Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 44 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
camptomeliaKamptomelie {f}
camptonite Camptonit {m}
camptothecin Camptothecin {n}
campus Campus {m}
campusUnigelände {n} [ugs.]
campus Hochschulgelände {n}
campus Universitätsgelände {n}
campus [Am.] [grounds] Gelände {n} [von Unternehmen, Krankenhäusern, Schulen etc.]
campus backbone cable Primärkabel {n} [Verkabelung im Primärbereich, Campusverkabelung]
campus cabling Campusverkabelung {f}
campus cablingArealverkabelung {f} [Geländeverkabelung]
campus distributor Standortverteiler {m} [Primärbereich]
campus lifeCampusleben {n}
Campus MartiusMarsfeld {n} [Rom]
campus ministryStudentenseelsorge {f}
campus newspaper Campuszeitung {f}
campus plan Campusplan {m}
campus prison Karzer {m} [Arrestzelle in Universitäten]
campus university [Br.]Campusuniversität {f}
campus university [Br.] Campus-Universität {f}
campuses Campus {m}
campy [coll.] tuntig [ugs.]
campy [coll.]affektiert
campy [coll.] [vulgar, tasteless]geschmacklos
campylite [Pb5(AsO4)3Cl]Kampylit {m}
campylobacter [genus of bacteria] Campylobacter-Bakterien {pl}
campylobacter abortion Campylobacterabort {m}
campylopus moss [Campylopus introflexus] Kaktusmoos {n}
camsNocken {pl}
camshaft Nockenwelle {f}
camshafthoppsa Nockenwelle {f}
camshaft bearing Nockenwellenlager {n}
camshaft chainSteuerkette {f} [für Nocken]
camshaft controlNockenwellensteuerung {f}
camshaft drive Nockenwellenantrieb {m}
camshaft gear wheel Nockenwellenrad {n}
camshaft lubrication Nockenwellenschmierung {f}
camshaft sensor Nockenwellensensor {m}
camshaft sprocket Nockenwellenrad {n}
cam-shaped nockenförmig
CamunniCamunni {pl}
cam-vane pump Trennflügel-Wälzkolbenpumpe {f}
can Dose {f}
can Konserve {f}
can Konservendose {f}
canSpaltrohr {n} [Pumpe]
can Büchse {f}
can Blechbüchse {f}
can [Am.] [coll.] [prison] Knast {m} [ugs.]
can [Am.] [coll.] [toilet] Klo {n} [ugs.]
can [Am.] [coll.] [toilet]Lokus {m} [ugs.]
can [Am.] [sl.] [bottom] Hintern {m} [ugs.]
can [canister]Kanister {m}
can [for preserving food]Konservenbüchse {f}
can [jug etc.] Gießgefäß {n}
can [jug] Kanne {f}
can [sl.] [Am.] [depth charge]Wasserbombe {f} [gegen U-Boote]
Can / May I help you (on) with your coat?Darf ich Ihnen in den Mantel helfen? [formelle Anrede]
Can / May I help you (on) with your coat? Darf ich dir in den Mantel helfen?
(can- and-) string telephoneSchnurtelefon {n}
Can be disregarded! Keine Beachtung erforderlich!
can be stored ist / sind abspeicherbar
Can become highly flammable in use. [risk phrase R30]Kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden. [Risikosatz R30]
can buoy Stumpftonne {f}
can closing machineDosenverschließmaschine {f}
can deposit Dosenpfand {n}
Can do! [Am.] Wird erledigt!
Can he read and understand English? Kann er Englisch lesen und auch verstehen?
Can he read the clock? Kann er die Uhr ablesen?
Can he read the clock? Kennt er die Uhr?
Can I ask who's calling, please? [phone call at work]Wer ruft an, bitte? [Mit wem spreche ich? (Frage am Telefon, auf der Arbeit)]
Can I ask you a favor? [Am.] Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
Can I be of any assistance? Kann ich irgendwie behilflich sein?
Can I be of any help (to you)? Kann ich (dir) irgendwie behilflich sein?
Can I borrow your bike? Kann ich mir dein Fahrrad borgen?
Can I call you? Kann ich dich anrufen?
Can I come (too)?Darf ich (auch) mit? [ugs.]
Can I fill you up again? [Am.]Darf ich (dir) nachschenken?
Can I fill you up again? [Am.] Darf ich Ihnen (etwas) nachschenken? [formelle Anrede] [mit 'etwas' ist das Getränk, nicht die Quantität gemeint]
Can I get myself a drink? — Feel free. Kann ich mir etwas zu trinken nehmen? — Bedienen Sie sich nur.
Can I get you a drink?Möchtest du was trinken? [ugs.]
Can I get you a drink? Möchten Sie etwas (zu) trinken? [formelle Anrede]
Can I get you a drink? Kann ich Ihnen etwas zu trinken holen? [formelle Anrede]
Can I get you a drink? Möchtest du etwas (zu) trinken?
Can I get you anything else?Was darf es sonst noch sein?
Can I get you anything, sir? Haben Sie noch einen Wunsch, Sir?
Can I give you a hand with anything? Kann ich dir etwas abnehmen? [kann ich irgendwie behilflich sein]
Can I give you a hand? Darf ich Ihnen behilflich sein? [formelle Anrede]
Can I give you a lift?Kann ich dich irgendwohin mitnehmen?
Can I give you a ride? Kann ich dich mitnehmen?
Can I have a smoke?Darf ich rauchen?
Can I have seconds? Kann ich noch etwas nachbekommen? [Essen]
Can I have your name and address, please. Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Adresse haben? [formelle Anrede]
Can I help you in any other way? Kann ich Ihnen anderweitig behilflich sein? [formelle Anrede]
Can I help you?Kann ich Ihnen helfen? [formelle Anrede]
Can I pay by credit card?Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Can I pin you down to that? [idiom] Kann ich Sie darauf festnageln? [ugs.] [Idiom]
Can I pin you down to that? [idiom] Kann ich dich darauf festnageln? [ugs.] [Idiom]
Can I pour you some more wine?Darf ich (dir / Ihnen) etwas Wein nachschenken?
Can I take a message for him / her?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
« camecamocampcampcampcampCanICanaCanacanacana »
« backPage 44 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden