Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 46 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Canada crookneck [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Bisam-Kürbis / Bisamkürbis {m}
Canada crookneck [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Moschus-Kürbis / Moschuskürbis {m}
Canada crookneck [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Melonenkürbis / Melonen-Kürbis {m}
Canada crookneck [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Muskatkürbis / Muskat-Kürbis {m}
Canada frostweed [Cistus canadensis]Kanadische Zistrose {f}
Canada garlic [Allium canadense, syn.: A. continuum, A. mutabile]Kanadische Zwiebel {f}
Canada garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Indianer-Knoblauch {m}
Canada garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile]Kanadischer Lauch {m}
Canada GlacierKanada-Gletscher {m}
Canada goldenrod [Solidago canadensis]Kanadische Goldrute {f}
Canada golden-rod [Solidago canadensis]Kanadische Goldrute {f}
Canada goose [Branta canadensis]Kanadagans {f}
Canada grouse [Falcipennis canadensis, also: Dendragapus canadensis] Tannenhuhn {n}
Canada hawkweed [Hieracium umbellatum, syn.: Hieracium canadense]Doldiges Habichtskraut {n}
Canada hedgeparsley / hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis]Acker-Klettenkerbel / Ackerklettenkerbel {m}
Canada hedgeparsley / hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis]Feld-Klettenkerbel / Feldklettenkerbel {m}
Canada hedgeparsley / hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Acker-Borstendolde / Ackerborstendolde {f}
Canada hedgeparsley / hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis]Feld-Borstendolde / Feldborstendolde {f}
Canada holly [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Rote Stechpalme {f}
Canada holly [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus]Amerikanische Winterbeere {f}
Canada holly [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Rote Winterbeere {f}
Canada holly [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Korallenhülse {f}
Canada jay [Perisoreus canadensis]Meisenhäher {m}
Canada lily [Lilium canadense] Gelbe Lilie {f}
Canada lily [Lilium canadense] Kanada-Lilie {f}
Canada lily [Lilium canadense] Kanadische Wiesen-Lilie / Wiesenlilie {f}
Canada lynx [Lynx canadensis]Kanadischer Luchs {m}
Canada onion [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Indianer-Knoblauch {m}
Canada onion [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Kanadischer Lauch {m}
Canada pumpkin [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Butternusskürbis / Butternuss-Kürbis {m}
Canada pumpkin [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata] Moschus-Kürbis / Moschuskürbis {m}
Canada pumpkin [Cucurbita moschata, syn.: Pepo moschata]Bisam-Kürbis / Bisamkürbis {m}
Canada rice [genus Zizania]Wasserreis {m}
Canada rush [Juncus canadensis]Kanadische Binse {f}
Canada snakeroot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum]Kanadische Haselwurz {f}
Canada snakeroot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum]Kanadische Schlangenwurzel {f}
Canada sparrow [Spizella arborea, syn.: S. monticola, Passerella arborea] Baumammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Baum-Ammer]
Canada tanager [Piranga olivacea, syn.: Piranga erythromelas] Scharlachtangare {f} [auch: Scharlach-Tangare]
Canada thistle gall fly [Euribia cardui, syn.: Urophora cardui] Distelbohrfliege / Distel-Bohrfliege {f}
Canada tickclover [Desmodium canadense] Kanadischer Wandelklee {m}
Canada tickclover [Desmodium canadense]Zeckenklee {m}
Canada toadflax [Nuttallanthus canadensis, syn.: Linaria canadensis] Kanadisches Leinkraut {n}
Canada turpentine [balsam of fir] Kanadaterpentin {n}
Canada violet [Viola canadensis, also V. rugulosa] Kanada-Veilchen {n}
Canada warbler [Wilsonia canadensis] Kanadawaldsänger {m}
Canada wild rye [Elymus canadensis]Kanadische Haargerste {f}
Canada wild rye [Elymus canadensis] Kanada-Quecke {f}
Canada wild rye [Elymus canadensis]Kanadisches Haargras {n} [veraltet]
Canada (wild) lettuce [Lactuca canadensis, syn.: L. sagittifolia] Kanadischer Lattich {m}
Canada wild-ginger / wildginger / wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum]Kanadische Schlangenwurzel {f}
Canada wild-ginger / wildginger / wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] Kanadische Haselwurz {f}
(Canada) wild garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Indianer-Knoblauch {m}
(Canada) wild garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile]Kanadischer Lauch {m}
CanadianKanadier {m}
Canadiankanadisch
Canadian [female] Kanadierin {f}
Canadian anemone [Anemone canadensis, syn.: Anemonidium canadense] Kanadisches Windröschen {n}
Canadian anemone [Anemone canadensis, syn.: Anemonidium canadense]Kanadische Akelei {f}
Canadian anemone [Anemone canadensis, syn.: Anemonidium canadense]Kanadisches Buschwindröschen {n}
Canadian anemone [Anemone canadensis]Kanada-Buschwindröschen {n}
Canadian apple mealybug [Phenacoccus aceris] Gemeine Schmierlaus {f}
Canadian Arctic Archipelago Kanadisch-Arktischer Archipel {m}
Canadian beaver [Castor canadensis, also Castor canadensis canadensis] Kanadischer Biber {m}
Canadian beaver [Castor canadensis] Amerikanischer Biber {m}
Canadian bunchberry [Cornus canadensis] Kanadischer Hartriegel {m}
Canadian (canoe) Kanadier {m} [Boot]
Canadian cedar Kanadische Zeder {f}
Canadian Certified CSA-Zeichen {n} [Prüfzeichen für Produkte, die sowohl in den USA als auch in Kanada vertrieben werden]
Canadian Certified CSA-Prüfzeichen / CSA-Zeichen {n} [Prüfzeichen für Kanada]
Canadian columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta]Kanadische Akelei {f}
Canadian columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta]Rote Akelei {f}
Canadian crutch [forearm crutch] Unterarmgehstütze {f}
Canadian deuterium uranium reactor CANDU-Reaktor {m}
Canadian dollar Kanadischer Dollar {m}
Canadian dwarf cornel [Cornus canadensis] Kanadischer Hartriegel {m}
Canadian English kanadisches Englisch {n}
Canadian fir [Abies balsamea, syn.: A. balsamifera] Balsam-Tanne / Balsamtanne {f}
Canadian fleabane [Conyza canadensis, formerly: Erigeron canadensis] Kanadisches Berufkraut {n}
Canadian fleabane [Conyza canadensis, formerly: Erigeron canadensis]Katzenschweif {m}
Canadian fleabane [Conyza canadensis, formerly: Erigeron canadensis] Dürrwurz {f} [Kanadisches Berufkraut]
Canadian flycatcher [Wilsonia canadensis, syn.: Cardellina canadensis, Sylvania canadensis]Kanadawaldsänger {m}
Canadian flycatching warbler [Wilsonia canadensis, syn.: Cardellina canadensis, Sylvania canadensis]Kanadawaldsänger {m}
Canadian garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile]Indianer-Knoblauch {m}
Canadian garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Kanadischer Lauch {m}
Canadian goldenrod [Solidago canadensis] Kanadische Goldrute {f}
Canadian hairless Sphinx {f} [Katze]
Canadian hairless Sphynx {f} [Katze]
Canadian hawkweed [Hieracium umbellatum, syn.: Hieracium canadense]Doldiges Habichtskraut {n}
Canadian hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Feld-Klettenkerbel / Feldklettenkerbel {m}
Canadian hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis]Acker-Klettenkerbel / Ackerklettenkerbel {m}
Canadian hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Acker-Borstendolde / Ackerborstendolde {f}
Canadian hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Feld-Borstendolde / Feldborstendolde {f}
Canadian hemlock [Tsuga canadensis]Kanadische Hemlocktanne {f}
Canadian hemlock [Tsuga canadensis] Kanadische Schierlingstanne {f}
Canadian lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanada-Lilie {f}
Canadian lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Gelbe Lilie {f}
Canadian lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wasser-Lilie {f}
Canadian lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wiesen-Lilie {f}
Canadian lousewort [Pedicularis canadensis] Kanadisches Läusekraut {n}
Canadian lynx [Lynx canadensis]Kanadischer Luchs {m}
« campcampcampcampcanoCanaCanacanaCanacanccanc »
« backPage 46 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden