charges {pl}Entgelt {n}
charges [accusations]Vorwürfe {pl}
charges [civil law] Ansprüche {pl} [Zivilrecht]
charges [e.g., on five charges] Anklagepunkte {pl}
charges [fees, dues]Gebühren {pl}
charges [fees]Taxen {pl} [Gebühren] [bes. schweiz.]
charges accountSpesenkonto {n}
charges accountVerrechnungskonto {n}
Charges are for your account. Die Kosten gehen zu Ihren Lasten.
charges claimed verlangte Gebühren {pl}
charges deducted abgezogene Gebühren {pl}
charges for additional servicesGebühren {pl} für zusätzliche Leistungen
charges for collectionInkassogebühr {f}
charges for credit Kreditgebühren {pl}
charges for deliveryKosten {pl} der Anlieferung
charges for deliveryKosten {pl} für die Anlieferung
charges for food and drinkSpesen {pl}
charges for loadingLadekosten {pl}
charges for special services Gebühren {pl} für Sonderleistungen
charges for transportTransportkosten {pl}
charges for unloading Entladekosten {pl}
charges forward berechnete Kosten {pl}
charges included Spesen eingeschlossen
charges of conveyance Transportkosten {pl}
charges on real property Belastung {f} von Grundstücken
charges paid in advanceGebühren im Voraus bezahlt
charges per itemGebühren {pl} je Stück
charges to be collected durch Nachnahme zu erhebende Gebühren {pl}
charges to be deductedabzüglich Gebühren
charge-transfer complex Charge-Transfer-Komplex {m}
charging Beschickung {f} [von Hochöfen]
charging Verrechnung {f}
charging Belastung {f}
charging Erhebung {f} [von Gebühr etc.]
charging Ladevorgang {m}
charging Beschicken {n} [eines Hochofens]
chargingAufladung {f} [Aufladen]
charging Leistungsverrechnung {f}
chargingGebührenberechnung {f}
chargingAufladen {n}
charging amplifier Ladungsverstärker {m}
charging and discharging capabilityLade- und Entladefähigkeit {f}
charging area Ladebereich {m}
charging cable Ladekabel {n}
charging capacitor Ladekondensator {m}
charging capacitor Aufladekondensator {m} [ugs.] [Ladekondensator]
charging capacityLadekapazität {f}
charging circuit Akkuladeschaltung {f}
charging circuitLadeschaltung {f}
charging cradle Ladeschale {f}
charging craneBegichtungskran {m}
charging crane Beschickungskran {m}
charging crane Chargierkran {m}
charging current Ladestrom {m}
charging device Ladegerät {n}
charging display Imponierverhalten {n}
charging effect Ladeeffekt {m}
charging elephantangreifender Elefant {m}
charging equipment Aufladegerät {n}
charging handleDurchladehebel {m}
« charcharcharcharcharcharcharcharcharcharchar »
« backPage 245 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden