Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 436 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
closing bellSchlussglocke {f}
closing bid höchstes Gebot {n}
closing bidletztes Gebot {n}
closing bodySchließkörper {m} [Verschlusskörper]
closing callSchlusskurs {m}
closing capAbschlusskappe {f}
closing cap Verschlusskappe {f}
closing ceremonies Schlussfeiern {pl}
closing ceremony Schlussfeier {f}
closing ceremonySchlusszeremonie {f}
closing ceremonyAbschlussfeier {f}
closing ceremonySchlussveranstaltung {f}
closing ceremony Schlußzeremonie {f} [alt]
closing chapterSchlusskapitel {n}
closing chapterSchlußkapitel {n} [alt]
closing climb [cycling] Schlussanstieg {m}
closing cocktail Abschlusscocktail {m}
closing coilEingangsspule {f}
closing concertAbschlusskonzert {n}
closing costsSchließungskosten {pl}
closing costs Kaufnebenkosten {pl}
closing credits {pl} Abspann {m}
closing credits {pl}Nachspann {m}
closing curly bracketrechte geschweifte Klammer {f}
closing curly bracket schließende geschweifte Klammer {f}
closing dateabschließendes Erscheinungsjahr {n}
closing date Einsendeschluss {m}
closing date Abgabetermin {m}
closing dateAnzeigenschluss {m}
closing dateletzter Abgabetag {m}
closing dateletzter Tag {m}
closing dateSchließungsdatum {n}
closing date Schlusstermin {m}
closing dateAbschlußtermin {m} [alt]
closing dateAnnahmeschluss {m}
closing dateAbschlussstichtag {m}
closing date [for applications]Meldeschluss {m} [für Anmeldungen]
closing date for application letzter Tag {m} für Bewerbungen
closing date for applicationsAnmeldeschluss {m}
closing day Ruhetag {m} [eines Lokals]
closing day Schlusstag {m}
closing downGeschäftsaufgabe {f}
closing down Auflassung {f} [Grube]
closing down Auflassung {f} [südd.] [österr.] [Betrieb]
closing down of a company Schließung {f} eines Unternehmens
closing down of a factory Stilllegung {f} eines Betriebs
closing down of the workshops Schließung {f} der Werkstätten
closing down of the workshopsSchließung {f} von Werkstätten
closing down saleAusverkauf {m} wegen Geschäftsschließung
closing down sale Schlussverkauf {m} wegen Geschäftsaufgabe
closing (down) [a project]Abwicklung {f} [eines Projekts]
closing entryAbschlussbuchung {f}
closing entry Schlussbuchung {f}
closing event Finissage {f} [Abschlussveranstaltung einer Ausstellung]
closing exhibitionAbschlussausstellung {f}
closing festivitySchlussfeierlichkeiten {pl}
closing film Abschlussfilm {m} [eines Festivals]
closing for cargo Ladeschluss {m}
closing force Schließkraft {f}
closing formula Schlussformel {f}
closing hourGeschäftsschluss {m}
closing hour Ladenschlusszeit {f}
closing inventory Endbestand {m}
closing inventory Schlussbestand {m}
closing inventory at the end of the year Jahresendbestand {m}
closing lineSchlusslinie {f}
closing lineSchlusszeile {f}
closing machine Verschließgerät {n} [Maschine]
closing machine Verschließmaschine {f}
closing mechanism Schließmechanismus {m}
closing meeting Schlusskonferenz {f}
closing meeting Abschlussbesprechung {f}
closing meeting Schlussbesprechung {f}
closing muscleSchließmuskel {m}
closing of a circuit Schließen {n} eines Stromkreises
closing of a letterSchlusswort {n}
closing of accountsRechnungsabschluss {m}
closing of accountsAbschluss {m} der Bücher
closing of an account Auflösung {f} eines Kontos
closing of an accountKontoauflösung {f}
closing of an accountLöschung {f} eines Kontos
closing of an account Schließung {f} eines Kontos
closing of booksAbschluss {m} der Bücher
closing of books Rechnungsschluss {m}
closing of entriesNennungsschluss {m}
closing of loopholesSchließen {n} von Schlupflöchern
closing of ranks Schulterschluss {m}
closing of the booksAbschluss {m} der Bücher
closing of the border Grenzschließung {f}
closing of the gapLückenschluss {m}
closing of the subscription Zeichnungsschluss {m}
closing (off) of a road Straßensperrung {f}
closing or shutting device Verschluss {m}
closing out sale Schlussverkauf {m}
closing paragraph abschließender Satz {m}
closing phase Schlussphase {f}
closing phrase {sg} Schlussworte {pl}
closing piece Verschlussstück {n}
closing presentation Abschlusspräsentation {f}
closing pressure Schließdruck {m}
« closclosclosclosclosclosclosclosclotclotclot »
« backPage 436 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden