Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 401 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clattering Geklirr {n} [von Geschirr]
clatteringGeklirre {n} [von Geschirr]
clatteringGeratter {n} [ugs.]
clattering prasselnd
clattering Geklacker {n}
clattering of crockery and cutlery Scheppern {n} von Geschirr und Besteck [ugs.]
clattering of crockery and cutleryGeklappere {n} von Geschirr und Besteck [ugs.]
clatty [sl.] [Scot.] [Irish] [N. Engl.]schmuddelig [ugs.]
Clauberg's culture mediumClauberg-Platte {f} [Diphtherienährboden nach Clauberg]
Clauberg's (culture) medium Clauberg-Nährboden {m}
Clauberg's test [also: Clauberg test]Clauberg-Test {m}
Claude glassClaude-Glas {n}
Claudelle Inglish [Erskine Caldwell] Claudelle Inglish
Claudelle Inglish [Gordon Douglas]Claudelle und ihre Liebhaber
claudetite [As2O3] Claudetit {m}
claudicationKlaudikation {f}
Claus process Claus-Prozess {m}
clause Klausel {f}
clause Satz {m} [Teilsatz]
clause Anweisung {f}
clause Eintragung {f}
clauseParagraph {m}
clause Vertragsartikel {m}
clause Satzteil {m}
clause Vorbehalt {m}
clauseAbschnitt {m} [in einem Dokument]
clause Teilsatz {m}
clause Gliedsatz {m}
clause Nebensatz {m}
clause [in a contract] Bestimmung {f} [in einem Vertrag]
clause [part of sentence] Satzglied {n}
clause about condition of goodsKlausel {f} betreffend den Zustand der Ware
clause about the quality Klausel {f} betreffend die Qualität
clause about the quantityKlausel {f} betreffend die Quantität
clause linkage Satzverbindung {f}
clause of a will Klausel {f} eines Testaments
clause of statement Aussagesatz {m}
clause of the willKlausel {f} des Testaments
clause which provides that ... Klausel {f}, die regelt, dass ...
[clause in the Treaty of Saint-Germain-en-Laye prohibiting the unification of Austria and Germany] Anschlussverbot {n}
claused bill of lading unreines Konnossement {n}
Clausen function Clausen-Funktion {f}
clausesBestimmungen {pl}
clauses Klauseln {pl}
clauses which disclaim Ausschlussklauseln {pl}
Clausilia cruciata [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]Scharfgerippte Schließmundschnecke {f}
Clausilia pumila [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]Keulige Schließmundschnecke {f}
clausilium Clausilium {n}
Clausius-Clapeyron equation Clausius-Clapeyron-Gleichung {f}
Clausius-Clapeyron relation Clausius-Clapeyron-Beziehung {f} [auch: Clausius-Clapeyron'sche Beziehung]
Clausius-Clapeyron's equation Clausius-Clapeyron'sche Gleichung {f}
Clausius-Mossotti equation [also: Clausius-Mossotti's equation] Clausius-Mossotti-Gleichung {f}
Clausius-Mossotti equation [also: Clausius-Mossotti's equation]Clausius-Mossotti'sche Gleichung {f}
Clausius-Mossotti relation [also: Clausius-Mossotti's relation] Clausius-Mossotti-Beziehung {f}
Clausnitzer Glacier Clausnitzer-Gletscher {m}
clausthaliteClausthalit {m}
claustral klösterlich
claustral prior Klaustralprior {m}
claustrophilia Klaustrophilie {f}
claustrophobia Engegefühl {n}
claustrophobia Klaustrophobie {f}
claustrophobiaPlatzangst {f} [nicht fachspr. für: Raumangst, Klaustrophobie]
claustrophobiaRaumangst {f}
claustrophobic klaustrophobisch
claustrophobic klaustrophob
claustrophobicbeengend [Ort, Atmosphäre]
clausula [linear cadence]Klausel {f}
clavate gekeult [z. B. Fühler]
clavateclavat
clavate keulenförmig
clavate [club-shaped] keulig
clave Klangstab {m}
clave [one of a pair of wooden sticks (claves); usually used in plural] Klangholz {n} [Musikinstrument; eines der zwei Holzstöcke (Claves)]
clave [rhythmic pattern] Clave {f}
claves Klangstäbe {pl}
claves Claves {pl}
claves Klanghölzer {pl} [Claves]
claves [rhythmic patterns]Claven {pl}
claviature [rare] [keyboard]Klaviatur {f}
clavichordClavichord {n}
clavichord Klavichord {n}
clavichord gusliGusli {f} [in Tischform]
clavichord playerClavichordspieler {m}
clavichord player [female] Clavichordspielerin {f}
clavichordist Clavichordspieler {m}
clavichordist [female] Clavichordspielerin {f}
clavicle [Clavicula] Schlüsselbein {n}
clavicle [Clavicula] Clavicula {f}
clavicle [Clavicula] Klavikula {f}
clavicle fractureSchlüsselbeinbruch {m}
clavicle fracture Schlüsselbeinfraktur {f}
clavicle fracture Klavikulafraktur {f}
clavicle plate Klavikulaplatte {f}
clavicular klavikular
clavicular breathing Klavikularatmung {f}
clavicular breathing [high breathing]Schlüsselbeinatmung {f} [Hochatmung]
clavicular fractureSchlüsselbeinbruch {m}
clavicular fracture [Fractura claviculae] Schlüsselbeinfraktur {f}
clavicular fracture [Fractura claviculae] Claviculafraktur {f}
clavicular nonunion [nonunion of the fractured clavicle] Klavikulapseudarthrose {f}
« clasclasclasclasclasclatclavclayclaycleaclea »
« backPage 401 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden