Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 562 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
common morpho [Morpho peleides]Blauer Morphofalter {m}
common morpho [Morpho peleides]Himmelsfalter {m}
common mosquito [Culex pipiens, syn.: Culex pipiens pipiens] Schnake {f} [Gemeine Stechmücke]
common mosquito [Culex pipiens, syn.: Culex pipiens pipiens] Gemeine Hausmücke {f}
common mosquito [Culex pipiens, syn.: Culex pipiens pipiens] Hausstechmücke {f}
common mouse opossum [Marmosa murina] Mauszwergbeutelratte {f}
common mouse-ear (chickweed) [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum] Gemeines Hornkraut {n}
common mouse-ear (chickweed) [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]Gewöhnliches Hornkraut {n}
common mouse-ear (chickweed) [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum] Quellen-Hornkraut / Quellenhornkraut {n}
common mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Zwergmäuseschwanz {m}
common mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Kleiner Mäuseschwanz {m}
common mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Mäuseschwänzchen {n}
common mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus]Zwerg-Mäuseschwänzchen / Zwergmäuseschwänzchen {n}
common mud puppy [Necturus maculosus] Gefleckter Furchenmolch {m}
common mud turtle [Kinosternon subrubrum, syn.: Kinosternon pensylvanicum]Gewöhnliche Klappschildkröte {f}
common mudpuppy [Necturus maculosus] Gefleckter Furchenmolch {m}
common mudskipper [Periophthalmus kalolo]Mangroven-Schlammspringer {m}
common mugwort [Artemisia vulgaris] Gemeiner Beifuß {m}
common mullein [Verbascum thapsus]Kleinblütige Königskerze {f}
common mullein [Verbascum thapsus] Echte Königskerze {f}
common mullein [Verbascum thapsus] Brennkraut {n} [regional] [Kleinblütige Königskerze]
common mullein [Verbascum thapsus] Feldkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze]
common mullein [Verbascum thapsus] Wetterkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze]
common mullein [Verbascum thapsus] Fackelkraut {n}
common mullein [Verbascum thapsus]Himmelsbrand {m} [regional] [Kleinblütige Königskerze]
common mullein [Verbascum thapsus] Kleinblütiges Wollkraut {n}
common mullein [Verbascum thapsus] Wollblume {f}
common mullein [Verbascum thapsus]Frauenkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze]
common mullein [Verbascum thapsus] Marienkerze {f} [Volksnamen] [Königskerze]
common mullet [Am.] [Mugil cephalus] Großkopfmeeräsche {f}
common multiple gemeinsames Vielfaches {n}
common muntjac [Muntiacus muntjak]Indischer Muntjak {m}
common murre [Am.] [Uria aalge] Trottellumme {f}
common mushroom [Agaricus bisporus] Zuchtchampignon {m}
common mushroom [Agaricus bisporus] Zweisporiger Egerling {m}
common mushroom-headed liverwort [Conocephalum conicum] Kegelkopfmoos {n}
common musk turtle [Sternotherus odoratus] Gewöhnliche Moschusschildkröte {f}
common mussel [Mytilus edulis, syn.: M. (Mytilus) edulis, M. borealis, M. edulis pusillus, M. elegans, M. notatus, M. pellucidus, M. ungulatus, M. vulgaris, Perna ungulina] Echte Miesmuschel {f}
common mussel [Mytilus edulis, syn.: M. (Mytilus) edulis, M. borealis, M. edulis pusillus, M. elegans, M. notatus, M. pellucidus, M. ungulatus, M. vulgaris, Perna ungulina]Essbare Miesmuschel {f}
common mussel [Mytilus edulis, syn.: M. (Mytilus) edulis, M. borealis, M. edulis pusillus, M. elegans, M. notatus, M. pellucidus, M. ungulatus, M. vulgaris, Perna ungulina]Pfahlmuschel {f}
common mustached bat [Am.] [Pteronotus parnellii, syn.: Phyllodia parnellii] Schnurrbärtige Fledermaus {f}
common mycena [Mycena galericulata, syn.: Agaricus fistulosus, A. aestivus, A. conicus, A. crispus, A. radicatellus, A. rugosus, Collybia rugulosiceps, Stereopodium galericulatus] Rosablättriger Helmling {m}
common myna / mynah [Acridotheres tristis]Hirtenmaina {m}
common myna / mynah [Acridotheres tristis] Hirtenstar {m}
common myrtle [Myrtus communis](Gemeine) Myrte {f}
common myrtle [Myrtus communis] Brautmyrte {f}
common namegemeinsamer Name {m}
common name allgemeiner Name {m}
common name allgemeine Bezeichnung {f}
common namevolkstümlicher Name {m}
common name Gebrauchsname {m}
common name Volksname {m} [volkstümlicher Name]
common name umgangssprachlicher Name {m}
common name gebräuchliche Bezeichnung {f}
common name üblicher Name {m}
common name [non-scientific name] Trivialname {m}
common nase [Chondrostoma nasus] Nase {f} [Fisch]
common neacomys [Neacomys spinosus] Borsten-Stachelreisratte {f}
common necklace shell [Lunatia alderi, syn.: L. poliana, Euspira nitida, E. intermedia, E. pulchella, Natica alderi, N. glaucina, N. mammilla, N. poliana, N. similis] Glänzende Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart]
common necklace shell [Lunatia alderi, syn.: L. poliana, Euspira nitida, E. intermedia, E. pulchella, Natica alderi, N. glaucina, N. mammilla, N. poliana, N. similis] Glänzende Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart]
common needle whelk [Cerithium vulgatum, syn.: C. ponticum, C. rupestre, Gourmya vulgata, Thericium vulgatum]Nadelschnecke {f} [Meeresschneckenart]
common needle whelk [Cerithium vulgatum, syn.: C. ponticum, C. rupestre, Gourmya vulgata, Thericium vulgatum] Gemeine Seenadelschnecke {f}
common needle whelk [Cerithium vulgatum, syn.: C. ponticum, C. rupestre, Gourmya vulgata, Thericium vulgatum] Gemeine Hornschnecke {f} [Meeresschneckenart]
common nerite [Neritina waigiensis, syn.: N. communis, N. ziczac, Nerita ziczac, Theodoxus communis] Zickzack-Nerite / Zickzacknerite {f} [Meeresschneckenart]
common nettle [Urtica dioica]Fasernessel {f}
common nettle [Urtica dioica]Große Brennnessel {f}
common nettle-tap [Anthophila fabriciana] [moth]Rundstirnmotte {f}
common newt [Lissotriton vulgaris, Triturus vulgaris]Teichmolch {m}
common newtonia [Newtonia brunneicauda] Rostbauchnewtonie {f}
common nicator [Nicator chloris] Westnikator {m}
common nighthawk [Chordeiles minor, syn.: Chordeiles virginianus, Caprimulgus minor] Falkennachtschwalbe {f}
common nightshade [Solanum nigrum] Schwarzer Nachtschatten {m}
common ninebark [Physocarpus opulifolius, syn.: Spiraea opulifolia]Schneeballblättrige Blasenspiere {f}
common ninebark [Physocarpus opulifolius, syn.: Spiraea opulifolia] Virginische Blasenspiere {f}
common ninebark [Physocarpus opulifolius, syn.: Spiraea opulifolia] Virginia-Blasenspiere {f}
common noctule (bat) [Nyctalus noctula] Großer Abendsegler {m}
common noddy [Anous stolidus]Noddy-Seeschwalbe {f}
common noddy [Anous stolidus] Noddi {m} [Noddiseeschwalbe]
common noddy [Anous stolidus] Noddiseeschwalbe {f}
common northern moon shell [Lunatia heros, syn.: Euspira heros, Natica ampullaria, N. heros, N. pomum, Polinices heros] Lunatia heros {f} [Meeresschneckenart]
common northern moon snail [Lunatia heros, syn.: Euspira heros, Natica ampullaria, N. heros, N. pomum, Polinices heros] Lunatia heros {f} [Meeresschneckenart]
common northern whelk [Buccinum undatum, syn.: B. cyaneum, B. glaciale, B. hydrophanum, B. parvulum]Wellhornschnecke {f}
common northern whelk [Buccinum undatum, syn.: B. cyaneum, B. glaciale, B. hydrophanum, B. parvulum]Wellhorn {n} [Wellhornschnecke]
common (northern) boa [Boa imperator, syn.: Boa constrictor imperator]Kaiserboa {f}
common note [note that remains the same between two or more consecutive chords] gemeinsame Note {f}
common note modulationtonzentrale Einführung {f} [Modulation]
common note modulation tonzentrale Modulation {f}
common noun Gattungsname {m}
common nutclam / nut clam [Nucula nucleus, syn.: N. nucleata, N. pulchra, N. tumidula, Arca margaritacea, A. nucleus, Glycymeris argentea, Tellina adriatica] Große Nussmuschel {f}
common oak [Quercus robur]Stieleiche {f}
common oak fern [Gymnocarpium dryopteris, syn.: Currania dryopteris, Phegopteris dryopteris, Thelypteris dryopteris] Echter Eichenfarn {m}
common oak gall wasp [Cynips quercusfolii] Gemeine Eichengallwespe {f}
common oak pigmy [Stigmella roborella] Johanssons Eichen-Zwergminierfalter {m}
common oak purple [Dyseriocrania subpurpurella, syn.: Eriocrania subpurpurella] [moth]Eichentrugmotte {f}
common oak spangle-gall wasp [Neuroterus quercusbaccarum] Eichenlinsengallwespe {f}
common oat Gemeiner Hafer {m}
common oat [Avena sativa] Echter Hafer {m}
common occurrenceübliches Ereignis {n}
common octopus [Octopus vulgaris] Gewöhnlicher Krake {m} [ugs. auch Gewöhnliche Krake {f}]
common octopus [Octopus vulgaris]Gemeiner Krake {m} [ugs. auch Gemeine Krake {f}]
« commcommcommcommcommcommcommcommcommcommcomm »
« backPage 562 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden