Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 587 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Alraunmännchen {n} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Hundsapfel {m} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Liebeskraut {n} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Dämonenapfel {m} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Zauberwurz {f} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Satansapfel {m} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Alraunwurzel {f} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Hexenkraut {n} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum] Dollwurz {f} [Alraune]
(common) mandrake [Mandragora officinarum]Atzmann {m} [Alraune]
(common) mare's tail [Hippuris vulgaris]Tannenwedel {m}
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Dotterblume {f}
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Butterblume {f}
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Eierblume {f} [Sumpfdotterblume]
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Goldrose {f} [Sumpfdotterblume]
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Kuhblume {f} [Sumpfdotterblume]
(common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Schmalzblume {f} [Sumpfdotterblume]
(common) mayfly [Ephemera vulgata]Maifliege {f}
(common) mayfly [Ephemera vulgata]Gemeine Eintagsfliege {f}
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale]Bärenklee {m} [Honigklee]
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale]Goldklee {m} [Honigklee]
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Melilotenklee {m} [Honigklee]
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Mottenklee {m} [Honigklee]
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale]Schotenklee {m} [Honigklee]
(common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Weißer Steinklee {m}
(common) mica [muscovite]Muskovit {m} [auch: Muskowit]
(common) midwife toad [Alytes obstetricans]Geburtshelferkröte {f}
(common) minnow [Phoxinus phoxinus] Elritze {f}
(common) minnow [Phoxinus phoxinus]Ellering {m} [Elritze]
(common) minnow [Phoxinus phoxinus]Haberfischl {n} [regional] [Elritze]
(common) minnow [Phoxinus phoxinus]Maipiere {f}
(common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria]Echte Mondraute {f}
(common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria]Mondrautenfarn {m}
(common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria]Gemeine Mondraute {f}
(common) morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii] Indische Prunkwinde {f}
(common) morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii] Spitzblättrige Trichterwinde {f}
(common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis]Dreipunkt-Glanzeule {f} [Nachtfalter]
(common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis]Dreipunkteule {f} [Nachtfalter]
(common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] Bocksbarteule {f} [Nachtfalter]
(common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis]Graue Glanzeule {f} [Nachtfalter]
(common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] 3-Punkteule {f} [Nachtfalter] [Rsv.]
(common) myna [Acridotheres tristis]Maina {m}
(common) mynah [Acridotheres tristis] Maina {m}
(common) nase [Chondrostoma nasus]Näsling {m}
(common) nase [Chondrostoma nasus]Schnabel {m}
(common) nase [Chondrostoma nasus] Blaunase {f}
(common) nighthawk [Chordeiles minor] Nachtfalke {m}
(common) nightingale [Luscinia megarhynchos]Nachtigall {f}
(common) oat [Avena sativa] Saat-Hafer {m}
(common) ormer [Haliotis tuberculata, syn.: H. bistriata, H. incisa, H. reticulata, H. rugosa, H. vulgaris]Gewöhnliches Meerohr {n}
(common) osier [Salix viminalis, S. linearis] Hanf-Weide / Hanfweide {f}
(common) osier [Salix viminalis, S. linearis]Band-Weide / Bandweide {f}
(common) osier [Salix viminalis, S. linearis] Elb-Weide / Elbweide {f}
(common) parsley frog [Pelodytes punctatus] Westlicher Schlammtaucher {m}
(common) pasque flower [Pulsatilla vulgaris, syn.: Anemone pulsatilla] Pelzanemone {f}
(common) pasque flower [Pulsatilla vulgaris, syn.: Anemone pulsatilla] Küchenschelle {f}
(common) passion fruit / passionfruit [Passiflora edulis] Essbare Passionsblume {f}
(common) passionfruit / passion fruit [Passiflora edulis] Eierfrucht {f}
(common) passionfruit / passion fruit [Passiflora edulis]Purpurgrenadille {f}
(common) pasture [rough grazing]Hutung {f} [dürftige Weide, auch: Gemeindehutung]
(common) pauraque [Nyctidromus albicollis]Pauraquenachtschwalbe {f}
(common) pauraque [Nyctidromus albicollis]Pauraque {m}
(common) peony [Paeonia officinalis] Gebräuchliche Pfingstrose {f} [veraltet oder regional]
(common) peony [Paeonia officinalis] Arznei-Pfingstrose {f} [regional]
(common) pheasant [Phasianus colchicus] Fasan {m}
(common) phrases Redewendungen {pl}
(common) pigmyweed [Crassula aquatica] Wasser-Dickblatt {n}
(common) pigmyweed / pygmyweed [Crassula aquatica, syn.: Tillaea aquatica]Wasserfettling {m}
(common) pigmyweed / pygmyweed [Crassula aquatica, syn.: Tillaea aquatica] Wasserteichkraut {n}
(common) pigweed [Chenopodium album] Melde {f}
(common) pigweed [Chenopodium album] Weißer Gänsefuß {m} [auch: Weiß-Gänsefuß]
(common) pigweed [Chenopodium album]Fette Henne {f}
(common) pill woodlouse [Armadillidium vulgare] Kugelassel {f}
(common) pill woodlouse [Armadillidium vulgare] Rollassel {f}
(common) pill-bug [Armadillidium vulgare]Rollassel {f}
(common) pimpernel [Anagallis arvensis, syn.: A. caerulea, A. foemina] Acker-Gauchheil {m}
(common) pine snake [Pituophis melanoleucus] Kiefernnatter {f}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata]Doldenblütiges Harnkraut {n}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata]Doldenblütiges Wintergrün {n}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Gichtkraut {n}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata]Dolden-Winterlieb {n}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Doldiges Winterlieb {n}
(common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata]Doldiges Wintergrün {n}
(common) platanna [Xenopus laevis] (Glatter) Krallenfrosch {m}
(common) platanna [Xenopus laevis] Apothekerfrosch {m}
(common) plum tree [Prunus domestica subsp. domestica] Zwetschkenbaum {m} [österr.]
(common) pochard [Aythya ferina]Tafelente {f}
(common) postman [Heliconius melpomene]Postmann-Falter {m} [auch: Postmannfalter]
(common) postman [Heliconius melpomene] Großer Kurier {m}
(common) puff adder [Bitis arietans](Gemeine) Puffotter {f}
(common) puncturevine / puncture vine [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Erd-Burzeldorn {m}
(common) puncturevine / puncture vine [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris]Erdsternchen {n}
(common) quaking grass [Briza media] Gemeines Zittergras {n}
(common) quaking grass [Briza media] Gewöhnliches Zittergras {n}
(common) quaking grass [Briza media] Mittleres Zittergras {n}
(common) raccoon [Procyon lotor] (Nordamerikanischer) Waschbär {m}
(common) racers [genus Coluber] Zornnattern {pl}
(common) racers [genus Coluber] Pfeilnattern {pl}
(common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior]Ambrosia {f}
(common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Beifuß-Ambrosie {f} [Beifußblättriges Traubenkraut]
« commcommcommcommcommcommcommcommcommcommcomm »
« backPage 587 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten