Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 300 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
disengaginglösend
disengaging ratio [IEC 60050] Rückfallverhältnis {n} [IEC 60050]
disengaging time [IEC 60050] Rückfallzeit {f} [IEC 60050]
disengaging value [e.g. relay] [IEC 60050]Rückfallwert {m} [z. B. Relais] [IEC 60050]
disentangledentwirrt
disentanglement Loslösung {f}
disentanglement Entwirrung {f}
disentanglement puzzle Entwirrspiel {n}
disentanglement puzzle Vexier {n}
disentangling entwirrend
disequilibratingdestabilisierend
disequilibria Unausgewogenheit {f}
disequilibriaUngleichgewicht {n}
disequilibrium Unausgeglichenheit {f}
disequilibriumMangel {m} an Gleichgewicht
disequilibriumUnausgewogenheit {f}
disequilibriumUngleichgewicht {n}
disestablished abgeschafft
disestablishingabschaffend
disestablishmentTrennung {f}
disestablishment [of a state church] Entstaatlichung {f} [einer Staatskirche]
disestablishmentarianism [die Auffassung, dass der staatskirchliche Status der Kirche von England abzuschaffen sei]
diseurDiseur {m}
diseuse Diseuse {f}
disfavor [Am.]Missfallen {n}
disfavor [Am.] Abneigung {f}
disfavor [Am.]Ungnade {f}
disfavor [Am.]Ungunst {f} [geh.]
disfavoring [Am.]missbilligend
disfavourMissgunst {f}
disfavour Nachteil {m}
disfavour [Br.]Missfallen {n}
disfavour [Br.]Ungunst {f} [geh.]
disfavour [Br.] Abneigung {f}
disfavour [Br.] Ungnade {f}
disfavouring [Br.] missbilligend
disfiguration Entstellung {f}
disfiguredentstellt
disfigured verunstaltet
disfigurementEntstellung {f}
disfigurement Schönheitsfehler {m}
disfigurementVerunstaltung {f}
disfigurement [of city, landscape]Verschandelung {f}
disfiguring entstellend
disforestationAbforstung {f}
disforestationAbholzung {f}
disfranchisedentrechtet
disfranchisementEntziehung {f} des Wahlrechts
disfranchisementEntrechtung {f}
disfunction Störung {f}
disgorgedausgespuckt
disgorgement Abschöpfung {f} von Vermögensvorteilen
disgorgement [in the making of sparkling wine]Degorgement {n}
disgorging ausspuckend
disgorging auswerfend
disgraceBlamage {f}
disgraceSchande {f}
disgraceUngnade {f}
disgrace Schweinerei {f}
disgraceGemeinheit {f}
disgrace Sauerei {f}
disgraceSchmach {f}
Disgrace [John M. Coetzee]Schande
Disgrace [Jussi Adler-Olsen] Schändung
disgrace [source of shame] Missstand {m}
Disgrace [Steve Jacobs] Schande
disgracedin Ungnade gefallen
disgraced blamiert
disgraceful beschämend
disgracefulschmachvoll [geh.]
disgraceful schändlich
disgraceful schandhaft
disgraceful erbärmlich
disgraceful skandalös
disgraceful schandbar
disgracefulletztklassig [österr.] [ugs.]
disgracefulschimpflich [geh.]
disgraceful / scandalous deed Schandtat {f}
disgraceful behaviour [Br.] schandhaftes Benehmen {n}
disgracefully schmachvoll [geh.]
disgracefully schändlich
disgracefully schandhaft
disgracefulness Schande {f}
disgracefulness Schändlichkeit {f}
disgracing blamierend
disgracing schändend
disgruntled verstimmt [verärgert]
disgruntledmissmutig [unzufrieden]
disgruntledverärgert
disgruntled verdrossen
disgruntled [customers etc.] unzufrieden [verärgert (Kunden etc.)]
disgruntled former employee [female] verärgerte ehemalige Mitarbeiterin {f}
disgruntled former employee verärgerter ehemaliger Mitarbeiter {m}
disgruntled stateMissmut {m}
disgruntlementVerstimmung {f}
disgruntlingverärgernd
disguiseMummenschanz {m}
disguise Verstellung {f}
disguise Verkleidung {f} [Kostüm etc.]
disguise Tarnung {f}
« discdiscdiscdiscdisedisedisgdishdishdisidisi »
« backPage 300 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden