Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 430 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Closing the Ring [Richard Attenborough] Closing the Ring
closing timeGeschäftsschluss {m}
closing time Sperrstunde {f}
closing timeDienstschluss {m}
closing timeLadenschluss {m}
closing time Ladenschlusszeit {f}
closing time Zeit {f} für den Ladenschluss
closing time Zeit {f} zu schließen
closing time Feierabend {m} [Ende der regulären Arbeitszeit bzw. der Öffnungszeit]
closing timeSchließzeit {f}
closing timeSchließungszeit {f}
closing timeKneipenschluss {m} [ugs.] [selten] [Sperrstunde]
closing time [of a bar, public house] Polizeistunde {f} [ugs.]
closing time of an output-break circuit [IEC 60050] Rückfallzeit {f} eines Öffnerkreises / Ausschaltkreises [IEC 60050]
closing time of an output-make circuit [IEC 60050]Ansprechzeit {f} eines Schließerkreises / Einschaltkreises [IEC 60050]
closing titles {pl}Abspann {m}
closing velocity Annäherungsgeschwindigkeit {f}
closing weight Schließgewicht {n}
closing with a snap zuklappend
closing word Schlusswort {n}
closing wordsSchlussworte {pl}
closing words {pl} Schlusswort {n}
closing-down announcement Bekanntgabe {f} der Geschäftsaufgabe
closing-down costs Kosten {pl} der Geschäftsaufgabe
closing-down of business Schließung {f} eines Geschäfts
closing-down saleRäumungsausverkauf {m}
closing-down sale Schlussverkauf {m} bei Geschäftsaufgabe
closing-down sale [Br.]Räumungsverkauf {m} [gewöhnlich bei Geschäftsaufgabe]
closingsSchließungen {pl}
closings of accountsRechnungsabschlüsse {pl}
closings the cash accountsKassenabschlüsse {pl}
clostridial cellulitis Clostridienzellulitis {f}
clostridial myonecrosis clostridiale Myonekrose {f}
clostridial myositisClostridienmyositis {f}
Clostridium botulinum [also: C. botulinum]Clostridium botulinum {n}
Clostridium difficile colitis Clostridium-difficile-Kolitis {f} [Kolitis durch Clostridium difficile]
clostripainClostripain {n}
closure Abschluss {m}
closure Ende {n}
closureSchließ-
closure Schluss {m}
closureVerschließung {f}
closure Verschluss {m}
closure Auflösung {f} [Schließung]
closure Betriebsstilllegung {f}
closureGeschäftsaufgabe {f}
closure Schließung {f}
closureMuffe {f}
closureStilllegen {n}
closureStilllegung {f}
closure Verschluß {m} [alt]
closureSchließen {n}
closureFunktionsabschluss {m}
closureAbgeschlossenheit {f}
closure [completeness] Geschlossenheit {f}
closure [of a / the firm] Betriebsschließung {f}
closure [of a debate etc.]Beendigung {f}
closure [of a wound with a covering] Deckung {f} [Verschluss einer Wunde durch Bedeckung]
closure [of road]Sperrung {f}
closure check Schlusskontrolle {f}
closure code Abschlusscode {m}
closure costsKosten {pl} der Geschäftsaufgabe
closure formwork {sg} Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken]
closure mechanismSchließmechanismus {m}
closure mechanismVerschlussmechanismus {m}
closure of a business Schließung {f} eines Geschäfts
closure of a companyBetriebsstilllegung {f}
closure of a firm Auflösung {f} eines Unternehmens
closure of a firmStilllegung {f} einer Firma
closure of an accountAuflösung {f} eines Kontos
closure of an establishment Stilllegung {f} eines Unternehmens
closure of fist Faustschluss {m}
closure of the debateSchluss {m} der Debatte
closure operatorHüllenoperator {m}
closure premiumPrämie {f} für die Stilllegung
closure property Abgeschlossenheit {f}
closure rail Zwischenschiene {f}
closure regulations Richtlinien {pl} für die Geschäftsaufgabe
closure relation Abgeschlossenheitsrelation {f}
closure system Hüllensystem {n}
closure technology Verschlusstechnik {f}
closure temperatureSchließungstemperatur {f}
closure timeSchließzeit {f}
closuresVerschließungen {pl}
closures Verschlüsse {pl}
closuring schließend
clot Klumpen {m}
clot Klümpchen {n}
clot Pfropf {m}
clotgeronnene Masse {f}
clot Gerinnsel {n}
clot [Br.] [coll.]Dummkopf {m} [pej.]
clot [Br.] [coll.]Dämlack {m} [ugs.]
clot activatorGerinnungsaktivator {m}
clot of blood Blutgerinnsel {n}
clot of blood Blutklumpen {m}
clot retractionBlutgerinnselretraktion {f}
Clotaire II Chlothar II.
clothLappen {m}
cloth Leinen {n}
« closclosclosclosclosClosclotclotclotclouclou »
« backPage 430 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden