Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: could
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: could
VERB  - | could | -
- | can
sb./sth. could [would be able]
jd./etw. könnte
sb. could [was able]
jd. konnte
[we/they/you] could [would be able]
[wir/sie/Sie] könnten
[we/they/you] could [were able]
[wir/sie/Sie] konnten
[you] could [would be able]
[du] könntest
[ihr] könntet
[you] could [were able]
[du] konntest
[you] could [were able] [said to two or more people]
[ihr] konntet
Could be!
Mag sein!
sb. could have
jd. hätte können
Could be worse.
Halb so schlimm.
So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could I have ... ?
Ich hätte gerne ...comm.gastr.idiom
sb. could do with sth. [get benefit from]
etw. würde jdm. nicht schaden
sb./sth. could do with sth. [get benefit from]
jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.]
sth. could be prevented
etw. ist möglicherweise vermeidbar
That could be.
Schon möglich.
... - what could be better!
... - besser gehts / geht's nicht! [ugs.]
as best he could
so gut er konnte
so gut er irgendwie konnte
as best I could
so gut ich konnte
as best they could
so gut sie konnten
before he could say
ehe er sagen konnte
Could have been worse.
So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could it be true?
Ist es wahr?
Could we meet again? [after a first date]
Sehen wir uns noch einmal?
Could you postpone it?
Könntest du das verschieben?
Könnten Sie das verschieben? [formelle Anrede]
He could be persuaded.
Er lässt mit sich reden.idiom
He could not compromise.
Er konnte keine Zugeständnisse machen.
I could be lying.
Ich könnte ja lügen.
I could be wrong.
Ich könnte mich irren.idiom
I could care less. [Am.] [sl.] [nonstandard for: "I couldn't care less."]
Ist mir völlig egal. [ugs.]
I could eat you.
Ich könnte dich auffressen. [ugs.]
I could have cried.
Ich hätte heulen können. [ugs.]
I could just cry!
Ich könnte heulen! [ugs.]
If looks could kill.
Wenn Blicke töten könnten.idiom
if pigs could fly [fig.]
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt [fig.]
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen [fig.]idiom
It could be worse.
Das ist kein Beinbruch. [fig.]idiom
It could become difficult.
Es könnte schwierig werden.
Sorry, could not resist. <SCNR>
Entschuldigung, konnte nicht widerstehen.
Who could bear this?
Wer hält das schon aus?
Would that she could ... [literary: If only she could ...]
Könnte sie doch nur ...
... where else X could be [e.g. "I wonder ... than in the house."]
... wo X sonst sein könnte [z. B. "Ich frage mich, ... als im Haus."]
(It) seemed the least we could do.
Das war doch das mindeste, was wir tun konnten.idiom
[matters] that / which could not be solved
[Dinge], die nicht gelöst werden konnten
A blind man could see that.
Ein Blinder könnte das sehen.idiom
A loud noise could be heard.
Ein lautes Geräusch war zu hören.
Any number of things could go wrong.
Alles Mögliche könnte schiefgehen. [ugs.]idiom
Anyone could handle this machine.
Jeder kann diese Maschine bedienen.
as far as the eye could reach
so weit das Auge reichteidiom
as far as the eye could see
so weit das Auge reichteidiom
as far as the eyes could reach
soweit die Augen reichen konnten
as fast as his legs could carry him
was seine Beine hergabenidiom
as good as (it) can / could be [self-contained value judgment]
besser geht's / geht (es) nicht [Bewertungsurteil]idiom
as well as he could
so gut er konnte
before you could turn round
ehe man sichs versiehtidiom
ehe man es sich versiehtidiom
Could / Would you be so kind as to come?
Hätten Sie die Güte zu kommen?
Could I ask you to pass the salt, please?
Dürfte ich Sie um das Salz bitten? [formelle Anrede]
Could I have a lift into town?
Können Sie mich in die Stadt mitnehmen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could I have Friday off as flexi-leave?
Könnte ich Freitag meine Überstunden abfeiern?
Could I just say parenthetically that ...
Darf ich vielleicht noch einflechten, dass ...idiom
Could I take leave on Friday?
Könnte ich mir Freitag freinehmen?
Could it not be that ...
Könnte es nicht sein, dass ...
Could you by any chance give me a lift?
Könntest du mich vielleicht mitnehmen?
Could you call a taxi for me?
Könnten Sie mir ein Taxi bestellen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you do me a favor? [Am.]
Könntest du mir einen Gefallen tun?
Could you do me a favour? [Br.]
Könntest du mir einen Gefallen tun?
Could you give / hand / pass me the bread, please?
Gibst du mir bitte mal das Brot?
Could you go and get (me) the paper? [newspaper]
Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? [formelle Anrede]
Could you help me with this ticket machine?
Könnten Sie mir mit diesem Fahrkartenautomaten helfen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you hold this for a sec? [coll.]
Kannst du das (mal) kurz halten?
Could you please help me?
Könnten Sie mir bitte helfen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you please repeat that?
Bitte wiederholen Sie das. [formelle Anrede]TrVocab.
Könnten Sie das bitte wiederholen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you please speak louder?
Könnten Sie bitte lauter sprechen? [formelle Anrede]
Could you please speak more slowly?
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you please speak slower?
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you please take a picture of us?
Können Sie bitte ein Foto von uns machen? [formelle Anrede]TrVocab.
Could you possibly open that window?
Könnten Sie vielleicht das Fenster öffnen? [formelle Anrede]
Could you supply us with ...?
Könnten Sie uns mit ... beliefern?comm.
Could you take the garbage out some time? [Am.]
Kannst du zwischendurch mal den Müll rausbringen?
Could you take the rubbish out some time? [esp. Br.]
Kannst du zwischendurch mal den Müll rausbringen?
Could you tell me where the station is?
Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? [formelle Anrede]TrVocab.
everything he could lay his hands on
alles, was er in die Finger bekam
everything she could lay her hands on
alles, was sie in die Finger bekam
everything the heart could wish for
alles, was das Herz begehrt
He could do with losing a few pounds.
Er müsste mal ein bisschen abspecken. [ugs.]
He could hardly believe his luck.
Er konnte sein Glück kaum fassen.
He could hardly contain himself.
Er konnte sich kaum beherrschen.
He could hardly keep his eyes open.
Ihm fielen beinahe die Augen zu.
He could have done with more help.
Er hätte mehr Hilfe brauchen können.
He could never get enough.
Er konnte den Hals nicht vollkriegen.idiom
Er konnte den Rachen nicht vollkriegen.idiom
He could not care less.
Es schert ihn nicht im Geringsten.
Es schert ihn nicht im geringsten. [alt]
He could not fail to note that ...
Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass ...
He could teach you a thing or two.
Du kannst bei ihm noch in die Lehre gehen. [fig.]idiom
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten