Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 295 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
discolouration of skin [Br.] Hautverfärbung {f}
discoloured [Br.] verfärbt
discolouring [Br.]verfärbend
discolouring [Br.]entfärbend
discombobulatedverworren
discombobulatedverwirrt
discombobulated [coll.]verlegen
discombobulated [coll.] durcheinander
discombobulating [coll.] verwirrend
discombobulation [embarrassment] Verlegenheit {f}
discomfitedverwirrt
discomfitingbesiegend
discomfiture Niederlage {f}
discomfitureUnbehagen {n}
discomfiturePeinlichkeit {f} [Gefühl]
discomfitureUnbehaglichkeit {f}
discomfitureVerunsicherung {f}
discomfitures Niederlagen {pl}
discomfort Unbehagen {n}
discomfort Unbequemlichkeit {f}
discomfort [hardship] Unannehmlichkeit {f}
discomfort [physical]Beschwerden {pl}
discomfort [physical]Unwohlsein {n}
discomfort levelUnbehaglichkeitsschwelle {f}
discomfortable [archaic] Unbehagen erzeugend
discomfortingunbehaglich
discomforting Unbehaglichkeit {f}
discomforting missbehaglich [selten] [unbehaglich]
discomfortsBeschwerden {pl}
discommoded belästigt
discommoding belästigend
discommunion [rare]Ausschließung {f} [spez. römisch-katholische Kirche]
discompliance [rare] Nichteinhaltung {f}
discomposing aufregend
discomposureAufregung {f}
discomposureFassungslosigkeit {f}
discomposure Gemütserregung {f}
discomycetes Discomyceten {pl}
disconcertedverdutzt
disconcerted verwirrt
disconcertedbetroffen [verwirrt]
disconcertedness Verlegenheit {f} [Verstörung, Verwirrung]
disconcerting befremdend
disconcerting befremdlich
disconcerting unangenehm
disconcertingverdutzend
disconcertingbeunruhigend
disconcertingverwirrend
disconcerting [embarrassing]peinlich
disconcerting [irritating] irritierend
disconcertingly peinlich
disconcertingly beunruhigend
disconcertingly irritierenderweise
disconcertment Befremden {n}
disconcertmentBefremdung {f}
disconfirmationWiderruf {m}
disconfirmation Falsifikation {f} [Widerlegung]
disconfirmed widerrufen
disconformity Paralleldiskordanz {f}
disconformity Diskordanz {f}
discongruous [archaic] [rare] unvereinbar
discongruous [archaic] [rare] unpassend
disconjugate diskonjugiert
disconnect Trennen {n}
Disconnect and pull out leads.Leitungen lösen und abziehen.
Disconnect and reconnect the plug.Den Stecker ziehen und wieder stecken.
disconnect button Trenntaste {f}
disconnect command Trennbefehl {m}
disconnect conditionAbschaltbedingung {f}
disconnect requestTrennanforderung {f}
disconnect signal Schlusszeichen {n}
disconnect switchTrenner {m} [Trennschalter]
Disconnect the main power plug prior to beginning any work. Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
disconnected entfernt [ausgestöpselt]
disconnected getrennt
disconnectedunterbrochen
disconnected abgekoppelt
disconnected [incoherent] unzusammenhängend
disconnected [text, speech, etc.] zusammenhangslos
disconnected [text, speech, etc.]zusammenhanglos
disconnected [unplugged] ausgestöpselt
disconnected from reality der Realität entrückt
disconnected mode Wartezustand {m}
disconnectedly getrennt
disconnectedness Trennung {f}
disconnectingtrennend
disconnectingunterbrechend
disconnecting contact Ausschaltkontakt {m}
disconnecting switchTrennschalter {m}
disconnecting timeAbschaltzeit {f}
disconnecting torque Abschaltmoment {n}
disconnectionAusschaltung {f}
disconnectionTrennung {f}
disconnection Leitungsunterbrechung {f}
disconnection Unterbrechung {f}
disconnection Abstellung {f}
disconnection Abkopplung {f}
disconnectionAbkoppelung {f}
disconnectionDiskonnektion {f}
disconnection Ausschalten {n}
« disbdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdisc »
« backPage 295 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden