Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 453 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clustered brown cap [Lyophyllum decastes]Büscheliger Rasling {m}
clustered chanterelle [Gomphus clavatus] [pig's ear] Schweinsohr {n}
clustered clitocybe [Lyophyllum decastes]Büscheliger Rasling {m}
clustered clover [Trifolium glomeratum] Geknäulter Klee {m}
clustered clover [Trifolium glomeratum] Knäuel-Klee {m}
clustered collybia [Gymnopus acervatus, syn.: Collybia acervata] Büscheliger Blasssporrübling {m}
clustered collybia [Gymnopus acervatus, syn.: Collybia acervata] Büschelrübling / Büschel-Rübling {m}
clustered collybia [Gymnopus acervatus, syn.: Collybia acervata] Rotstieliger Rübling {m}
clustered collybia [Gymnopus acervatus, syn.: Collybia acervata] Rotbraunstieliger Rübling {m}
clustered column Säulenbündel {n}
clustered coral [Ramaria botrytis, syn.: Clavaria botrytis]Hahnenkamm-Koralle {f} [auch: Hahnenkamm]
clustered dock [Rumex conglomeratus]Knäuel-Ampfer {m}
clustered dock [Rumex conglomeratus] Knäuelblütiger Ampfer {m}
clustered dock [Rumex conglomeratus]Streifwurz {f} [Knäuel-Ampfer]
clustered domecap [Lyophyllum decastes] (Ockerbrauner) Büschelrasling {m}
clustered domecap [Lyophyllum decastes]Geselliger Rasling {m}
clustered domecap [Lyophyllum decastes]Büscheliger Rasling {m}
clustered gentian [Gentiana triflora] Dreiblütiger Enzian {m}
clustered grey gill [Br.] [Lyophyllum decastes] Büscheliger Rasling {m}
clustered lady's mantle [Alchemilla glomerulans] Nordischer Frauenmantel {m}
clustered lady's mantle [Alchemilla glomerulans] Knäueliger Frauenmantel {m}
clustered lady's mantle [Alchemilla glomerulans] Knäuel-Frauenmantel / Knäuelfrauenmantel {m}
clustered lady's slipper [Cypripedium fasciculatum] Büschelblütiger Frauenschuh {m}
clustered marsh ragwort [Tephroseris palustris, syn.: Cineraria congesta, Senecio congestus, S. palustris, S. tubicaulis, S. arcticus]Moor-Aschenkraut {n}
clustered marsh ragwort [Tephroseris palustris, syn.: Cineraria congesta, Senecio congestus, S. palustris, S. tubicaulis, S. arcticus]Moor-Greiskraut / Moorgreiskraut {n}
clustered mushroom [Agaricus cappellianus, syn.: A. vaporarius] Kompostegerling {m} [auch: Kompost-Egerling]
clustered mushroom [Agaricus cappellianus, syn.: A. vaporarius] Brauner Kompost-Egerling {m} [auch: Brauner Kompostegerling]
clustered mushroom [Agaricus cappellianus, syn.: A. vaporarius] Brauner Riesenchampignon {m}
clustered mushroom [Agaricus cappellianus, syn.: A. vaporarius] Schmutziger Riesenchampignon {m}
clustered mushroom [Agaricus subperonatus] Gegürtelter Egerling {m}
clustered mushroom [Agaricus subperonatus]Gegürtelter Champignon {m}
clustered naematoloma [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare]Grünblättriger Schwefelkopf {m}
clustered naematoloma [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare]Bitterer Schwefelkopf {m}
clustered pierBündelsäule {f}
clustered pier Säulenbündel {n}
clustered pillar Bündelpfeiler {m}
clustered pillargegliederter Freipfeiler {m}
clustered regularly interspaced short palindromic repeats-Cas system CRISPR-Cas-System {n}
clustered rocketRaketenbündel {n}
clustered stonewort [Tolypella glomerata, syn.: Chara glomerata] Kleine Baumglanzleuchteralge {f}
clustered together zusammengeschart
clustered toughshank [Gymnopus hariolorum] Stinkender Frühlingsrübling {m}
clustered toughshank [Gymnopus hariolorum] Striegeliger Rübling {m}
clustered toughshank [Gymnopus hariolorum] Stinkender Frühlings-Blasssporrübling {m}
clustered toughshank / tough-shank [Gymnopus confluens, syn.: Collybia confluens] Knopfstiel-Blasssporrübling {m}
clustered toughshank / tough-shank [Gymnopus confluens, syn.: Collybia confluens]Knopfstielig-Blasssporrübling {m}
clustered toughshank / tough-shank [Gymnopus confluens, syn.: Collybia confluens]Knopfstieliger Rübling {m}
clustered toughshank / tough-shank [Gymnopus confluens, syn.: Collybia confluens]Knopfstieliger Büschelrübling {m}
clustered toughshank / tough-shank [Gymnopus confluens, syn.: Collybia confluens]Büscheliger Rübling {m}
clustered valerian [Valeriana capitata] Kopfiger Baldrian {m}
clustered village Haufendorf {n}
clustered woodlover [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare] Bitterer Schwefelkopf {m}
clustered woodlover [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare]Büscheliger Schwefelkopf {m}
clustered wood-lover [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare] Grünblättriger Schwefelkopf {m}
clustered woodlover [Hypholoma fasciculare] Grünblättriger Schwefelkopf {m}
(clustered) green dock [Rumex conglomeratus] Knäuel-Ampfer {m}
(clustered) green dock [Rumex conglomeratus]Knäuelblütiger Ampfer {m}
(clustered) green dock [Rumex conglomeratus]Streifwurz {f} [Knäuel-Ampfer]
clusterfuck [sl.] [vulg.] Riesendurcheinander {n}
cluster-head pink [Dianthus carthusianorum, syn.: D. atrorubens] Karthäuser-Nelke / Karthäusernelke / Kartäuser-Nelke / Kartäusernelke {f}
clusterhead (pink) [Dianthus carthusianorum, syn.: D. atrorubens]Karthäuser-Nelke / Karthäusernelke / Kartäuser-Nelke / Kartäusernelke {f}
clustering Clusterbildung {f}
clustering Häufung {f}
clustering Cluster-Bildung {f}
clustering (räumliche) Ansammlung {f}
clustering (räumliches) Zusammenballen {n}
clusteringKlumpung {f}
clustering Gruppierung {f}
clustering behavior [Am.] Clustering-Verhalten {n}
clustering fishtail palm [Caryota mitis]Caryota mitis {f} [Fischschwanzpalme]
clustering illusionClustering-Illusion {f}
cluster-peculiar [Br.]clustereigen
clusters Cluster {pl}
clustersGruppierungen {pl}
clustertop vervain [Verbena bonariensis] Argentinisches Eisenkraut {n}
clustertop vervain [Verbena bonariensis] Patagonisches Eisenkraut {n}
clutchFang {m} [Gefährdung]
clutchHaufen {m} [ugs.]
clutch Schar {f}
clutchKupplung {f}
clutchKralle {f}
clutch Gelege {n} [Eigelege bei Insekten]
clutch Eigelege {n} [Insekten]
clutch Griff {m}
clutch Umklammerung {f}
clutch [Am.] [clutch bag] Clutch {f}
clutch [of bird eggs]Vogelgelege {n}
clutch bagGreifbeutel {m}
clutch bagClutch {f}
clutch bag Unterarmtasche {f}
clutch bell housingKupplungsglocke {f}
clutch cableKupplungsseil {n}
clutch cable Kupplungszug {m}
clutch controller Ausrücker {m}
clutch disc [Br.] Kupplungsscheibe {f}
clutch disk [Am.] Kupplungsscheibe {f}
clutch doc Kupplungsklaue {f}
clutch drive (motor) Antriebsmaschine {f}
clutch facing Kupplungsbelag {m}
clutch foot Kupplungsfuß {m} [Autofahrer]
« clowclubclubclumClunclusclutCNCpcoaccoagcoal »
« backPage 453 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten