Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 429 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
closet sceneSchlafzimmerszene {f} [im Drama]
close-talking microphone Nahbesprechungsmikrofon {n}
closetbowlKlosettbecken {n}
closeting vertrauliche Besprechung {f}
close-to-nature [attr.]naturnah
close-to-production seriennah
close-to-production vehicle seriennahes Fahrzeug {n}
close-upGroßaufnahme {f}
close-up Nahaufnahme {f}
close-up Großeinstellung {f}
close-up Close-up {n}
close-up adjustment Naheinstellung {f}
close-up converter (lens) Nahkonverter {m}
close-up image Nahaufnahme {f}
close-up lens Nahlinse {f}
close-up lensMakroobjektiv {n}
close-up (lens) ring Distanzring {m}
close-up (lens) ringZwischenring {m}
close-up picture Großaufnahme {f} [Nahaufnahme]
close-up range Nahbereich {m}
close-up view Nahaufnahme {f}
close-up viewNahansicht {f}
closeups Großaufnahmen {pl}
close-upsDetailstudien {pl}
closing scheidend
closing Schließen {n}
closing schließend
closing Schluss {m}
closingAuflösung {f}
closing Ende {n}
closing Schließung {f}
closingsich schließend
closingStilllegung {f}
closing Aufhebung {f} [v. Sitzung]
closing Vollzug {m} der Transaktion [Transaktionsabschluss]
closingVerschließen {n} [Lücke, Behälter]
closing {sg} of a speech Schlussworte {pl}
closing [of a letter] Grußformel {f} [in einem Brief]
closing / shutting down [shop etc.] auflassend [österr.]
closing a market Schließung {f} eines Marktes
closing a project Abschließen {n} eines Projekts
closing address Schlussrede {f}
closing aid [in doors]Zuziehhilfe {f} [bei Türen]
closing announcement Schlussansage {f}
closing announcement Absage {f} [bes. Hörfunk]
closing appeal Schlussappell {m}
closing argument Schlussplädoyer {n}
closing arguments {pl}Schlussplädoyer {n}
closing balance Endsaldo {m}
closing balanceSchlussbilanz {f}
Closing BalanceAbschlusssaldo {n} [Zeile im Kontoauszug]
closing beam Schließbalken {m}
closing bellSchlussglocke {f}
closing bidhöchstes Gebot {n}
closing bid letztes Gebot {n}
closing bodySchließkörper {m} [Verschlusskörper]
closing callSchlusskurs {m}
closing cap Abschlusskappe {f}
closing cap Verschlusskappe {f}
closing ceremoniesSchlussfeiern {pl}
closing ceremony Schlussfeier {f}
closing ceremony Schlusszeremonie {f}
closing ceremony Abschlussfeier {f}
closing ceremony Schlussveranstaltung {f}
closing ceremony Schlußzeremonie {f} [alt]
closing chapterSchlusskapitel {n}
closing chapterSchlußkapitel {n} [alt]
closing climb [cycling] Schlussanstieg {m}
closing cocktailAbschlusscocktail {m}
closing coilEingangsspule {f}
closing concert Abschlusskonzert {n}
closing costs Schließungskosten {pl}
closing costs Kaufnebenkosten {pl}
closing credits {pl} Abspann {m}
closing credits {pl} Nachspann {m}
closing curly bracket rechte geschweifte Klammer {f}
closing curly bracket schließende geschweifte Klammer {f}
closing date abschließendes Erscheinungsjahr {n}
closing dateEinsendeschluss {m}
closing dateAbgabetermin {m}
closing date Anzeigenschluss {m}
closing date letzter Abgabetag {m}
closing dateletzter Tag {m}
closing dateSchließungsdatum {n}
closing date Schlusstermin {m}
closing date Abschlußtermin {m} [alt]
closing dateAnnahmeschluss {m}
closing date Abschlussstichtag {m}
closing date [for applications] Meldeschluss {m} [für Anmeldungen]
closing date for application letzter Tag {m} für Bewerbungen
closing date for applications Anmeldeschluss {m}
closing day Ruhetag {m} [eines Lokals]
closing daySchlusstag {m}
closing downGeschäftsaufgabe {f}
closing down Auflassung {f} [Grube]
closing down Auflassung {f} [südd.] [österr.] [Betrieb]
closing down of a companySchließung {f} eines Unternehmens
closing down of a factoryStilllegung {f} eines Betriebs
closing down of the workshopsSchließung {f} der Werkstätten
closing down of the workshops Schließung {f} von Werkstätten
« closclosclosclosclosclosclosclosclotclotclot »
« backPage 429 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden