Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 797 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
contribution refundBeitragsrückerstattung {f}
contribution (to a / the discussion) [in a meeting, etc.] Wortmeldung {f} [Diskussionsbeitrag]
contribution to a / the newspaper Zeitungsbeitrag {m}
contribution to a controversy Beitrag {m} zu einem Streitgespräch
contribution to a discussionDiskussionsbeitrag {m}
contribution to a newspaper Artikel {m} für eine Zeitung
contribution to a pension fundBeitrag {m} für eine Pensionskasse
contribution to fixed cost and profit combinedDeckungsbeitrag {m}
contribution to growthWachstumsbeitrag {m}
contribution to society Beitrag {m} für die Gesellschaft
contribution to sth. Beteiligung {f} an etw. [Dat.]
contribution to the debateBeitrag {m} zur Debatte
contribution to the debate Debattenbeitrag {m}
contribution to the discussionDiskussionsbeitrag {m}
contribution to (the) costs Kostenbeitrag {m}
contribution towards costs Unkostenbeitrag {m}
contribution towards expenses Beteiligung {f} an den Kosten
contribution towards expenses Unkostenbeitrag {m}
contribution towards sth. Beteiligung {f} an etw.
[contribution assessment ceiling] Beitragsbemessungsgrenze {f} [Sozialversicherung]
[contribution] Beytrag {m} [Rechtschreibungsvariante vor 1840]
contributionsBeiträge {pl}
contributions Spenden {pl}
contributions on TV Fernsehbeiträge {pl}
contributions scandalSpendenaffäre {f}
contributions still duenoch ausstehende Beiträge {pl}
contributions to a discussion Diskussionsbeiträge {pl}
contributions to capital formation vermögenswirksame Leistungen {pl}
contributions to researchForschungsbeiträge {pl}
contributivemitwirkend
contributive beisteuernd
contributive beitragend
contributively mitwirkend
contributor Beitragender {m}
contributorMitarbeiter {m}
contributorReferent {m} [Redner]
contributor Beitragszahler {m}
contributor Spender {m}
contributor Mitwirkender {m}
contributor Mitmacher {m} [ugs. für: Mitarbeiter, Beitragende]
contributor [female]Mitwirkende {f}
contributor [female]Beitragende {f}
contributor [female]Mitarbeiterin {f}
contributor [female] [of a magazine etc.] Beiträgerin {f} [einer Zeitschrift etc.]
contributor [of a magazine etc.] Beiträger {m} [einer Zeitschrift etc.]
contributor of capitalKapitalanleger {m}
contributor to a periodical Mitarbeiter {m} einer Zeitschrift
contributors Spender {pl}
contributorsBeitragende {pl}
contributors to a magazine Artikelschreiber {pl}
contributory beisteuernd
contributory beitragend
contributoryBeitragspflichtiger {m}
contributory mitarbeitend
contributorynachschusspflichtig
contributorybeitragsbezogen
contributory benefitsbeitragsbezogene Leistungen {pl}
contributory factor beitragender Faktor {m}
contributory factor mitwirkender Faktor {m}
contributory fault Mitschuld {f}
contributory fault Mitverschulden {n}
contributory negligence Mitverschulden {n}
contributory negligence Mitverursachung {f}
contributory scheme of insurance Beitragsplan {m} einer Versicherung
contributory shareholdersolidarisch haftender Aktionär {m}
contrite reuevoll
contrite zerknirscht
contritereuig
contrite bereuend
contrite about a sin wegen einer Sünde zerknirscht
contrite heartzerknirschtes Herz {n}
contritely zerknirscht
contritely reuig [geh.]
contriteness Zerknirschung {f}
contrition Reue {f}
contritionZerknirschung {f}
contrivable erfindbar
contrivableherstellbar
contrivable machbar
contrivanceErfindung {f}
contrivanceVorrichtung {f}
contrivance Apparat {m}
contrivance Einrichtung {f} [Vorrichtung]
contrivance Erfindungsgabe {f}
contrivance Findigkeit {f}
contrivance Kniff {m}
contrivancePlan {m}
contrivance [auxiliary] Behelf {m} [Vorrichtung]
contrivances Erfindungen {pl}
contrivancy Erfindungsgabe {f}
contrived ausgedacht
contrivedausgeheckt
contrived bewerkstelligt
contrivederfunden
contrived geplant
contrived gekünstelt
contrivedkünstlich
contrived gestellt [arrangiert]
contrived jollitygespielte Fröhlichkeit {f}
contrived mirth gestellte Fröhlichkeit {f}
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontcont »
« backPage 797 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung