Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 855 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cough-loosening hustenlösend
cough-relieving hustenstillend
coughs and sneezes Erkältungskrankheiten {pl}
coughweed / cough-weed / cough weed [Packera aurea, syn.: Senecio aureus] [golden ragwort] Goldkreuzkraut {n}
coughweed / cough-weed / cough weed [Packera aurea, syn.: Senecio aureus] [golden ragwort] Goldenes Kreuzkraut {n}
coughweed / cough-weed / cough weed [Packera aurea, syn.: Senecio aureus] [golden ragwort]Goldenes Greiskraut {n}
Could / Would you be so kind as to come? Hätten Sie die Güte zu kommen?
Could be worse.So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could be worse. Halb so schlimm.
Could be! Mag sein!
Could have been worse. So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could I ask you to pass the salt, please? Dürfte ich Sie um das Salz bitten? [formelle Anrede]
Could I have ... ? Ich hätte gerne ...
Could I have a lift into town?Können Sie mich in die Stadt mitnehmen? [formelle Anrede]
Could I have Friday off as flexi-leave?Könnte ich Freitag meine Überstunden abfeiern?
Could I just say parenthetically that ...Darf ich vielleicht noch einflechten, dass ...
Could I take leave on Friday?Könnte ich mir Freitag freinehmen?
Could it be true? Ist es wahr?
Could it not be that ... ?Könnte es nicht sein, dass ... ?
Could we meet again? [after a first date]Sehen wir uns noch einmal?
Could you by any chance give me a lift? Könntest du mich vielleicht mitnehmen?
Could you call a taxi for me?Könnten Sie mir ein Taxi bestellen? [formelle Anrede]
Could you do me a favor? [Am.] Könntest du mir einen Gefallen tun?
Could you do me a favour? [Br.] Könntest du mir einen Gefallen tun?
Could you give / hand / pass me the bread, please? Gibst du mir bitte mal das Brot?
Could you go and get (me) the paper? [newspaper] Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? [formelle Anrede]
Could you help me with this ticket machine?Könnten Sie mir mit diesem Fahrkartenautomaten helfen? [formelle Anrede]
Could you hold this for a sec? [coll.] Kannst du das (mal) kurz halten?
Could you pick up the phone, please?Könntest du bitte drangehen? [ugs.] [ans Telefon]
Could you please help me? Könnten Sie mir bitte helfen? [formelle Anrede]
Could you please repeat that? Bitte wiederholen Sie das. [formelle Anrede]
Could you please repeat that? Könnten Sie das bitte wiederholen? [formelle Anrede]
Could you please speak louder?Könnten Sie bitte lauter sprechen? [formelle Anrede]
Could you please speak more slowly? Könnten Sie bitte langsamer sprechen? [formelle Anrede]
Could you please speak slower?Könnten Sie bitte langsamer sprechen? [formelle Anrede]
Could you please take a picture of us? Können Sie bitte ein Foto von uns machen? [formelle Anrede]
Could you possibly open that window? Könnten Sie vielleicht das Fenster öffnen? [formelle Anrede]
Could you postpone it? Könntest du das verschieben?
Could you postpone it? Könnten Sie das verschieben? [formelle Anrede]
Could you supply us with ...? Könnten Sie uns mit ... beliefern?
Could you take the garbage out some time? [Am.] Kannst du zwischendurch mal den Müll rausbringen?
Could you take the rubbish out some time? [esp. Br.] Kannst du zwischendurch mal den Müll rausbringen?
Could you tell me where the station is? Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? [formelle Anrede]
couldn't-care-less attitudeWurstigkeit {f} [ugs.]
coulee Coulee {n} [Schlucht, Felsental, langes, steiles, enges Tal]
coulee [short lava flow] kurzer Lavastrom {m}
coulis Coulis {f}
Coulman IslandCoulman-Insel {f}
couloirFelsschlucht {f}
couloir Baggermaschine {f}
couloir [a steep mountainside gorge] Couloir {m} {n} [Schlucht]
couloir [gorge] Bergschlucht {f}
coulomb Coulomb {n}
Coulomb barrier Coulombbarriere {f}
Coulomb barrier Coulombwall {m}
Coulomb energy Coulombenergie {f} [auch: Coulomb-Energie]
Coulomb forceCoulomb-Kraft {f}
Coulomb force Coulombkraft {f}
Coulomb fracture criterion Coulomb'sches Bruchkriterium {n}
Coulomb frictionCoulombsche Reibung {f} [alt]
Coulomb friction Coulomb'sche Reibung {f}
Coulomb friction coulombsche Reibung {f}
Coulomb gaugeCoulombeichung {f} [In der Physik übliche Eichung für das Vektorpotential A eines Magnetfeldes B.]
Coulomb meter Coulombmeter {n} [auch: Coulomb-Meter]
Coulomb potentialCoulomb-Potenzial {n}
Coulomb potential Coulombpotenzial {n}
Coulomb scattering Coulomb-Streuung {f}
coulombic forces Coulomb-Kräfte {pl}
Coulomb's friction law [also: Coulomb friction law]Coulomb'sches Reibungsgesetz {n}
Coulomb's lawcoulombsches Gesetz {n}
Coulomb's lawCoulomb'sches Gesetz {n}
Coulomb's law Coulomb-Gesetz {n}
coulometric coulometrisch
coulometryCoulometrie {f}
Coulon's macaw [Primolius couloni] Blaukopfara {m}
Coulon's macaw [Primolius couloni] Gebirgsara {m}
coulrophobia [fear of clowns]Coulrophobie {f}
coulsellite [CaNa3AlMg3F14] Coulsellit {m}
coulsonite [FeV2O4] Coulsonit {m} [ein Spinell]
Coulston GlacierCoulston-Gletscher {m}
coulter Pflugmesser {n}
Coulter pine [Pinus coulteri]Coulters Kiefer {f}
coumarin Kumarin {n}
coumarinCumarin {n}
coumarin contentCumaringehalt {m}
coumarin derivateCumarinderivat {n} [auch: Cumarin-Derivat]
coumarin derivate Kumarinderivat {n} [auch: Kumarin-Derivat]
coumaroneCumaron {n}
coumestrol Coumestrol {n}
councelling team [Br.]Beratungsteam {n}
council Kollegium {n}
council Rat {m}
council Gremium {n}
council Ratsversammlung {f}
council Führungsgremium {n}
council Konzil {n}
council Kolleg {n} [veraltet] [Kollegium]
council [Br.] Kommune {f}
council [meeting for consultation]Konsilium {n}
council [meeting for consultation]Konsil {n}
« cottcottcottcottcouccougcouncouncouncouncoun »
« backPage 855 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden