Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: create
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: create

to create sth.
etw. schaffen [schöpferisch hervorbringen]
etw. verursachen
to create sth. [design, devise]
etw. entwerfen
to create sth. [construct, produce]
etw. erstellen
to create
erschaffen
kreieren [geh.]
gestalten [schaffen, kreieren]
beschaffen [veraltet] [erschaffen]
to create sth. [produce]
etw. erzeugen
to create sth. [found, establish]
etw. begründen [gründen, etablieren]
to create sth. [generate]
etw. hervorbringen
to create sth. [user, account, etc.]
etw. anlegen [Benutzer, Konto usw.]comp.Internet
to create sth. [the world, a great work of art etc.]
etw. schöpfen [geh.] [veraltend] [erschaffen, schaffen]
to create sb. sth.
jdn. zu etw. machen
to create sth. [e.g. jobs, possibilities]
etw. neu schaffen [z. B. Arbeitsplätze]
sb. would create
jd. schüfe
to co-create
mitgestalten
to create clarification
Klarheit schaffen
to create confidence
Vertrauen schaffen
to create confusion
Unruhe stiften
Verwirrung stiften
to create doubt
Zweifel wecken
to create havoc
alles kurz und klein schlagenidiom
to create jobs
Jobs schaffen [ugs.]econ.jobs
to create money
Geld schöpfenfin.
to create needs
den Bedarf wecken
to create obligations
Verpflichtungen begründen
to create precedents
(neue) Fakten schaffen
to create ripples [fig.]
Aufsehen erregen
to create space
Platz schaffen
to create space [esp. in football / soccer]
Räume schaffen [bes. im Fußball]sports
to create trust
Vertrauen schaffen
to re-create
neu erschaffen
auto create
automatisches Erstellen {n}
create-your-own {adj} [attr.]
zum Selbstgestalten [nachgestellt]
to create (a file)
(eine Datei) anlegen
to create (a) distance
Distanz schaffen
to create (a) tension
Spannung aufbauenartlit.
to create a bloodbath
ein Blutbad anrichten
to create a bulwark [also fig.]
ein Bollwerk errichten [auch fig.]
to create a demand
Nachfrage schaffencomm.
to create a headwind
für Gegenwind sorgen [fig.] [bes. ökonomisch]idiom
to create a milestone [idiom]
neue Maßstäbe setzen
to create a montage [of sth.]
etw. montierenartfilmlit.
to create a mortgage
eine Hypothek bestellen
to create a panic
Panik erzeugen
to create a password
ein Passwort vergeben [selbst erstellen]comp.
to create a precedent
einen Präzedenzfall schaffen
to create a problem
ein Problem aufwerfen
to create a profile
ein Profil anlegenInternet
to create a scandal
einen Skandal auslösen
einen Skandal produzieren
to create a scene
eine Szene machen
to create a sensation
Aufsehen erregen
(viel) Staub aufwirbeln [fig.] [Idiom]
to create a shortcut [Microsoft Windows]
eine Verknüpfung anlegencomp.
to create a stir
aufrühren
Erregung auslösen
Wellen schlagen [fig.]
to create added value
Mehrwert schaffencomm.
to create an impression
einen Eindruck erwecken
to create goalscoring chances
Torchancen herausspielensports
to create legal certainty
Rechtssicherheit schaffenlaw
to create new jobs
neue Arbeitsplätze schaffenecon.jobs
to create something new
Neues schaffen
to create the prerequisites
die Voraussetzungen schaffen
to create underground tunnels
minierenmining
to create / cause a furor [Am.]
Furore machen
einen Skandal verursachen
to create a drain on sth. [money, production]
ein Abfließen von etw. erzeugen [Geld, Produktion]
to create a fait accompli
vollendete Tatsachen schaffenidiom
to create a good market
einen guten Markt schaffen
to create a new account
einen neuen Account erstellencomp.
to create a romantic mood
eine romantische Stimmung erzeugen
to create an international stir [Br.]
international Aufsehen erregen
to create the impression that ...
den Eindruck erwecken, dass ...
obligation to create reserves
Verpflichtung {f} Reserven anzulegen
Alcohol as a therapeutic agent in coronary heart disease would create more harm than good.
Alkohol als Koronartherapeutikum würde mehr Schaden als Nutzen haben.med.
to create / effect a public mischief
ein öffentliches Ärgernis erregen
to create a grave crisis for sb.
jdn. in eine tiefe Krise stürzen
to create a network (of contacts)
Fäden spinnen [Idiom]
to create a tempest in a teacup
(einen) Theaterdonner machenidiom
to create sb. in one's image and likeness
jdn. nach seinem Bild und Gleichnis erschaffenrelig.
to create sth. out of nothing / nothingness
etw. aus dem Nichts erschaffen
to create the impression of being ...
den Eindruck machen, ... zu sein
intention to create legal relations
Rechtsbindungswille {m}law
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung