Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 83 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
captives' handover Gefangenenübergabe {f}
captivities Gefangenschaften {pl}
captivity Gefangenschaft {f}
captivityGeiselhaft {f}
captivity epistlesGefangenschaftsbriefe {pl}
captoprilCaptopril {n}
captor Fänger {m}
captor Eroberer {m}
captor Geiselnehmer {m}
captor Kidnapper {m}
captor [female]Geiselnehmerin {f}
capture Abnahme {f} [von Besitz]
captureGefangennahme {f}
captureBeute {f}
captureEroberung {f}
capture Fang {m}
capture Verhaftung {f}
captureFesthalten {n}
captureEinnahme {f} [Eroberung]
captureErfassung {f} [von Daten]
capture Einfang {m} [z. B. von Neutronen]
capture Prise {f}
captureAufbringung {f} [Kapern]
capture Kapern {n}
capture Kaperung {f}
captureErbeutung {f}
capture Wegnahme {f} [Einnahme]
capture card Digitalisierungskarte {f}
capture cross-sectionEinfangsquerschnitt {m}
capture effectiveness Fangeffektivität {f}
capture gun Betäubungsgewehr {n}
capture mechanismFangmechanismus {m}
capture molecule Fängermolekül {n}
Capture of Fort Ticonderoga [1775] Einnahme {f} von Fort Ticonderoga
capture process [e.g. data capture] Erfassungsprozess {m} [z. B. Datenerfassung]
capture radius Einfangradius {m}
capture range Fangbereich {m}
capture reactionAnlagerungsreaktion {f}
Capture the Flag Erobere die Fahne
capture velocity Einfanggeschwindigkeit {f}
captured eingefangen
capturedgefangen
capturederbeutet
captured gekapert
captured goods {pl} Beute {f}
captured on film auf Film gebannt
captured on videoauf Video festgehalten
captured tank Beutepanzer {m}
captures Eroberungen {pl}
capturing einfangend
capturing die Aufmerksamkeit gewinnend
capturingfesselnd
capturinggewinnend
capturingerbeutend
capturing [recording]aufnehmend [aufzeichnend]
Capuchian abbeyKapuzinerabtei {f}
Capuchin Kapuziner {m}
capuchin Kapuzenmantel {m}
capuchin babbler [Phyllanthus atripennis]Schwarzflügeltimalie {f}
capuchin beetle [Bostrichus capucinus, syn.: Apate capucinus, Bostrychus capucinus] Karminroter Kapuzinerkäfer {m}
capuchin beetle [Bostrichus capucinus, syn.: Apate capucinus](Roter) Kapuzinerkäfer {m}
Capuchin conventKapuzinerinnenkloster {n}
Capuchin monasteryKapuzinerkloster {n}
Capuchin monk Kapuziner {m}
capuchin (monkey) [genus Cebus]Kapuzineraffe {m}
Capuchin nun Kapuzinerin {f}
Capuchin nun Kapuzinernonne {f}
Capuchin order Kapuzinerorden {m}
capuchinbird [Perissocephalus tricolor]Kapuzinervogel {m}
capuchinbird [Perissocephalus tricolor] Capuchonvogel {m}
Capuchins Kappenmönche {pl} [veraltet] [Kapuziner]
Capuchins [female] [Capuchin nuns]Kapuzinerinnen {pl}
capuchins [genus Cebus] Kapuzineraffen {pl}
Capuchins Kapuziner {pl}
Capuchin's Crypt Krypta {f} der Kapuzinerkirche
Capucine-style [attr.] (nach) Kapuzinerart [nachgestellt]
Capueira (wood) quail [Odontophorus capueira] Capueirawachtel {f}
Capueira (wood) quail [Odontophorus capueira] Capueirazahnwachtel {f}
caput medusae [medical sign in gastroenterology]Caput medusae {n} [klinisches Zeichen in der Gastroenterologie]
capybara [Hydrochoerus hydrochaeris] Wasserschwein {n}
capybara [Hydrochoerus hydrochaeris] Capybara {n}
capybaras [genus Hydrochoerus] Capybaras {pl}
capybaras [genus Hydrochoerus] Wasserschweine {pl}
CAQ assurance rechnergestützte Qualitätssicherung {f}
Caquetá titi (monkey) [Callicebus caquetensis] Caqueta-Springaffe {m}
car Auto {n}
car Personenkraftwagen {m}
car Wagen {m} [Auto; Eisenbahnwagen]
car Fahrkorb {m}
car Kraftwagen {m} [Amtsspr.] [Auto]
car [Am.]Wagen {m}
car [Am.] Waggon {m}
car [elevator] [Am.] Kabine {f} [Lift]
car [esp. an old one] Karre {f}
car [of a cableway or balloon] Gondel {f} [einer Seilbahn, eines Ballons]
car / trailer combination Pkw-Gespann {n}
car accessories {pl} Autozubehör {n}
car accessory Kfz-Zubehör {n}
car accidentAutounfall {m}
car aerial Autoantenne {f}
« capiCapicappcapsCaptcaptcaracardcarpcartcara »
« backPage 83 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden