Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 294 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
discomposing aufregend
discomposureAufregung {f}
discomposureFassungslosigkeit {f}
discomposure Gemütserregung {f}
discomycetes Discomyceten {pl}
disconcerted verdutzt
disconcerted verwirrt
disconcerted betroffen [verwirrt]
disconcertedness Verlegenheit {f} [Verstörung, Verwirrung]
disconcerting befremdend
disconcerting befremdlich
disconcertingunangenehm
disconcerting verdutzend
disconcertingbeunruhigend
disconcerting verwirrend
disconcerting [embarrassing] peinlich
disconcerting [irritating] irritierend
disconcertingly peinlich
disconcertinglybeunruhigend
disconcertingly irritierenderweise
disconcertment Befremden {n}
disconcertment Befremdung {f}
disconfirmation Widerruf {m}
disconfirmationFalsifikation {f} [Widerlegung]
disconfirmedwiderrufen
disconformity Paralleldiskordanz {f}
disconformityDiskordanz {f}
discongruous [archaic] [rare]unvereinbar
discongruous [archaic] [rare] unpassend
disconjugate diskonjugiert
disconnect Trennen {n}
Disconnect and pull out leads. Leitungen lösen und abziehen.
Disconnect and reconnect the plug.Den Stecker ziehen und wieder stecken.
disconnect button Trenntaste {f}
disconnect command Trennbefehl {m}
disconnect conditionAbschaltbedingung {f}
disconnect request Trennanforderung {f}
disconnect signal Schlusszeichen {n}
disconnect switch Trenner {m} [Trennschalter]
Disconnect the main power plug prior to beginning any work. Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
disconnectedentfernt [ausgestöpselt]
disconnectedgetrennt
disconnectedunterbrochen
disconnected abgekoppelt
disconnected [incoherent] unzusammenhängend
disconnected [text, speech, etc.]zusammenhangslos
disconnected [text, speech, etc.] zusammenhanglos
disconnected [unplugged] ausgestöpselt
disconnected from realityder Realität entrückt
disconnected mode Wartezustand {m}
disconnectedly getrennt
disconnectedness Trennung {f}
disconnectingtrennend
disconnecting unterbrechend
disconnecting contact Ausschaltkontakt {m}
disconnecting switch Trennschalter {m}
disconnecting time Abschaltzeit {f}
disconnecting torque Abschaltmoment {n}
disconnection Ausschaltung {f}
disconnection Trennung {f}
disconnection Leitungsunterbrechung {f}
disconnectionUnterbrechung {f}
disconnectionAbstellung {f}
disconnection Abkopplung {f}
disconnection Abkoppelung {f}
disconnection Diskonnektion {f}
disconnection Ausschalten {n}
disconnection Trennen {n} [Unterbrechen]
disconnection Abschaltung {f}
disconnection [connection break]Verbindungsabbruch {m}
disconnection test Abschalttest {m}
disconnection timeAbschaltzeit {f}
disconnector Trennschalter {m}
disconnector Unterbrecher {m}
disconnectorTrenner {m} [Trennschalter]
disconscient [obs.] [conscienceless]gewissenlos
disconsolacy [rare]Niedergeschlagenheit {f}
disconsolate trostlos
disconsolate untröstlich
disconsolate niedergeschlagen
disconsolate tieftraurig
disconsolatelytrostlos
disconsolately niedergeschlagen
disconsolately untröstlich
disconsolateness Niedergeschlagenheit {f} [Traurigkeit]
disconsolateness Trostlosigkeit {f}
disconsolating beunruhigend
discontent unzufrieden
discontent Unzufriedenheit {f}
discontentUnmut {m}
discontentUnbehagen {n}
discontent Missmut {m}
discontent Mißmut {m} [alt]
discontent Missbehagen {n} [geh.] [Unmut, Unzufriedenheit]
discontentMißbehagen {n} [alt] [geh.] [Unmut, Unzufriedenheit]
discontentation [archaic] Unzufriedenheit {f}
discontentedmissmutig
discontented unzufrieden
discontented missvergnügt
discontentedlyunzufrieden
« discdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdisc »
« backPage 294 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden