Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 248 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
chargeable anrechenbar
chargeablezu besteuern
chargeable strafbar
chargeable [e.g. upgrades] kostenpflichtig [z. B. Nachrüstungen]
chargeable to zu Lasten (von)
chargeable unit Verrechnungseinheit {f}
chargeable weight zu berechnendes Gewicht {n}
chargeable weight Verrechnungsgewicht {n}
chargeback Ausgleich {m}
chargebackAusgleichsbuchung {f}
chargeback Chargeback {n}
charge-coupledladungsgekoppelt
charge-coupled device ladungsträgergekoppelte Schaltung {f}
chargedbeschwert
charged geladen [auch fig.]
charged kostenpflichtig
charged [assigned] beauftragt
charged [burdened] belastet
charged as a lump sum pauschal berechnet
charged iongeladenes Ion {n}
charged ions geladene Ionen {pl}
charged molecule geladenes Molekül {n}
charged molecules geladene Moleküle {pl}
charged particle geladenes Teilchen {n}
charged relationship Spannungsverhältnis {n}
charged (up) aufgeladen
charged (up) unter Strom stehend
charged with geladen mit
charged with [postpos.] [entrusted] betraut mit
charged with a crime [postpos.]eines Verbrechens angeklagt
charged with emotion [postpos.] emotionsgeladen
charged with emotion [postpos.]mit Emotionen befrachtet
charged with murder [postpos.] wegen Mordes angeklagt
charged with sex [postpos.]sexgeladen
charged with stealing [postpos.] des Diebstahls beschuldigt
charged with sth. [postpos.] [tasked with sth.] mit etw. [Dat.] beauftragt
charge-dependent ladungsabhängig
chargee Hypothekengläubiger {m}
chargehand [Br.] [foreman] Vorarbeiter {m}
charge-parity symmetryLadungsparitätssymmetrie {f}
charger Dienstpferd {n}
chargerLadegerät {n}
charger Streitroß {n} [alt]
chargerAufladegerät {n}
charger Streitross {n}
charger Platzteller {m}
charger Truppenpferd {n}
charger [archaic] [platter] großer Servierteller {m}
charger connection Ladeanschluss {m}
charger leadLadekabel {n}
charger platePlatzteller {m}
charger (tray) [telephone] Ladeschale {f} [Telefon]
chargersDienstpferde {pl}
charges Anrechnungen {pl}
chargesKosten {pl}
charges Auslagen {pl}
charges Belastungen {pl}
chargesSpesen {pl}
charges Abgaben {pl}
chargesLasten {pl}
charges Entgelte {pl}
charges {pl} Entgelt {n}
charges [accusations] Vorwürfe {pl}
charges [civil law]Ansprüche {pl} [Zivilrecht]
charges [e.g., on five charges]Anklagepunkte {pl}
charges [fees, dues] Gebühren {pl}
charges [fees]Taxen {pl} [Gebühren] [bes. schweiz.]
charges accountSpesenkonto {n}
charges account Verrechnungskonto {n}
Charges are for your account. Die Kosten gehen zu Ihren Lasten.
charges claimed verlangte Gebühren {pl}
charges deducted abgezogene Gebühren {pl}
charges for additional services Gebühren {pl} für zusätzliche Leistungen
charges for collection Inkassogebühr {f}
charges for creditKreditgebühren {pl}
charges for delivery Kosten {pl} der Anlieferung
charges for delivery Kosten {pl} für die Anlieferung
charges for food and drinkSpesen {pl}
charges for loadingLadekosten {pl}
charges for special services Gebühren {pl} für Sonderleistungen
charges for transport Transportkosten {pl}
charges for unloading Entladekosten {pl}
charges forwardberechnete Kosten {pl}
charges included Spesen eingeschlossen
charges of conveyance Transportkosten {pl}
charges on real property Belastung {f} von Grundstücken
Charges paid in advance. Gebühren im Voraus bezahlt.
charges paid in advance im Voraus bezahlte Gebühren {pl}
charges per item Gebühren {pl} je Stück
charges to be collecteddurch Nachnahme zu erhebende Gebühren {pl}
charges to be deductedabzüglich Gebühren
charge-transfer complex Charge-Transfer-Komplex {m}
charging Beschickung {f} [von Hochöfen]
charging Verrechnung {f}
charging Belastung {f}
charging Erhebung {f} [von Gebühr etc.]
charging Ladevorgang {m}
chargingBeschicken {n} [eines Hochofens]
chargingAufladung {f} [Aufladen]
charging Leistungsverrechnung {f}
« charcharcharCharcharcharcharcharcharCharchar »
« backPage 248 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden