Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 291 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
discharge resistance Entladungswiderstand {m}
discharge resistorEntladungswiderstand {m}
discharge stationAbgabestation {f}
discharge system Austragsystem {n}
discharge temperature Austrittstemperatur {f}
discharge timeEntladungszeit {f}
discharge time [battery]Entladedauer {f} [Batterie]
discharge time constant Entladezeitkonstante {f}
discharge tube Entladepistole {n}
discharge tube Entladungsröhre {f}
discharge values [potable water]Durchflusswerte {pl} [Trinkwasser]
discharge velocity Austrittsgeschwindigkeit {f}
discharge voltage [related to cells or batteries]Entladespannung {f} [einer Zelle od. Batterie]
discharge waterAblaufwasser {n}
discharge without cause grundlose Entlassung {f}
discharge yearAbflussjahr {n}
discharge year hydrologisches Jahr {n}
discharge year Wasserwirtschaftsjahr {n}
dischargeableversehbar
dischargedentladen
discharged entlastet
discharged erledigt
discharged abgeführt
discharged [removed from office] abgesetzt [aus Amt, Stellung]
discharged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldner {m}
discharged cargo tanksentladene Ladetanks {pl}
discharged intoeingemündet
discharged rifleabgeschossenes Gewehr {n}
discharged water Ablaufwasser {n}
dischargement (of)Entlassung {f}
dischargerEntlader {m}
discharger Ablader {m}
dischargesAbsetzungen {pl}
dischargingabsetzend
dischargingausladend
discharging Ausspeisen {n}
discharging device Austraggerät {n} [z. B. bei Kartusche, Spritze]
discharging intoeinmündend
discharging of goods Abstoßen {n} von Ware
discharging of securitiesAbstoßen {n} von Wertpapieren
discharging overside Außenbordlöschung {f}
discharging voltage Entladungsspannung {f}
dischurching [rare] Kirchenausschluss {m}
discinct [obs.] [dissolute] liederlich
discing Scheibeneggen {n}
discipleJünger {m}
disciple Schüler {m}
discipleAnhänger {m} [Schüler]
discipleEleve {m} [geh.]
discipleNachfolger {m} [Jünger]
disciple [female] Elevin {f} [geh.]
disciple [female]Jüngerin {f}
disciplesSchüler {pl}
discipleshipAnhängerschaft {f}
discipleship Jüngerschaft {f}
discipleshipNachfolge {f} [Jesu]
discipleshipJüngersein {n}
discipleship Schülerschaft {f} [Jüngerschaft]
disciplinarian Vorgesetzter {m}
disciplinarian Zuchtmeister {m} [veraltet]
disciplinarian [female] Vorgesetzte {f}
disciplinarian [female]Zuchtmeisterin {f}
disciplinarians Vorgesetzte {pl}
disciplinarity Disziplinarität {f}
disciplinary disziplinarisch
disciplinary erzieherisch
disciplinary disziplinär [bes. österr.]
disciplinary action Disziplinarverfahren {n}
disciplinary action Disziplinarmaßnahme {f}
disciplinary action disziplinäre Ahndung {f}
disciplinary action Disziplinarstrafe {f}
disciplinary authorityDisziplinargewalt {f}
disciplinary code Disziplinarordnung {f}
disciplinary commission Disziplinarkommission {f}
disciplinary committeeDisziplinarausschuss {m}
disciplinary complaint Dienstaufsichtsbeschwerde {f}
disciplinary court Disziplinargericht {n}
disciplinary enquiry Disziplinarverfahren {n}
disciplinary fineOrdnungsstrafe {f} [Geldbuße]
disciplinary inspector [UEFA]Disziplinarinspektor {m} [UEFA]
disciplinary law Disziplinarrecht {n}
disciplinary measure Maßregelung {f} [Bestrafung]
disciplinary measure Erziehungsmaßnahme {f}
disciplinary measureDisziplinarmaßnahme {f}
disciplinary panel Disziplinarkommission {f}
disciplinary penaltyDisziplinarstrafe {f}
disciplinary procedureDisziplinarverfahren {n}
disciplinary proceedings {pl}Disziplinarverfahren {n}
disciplinary punishment Disziplinarstrafe {f}
disciplinary regulations {pl} [also: disciplinary code]Disziplinarstrafordnung {f}
disciplinary sanctions Disziplinarmaßnahmen {pl}
disciplinary superior Disziplinarvorgesetzter {m}
disciplinary superior [female]Disziplinarvorgesetzte {f}
disciplinary systemDisziplinarsystem {n} [Disziplinarwesen]
disciplinary warning letterAbmahnung {f} [schriftlich]
[disciplinary proceedings against a minister] Amtszucht {f}
disciplinatoryerzieherisch
discipline Benehmen {n}
discipline Disziplin {f}
disciplineWissenszweig {m}
« disadisadisadiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdisc »
« backPage 291 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden