Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 825 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
corrected for [in place of sth.] [e.g.: corrected for "item" (to "time")] korrigiert von [+Dat.] [z. B.: korrigiert von „Alge“ (auf „Lage“)]
corrected for [with respect to sth.] korrigiert (in Bezug) auf [+Akk.]
corrected invoicebereinigte Rechnung {f}
corrected item-total correlation [item discrimination] Itemtrennschärfe {f}
corrected probability berichtigte Wahrscheinlichkeit {f}
corrected to [in favor of sth. else] [e.g.: corrected to "time" (for "item")] korrigiert auf [+Akk.] [z. B.: korrigiert auf „Lage“ (für „Alge“)]
corrected version berichtigte Fassung {f}
correctingKorrektur {f}
correctingausgleichend
correcting verbessernd
correcting fluid Korrekturflüssigkeit {f}
correcting fluid Tipp-Ex ® {n}
correcting instruction Korrekturbefehl {m}
correcting quantity [IEC 60050] Korrekturgröße {f} [IEC 60050]
correcting ribbonKorrekturband {n} [für Schreibmaschine]
correcting variableStellgröße {f}
correction Bereinigung {f}
correctionBerichtigung {f}
correctionKorrektur {f}
correction Verbesserung {f}
correctionAbstellung {f} eines Missstandes
correction Ausbesserung {f}
correction Ausgleich {m}
correctionAusrichtung {f}
correction Beseitigung {f}
correctionFehlerbereinigung {f}
correction Fehlerverbesserung {f}
correctionRegulierung {f}
correction Richtigstellung {f}
correction Korrektion {f} [veraltet]
correction [by corporal punishment] [obs.] Züchtigung {f}
correction [by scolding etc.] [obs.] Maßregelung {f}
correction [punishment]Zucht {f} [Züchtigung]
correction angleKorrekturwinkel {m}
correction copy Korrekturexemplar {n}
correction curveKorrekturkurve {f}
correction factor Korrekturfaktor {m}
correction factorKorrektionsfaktor {m}
correction fluid Korrekturflüssigkeit {f}
correction fluid Korrekturfluid {n}
correction for attenuation Minderungskorrektur {f}
correction for driftAusgleich {m} für den Abtrieb
correction function Korrekturfunktion {f}
correction mark Korrekturzeichen {n}
correction method Korrekturverfahren {n}
correction mouseKorrekturmaus {f}
correction of an errorFehlerkorrektur {f} [z. B. in der Bilanz, aus Vorperioden]
correction of errors Fehlerberichtigung {f}
correction of faults Mängelbeseitigung {f}
correction of invoiceRechnungskorrektur {f}
correction of irregularitiesRichtigstellung {f} von Unregelmäßigkeiten
correction of the defects Behebung {f} der Mängel
correction pen Korrekturstift {m}
correction procedure Korrekturverfahren {n}
correction ribbon Korrekturband {n} [für Schreibmaschine]
correction stepKorrekturgang {m}
correction system Korrektursystem {n}
correction tableKorrektionstabelle {f}
correction tapeKorrekturband {n}
correction technology Ausgleichstechnik {f}
correction term Korrekturterm {m}
correction time Anregelzeit {f}
correction values Korrekturwerte {pl}
correction variableKorrekturgröße {f}
correction voltageKorrekturspannung {f}
correction work Korrekturarbeit {f}
correctional Berichtigungs-
correctional facility Justizvollzugsanstalt {f}
correctional officer Justizvollzugsbeamter {m}
correctional staff {sg} [usually treated as pl.] [esp. Am.] Justizvollzugsbeamte {pl}
correctionsBerichtigungen {pl}
corrections Korrekturen {pl}
correctionsVerbesserungen {pl}
correctionsStrafvollzug {m} [im weiteren Sinn]
corrections officerGefängniswärter {m}
corrections officer Justizvollzugsbeamter {m}
corrections officerStrafvollzugsbeamter {m}
correctitude Korrektheit {f}
correctitude Richtigkeit {f}
corrective fehlerbehebend
corrective korrigierend
correctiveausgleichend
corrective Ausgleichsmittel {n}
correctiveberichtigend
corrective Korrektiv {n}
corrective Maßnahme {f} zur Verbesserung
correctiveMittel {n} zur Richtigstellung
corrective regulierend
corrective richtigstellend
correctiveverbessernd
correctiveVerbesserungsmittel {n}
corrective Abhilfe {f}
corrective korrektiv
corrective action Korrekturmaßnahme {f}
corrective action Abhilfemaßnahme {f}
corrective action korrektive Maßnahme {f}
corrective action Fehlerbeseitigung {f}
corrective action {sg}Gegenmaßnahmen {pl}
corrective action {sg} Korrekturmaßnahmen {pl}
corrective action [8D process]Abstellmaßnahme {f} [8D-Prozess]
« corpcorpcorpcorpCorpcorrcorrcorrcorrcorrcorr »
« backPage 825 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden