Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 310 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dislocation Luxation {f}
dislocationVerrenkung {f}
dislocation [of a joint]Auskugelung {f} [eines Gelenks]
dislocation fractureLuxationsfraktur {f}
dislocation fracture Verrenkungsbruch {m}
dislocation of anchor head Ankerkopfverschiebung {f}
dislocation of the hip Hüftverrenkung {f}
dislocation of the hip joint Hüftgelenksluxation {f}
dislocation of the kneeKnieverrenkung {f}
dislocation of the lunate boneLunatumluxation {f}
dislocation of the patellaHerausspringen {n} der Kniescheibe [ugs.] [Patellaluxation]
dislocation of the patellaKniescheibenverrenkung {f}
dislocation of the testis Hodenektopie {f}
dislocation of (the) hipHüftfehlstellung {f}
dislodgedvertrieben
dislodgement Entfernung {f}
dislodging entfernend
dislodging [person, animal] vertreibend
disloyaltreubrüchig
disloyalabtrünnig
disloyal [person]treulos
disloyal (to sb./sth.)(jdm./etw.) untreu
disloyal (to sb./sth.)illoyal (gegenüber jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
disloyallytreulos
disloyallyuntreu
disloyalty Abtrünnigkeit {f}
disloyalty Treulosigkeit {f}
disloyalty Illoyalität {f} [geh.]
disloyalty Untreue {f}
dismal düster
dismalfade
dismaljämmerlich
dismal trist
dismaltrostlos
dismal trübselig
dismal [day, weather]trübe
dismal [day, weather] trüb
dismal [performance etc.] miserabel
dismal [poor] kläglich
dismal failure kläglicher Misserfolg {m}
dismal prospectdüstere Aussicht {f}
dismal science [economics] [so called by Thomas Carlyle]trübsinnige Wissenschaft {f} [hum.] [Ökonomie]
dismal weatherdüsteres Wetter {n}
dismally düster
dismally trostlos
dismally trübselig
dismally deprimierend
dismally [fail] kläglich
dismalnessDüsterkeit {f}
dismalnessDüsternis {f}
dismantledabgebaut
dismantled abgebrochen
dismantleddemontiert
dismantled ausgebaut [entfernt]
dismantlementDemontage {f}
dismantlementZerlegung {f}
dismantlements Demontagen {pl}
dismantling abbrechend
dismantling Demontage {f}
dismantling demontierend
dismantlingDekonstruktion {f}
dismantling Auseinandernehmen {n}
dismantlingZerlegung {f}
dismantling [buildings, scaffolds, etc.]Abbau {m} [Gebäude, Gerüste etc.]
dismantling deadlinesAbbaufristen {pl}
dismantling flange Überwurfflansch {m}
dismantling knife Kabelmantelmesser {n}
dismantling of scaffolding Gerüstabbau {m}
dismantling of the social welfare state Sozialabbau {m}
dismantling time Abbauzeit {f} [Messestände etc.]
dismantling time Abrüstzeit {f} [Demontagezeit]
dismantling work {sg}Abbauarbeiten {pl}
dismastedentmastet
dismastingMastbruch {m}
dismayBestürzung {f}
dismaySchrecken {m}
dismay Betroffenheit {f} [Bestürzung]
dismay Entsetzen {n}
dismayed bestürzt
dismayed in Bestürzung versetzt
dismayed at the newsvon der Nachricht bestürzt
dismayingerschreckend
dismayingly erschreckend
dismembered zergliedert
dismembering zergliedernd
dismembering Zerstückelung {f}
dismemberment Zerstückelung {f}
dismemberment Verstümmelung {f}
dismemberment Zergliederung {f}
dismemberment Dismembration {f}
dismemberment [fig.]Zersplitterung {f}
Dismiss!Weggetreten!
dismissal Verabschiedung {f}
dismissal Abweisung {f}
dismissal Ausstellung {f} [selten] [Gegenteil von Einstellung]
dismissal Kündigung {f}
dismissalPlatzverweis {m}
dismissal Feldverweis {m}
dismissal Zurückweisung {f} [von Klage, Berufung]
dismissal Verwerfung {f} [bes. jur.]
« dishdishdisidisidiskdisldismdisodispdispdisp »
« backPage 310 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden