Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 778 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
contrastive pairs Gegensatzpaare {pl}
contrastive rhetoric kontrastive Rhetorik {f}
contrastivity Kontrastivität {f}
contrastless kontrastlos
contrast-medium administration Kontrastmittelgabe {f}
contrast-noise ratio Kontrast-Rausch-Verhältnis {n}
contrast-reducing kontrastverringernd
contrast-reducing kontrastreduzierend
contrastsGegensätze {pl}
contrast-to-noise ratio Kontrast-Rausch-Verhältnis {n}
contrasty kontrastreich
contrasty picture hartes Bild {n}
contrasty picture kontrastreiches Bild {n}
contratenor Contratenor {m} [Gegenstimme zum Tenor]
contravallation Gegenverschanzung {f}
contravallation Verteidigungsring {m}
contravallation Kontravallationslinie {f}
contravariance Kontravarianz {f}
contravariant Kontravariante {f}
contravariant functorkontravarianter Funktor {m}
contravenedverstoßen [zuwider gehandelt]
contravener Gesetzesverletzer {m}
contravener Gesetzesübertreter {m}
contravening verstoßend
contravening übertretend [Gesetz, Regel]
contravention Zuwiderhandlung {f}
contravention Gesetzesverstoß {m}
contraventionVerletzung {f}
contraventionVerstoß {m}
contraventionWiderhandlung {f}
contravention of a law Gesetzesverstoß {m}
contravention of a lawVerletzung {f} eines Gesetzes
contravention of contract Vertragswidrigkeit {f}
contravention of the law Verletzung {f} des Gesetzes
contravention of the rulesVerletzung {f} der Regeln
contraventions Zuwiderhandlungen {pl}
contre pente Contre-Pente
contrectation Liebkosungstrieb {m}
contredanseKontretanz {m}
contredanseKontertanz {m}
contre-jour [attr.] [e.g. shot] Gegenlicht- [z. B. Aufnahme]
contre-jour photographGegenlichtaufnahme {f}
contre-jour shotGegenlichtaufnahme {f}
contre-jour shotBild {n} im Gegenlicht
contreltophobiaContreltophobie {f}
contretemps unglücklicher Zufall {m}
contretempsMisston {m}
contretemps unglückliches Ereignis {n}
contretempsZwischenfall {m}
contretempskleines Missgeschick {n}
contributable beitragbar
Contribute! Mitmachen! [Mach / Macht mit!]
contributed beigesteuert
contributed beigetragen
contributed tobeigetragen zu
contributing beisteuernd
contributing beitragend
contributing mitwirkend
contributing factor Zusatzfaktor {m}
contributing property [historic district] [Am.] denkmalgeschütztes Gebäude {n} [innerhalb eines "historic district"]
contributing to and benefiting from ...Beitragen {n} zu und Profitieren von ...
[contributing member of the SS]Förderndes Mitglied {n} der SS
contribution Beitrag {m}
contribution Bezahlung {f}
contribution Spende {f}
contribution Abgabe {f}
contributionBeitragsleistung {f}
contribution Kriegssteuer {f}
contributionMitgliedsbeitrag {m}
contributionMitwirkung {f}
contributionZuwendung {f}
contributionBeteiligung {f}
contributionKontribution {f} [veraltet]
contribution agreementEinbringungsvertrag {m}
contribution assessmentBeitragsbemessung {f}
contribution assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze {f}
contribution group Beitragsgruppe {f}
contribution in kindSacheinlage {f}
contribution increase Beitragserhöhung {f}
contribution margin Deckungsbeitrag {m}
contribution margin Bruttogewinn {m}
contribution of assetsEinbringung {f} von Vermögenswerten
contribution of capitalBeisteuerung {f} von Kapital
contribution of capitalKapitalbeitrag {m}
contribution of capital Kapitalbeteiligung {f}
contribution of capital Kapitaleinbringung {f}
contribution other than cash Sacheinlage {f}
contribution rate Umlagesatz {m} [Versicherung]
contribution rate Beitragssatz {m}
contribution rate stability Beitragssatzstabilität {f}
contribution refundBeitragsrückerstattung {f}
contribution (to a / the discussion) [in a meeting, etc.]Wortmeldung {f} [Diskussionsbeitrag]
contribution to a / the newspaper Zeitungsbeitrag {m}
contribution to a controversy Beitrag {m} zu einem Streitgespräch
contribution to a discussionDiskussionsbeitrag {m}
contribution to a newspaper Artikel {m} für eine Zeitung
contribution to a pension fund Beitrag {m} für eine Pensionskasse
contribution to fixed cost and profit combined Deckungsbeitrag {m}
contribution to growth Wachstumsbeitrag {m}
contribution to societyBeitrag {m} für die Gesellschaft
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontcont »
« backPage 778 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten