Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 208 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
detection mode Erfassungsmodus {m}
detection probability Auffindwahrscheinlichkeit {f}
detection process [recognition of errors, flaws, etc.]Erfassungsprozess {m} [von Fehlern, Mängeln etc.]
detection range Detektionsbereich {m}
detection range [e.g. sensor, radar] Erfassungsbereich {m} [z. B. Sensor, Radar]
detection rate Aufklärungsrate {f}
detection rate Detektionsrate {f}
detection rate Erkennungsrate {f}
detection reactionNachweisreaktion {f}
detection stageDemodulationsstufe {f}
detection system Detektionssystem {n}
detection unit Demodulator {m}
detection zoneErfassungsbereich {m}
[detection of the mating partner]Partnererkennung {f}
detections Entdeckungen {pl}
detective Kriminalbeamter {m}
detectiveKripobeamter {m}
Detective [Arthur Hailey] Der Ermittler
detective [female] Kriminalbeamtin {f}
detective [female]Kripobeamtin {f}
detective [female] [private investigator] Detektivin {f}
detective [private investigator] Detektiv {m}
detective agency Detektivkanzlei {f}
Detective Casey [Disney]Inspektor Issel
detective chief inspector [Br.]Hauptkommissar {m} [Deutschland]
detective chief inspector [Br.] Kriminaloberkommissar {m}
detective chief inspector [female] [Br.] Kriminaloberkommissarin {f}
detective chief superintendent [Br.]Kriminalhauptkommissar {m}
detective chief superintendent [female] [Br.] Kriminalhauptkommissarin {f}
detective constable [Br.] Kriminalbeamter {m}
detective constable [female] [Br.] Kriminalbeamtin {f}
detective fiction Kriminalliteratur {f}
detective film Krimi {m} [ugs.] [Kriminalfilm]
detective inspector [esp. Br.] [police] Polizeikommissar {m} [ungefähre Entsprechung in Deutschland]
detective novel Detektivroman {m}
detective novel Krimi {m} [ugs.] [Kriminalroman]
detective quantum efficiency Quantenwirkungsgrad {m}
detective quantum efficiency [IEC]detektive Quantenausbeute {f} [DIN EN, IEC]
detective sergeant [Br.] Kriminalmeister {m}
detective sergeant [female] [Br.] Kriminalmeisterin {f}
detective seriesDetektivserie {f}
detective seriesKrimiserie {f}
detective show Krimiserie {f}
detective squad [Am.]Kriminalpolizei {f}
detective storyKriminalroman {m}
detective storyDetektivgeschichte {f}
detective story for young readers Jugendkrimi {m}
detective superintendent [Br.] Kriminalkommissar {m}
detective superintendent [female] [Br.] Kriminalkommissarin {f}
detective work kriminalistische Arbeit {f}
detective workDetektivarbeit {f}
detector Anzeiger {m}
detectorDetektor {m}
detectorGleichrichter {m}
detectorDemodulator {m}
detectorSuchgerät {n}
detector Peiler {m}
detector Ortungsgerät {n}
detector Melder {m} [Diebstahlsicherung etc.]
detector acceptanceDetektorakzeptanz {f}
detector dogSpürhund {m}
detector materialDetektormaterial {n}
detector number Detektorzahl {f}
detector pixel Detektorpixel {n}
detector rowDetektorzeile {f}
detector shielding Detektorabschirmung {f}
detector simulationDetektorsimulation {f}
detector van Funkmesswagen {m}
detectorist Sondengänger {m}
detentSperre {f}
detent Rastung {f}
detentArretierung {f}
detentRaste {f}
detent Sperrklinke {f}
detentKlinke {f}
detent Sperrung {f}
detent Rastnase {f}
detent pin Rastbolzen {m}
(detent) camRastnocke {f}
detenteEntspannung {f}
détenteEntspannung {f}
détente Détente {f}
detent-edged ring Sperrkantring {m}
detent-edged washerSperrkantscheibe {f}
detention Arrest {m}
detentionFestnahme {f}
detention Vorenthaltung {f}
detention Beschlagnahme {f}
detention Haft {f} [politisch]
detentionInternierung {f}
detention Verhaftung {f}
detentionVerwahrung {f}
detention Verzögerung {f}
detention Zurückhaltung {f} einer Ware
detention Gewahrsam {m} [Haft]
detention Nachsitzen {n}
detention Inhaftierung {f}
detention [state of being detained]Aufenthalt {m}
detention at Her Majesty's pleasure [UK law since 2000] lebenslange Freiheitsstrafe {f} [UK-spez. Besonderheit: «HMP»]
detention awaiting trialU-Haft {f} [Untersuchungshaft]
« destdestdesudetadetadetedetedetedetedetodeut »
« backPage 208 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden