Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 393 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dotted footman [Pelosia muscerda] [moth]Erlenmoor-Flechtenbärchen {n} [Nachtfalterspezies]
dotted gloves Noppenhandschuhe {pl} [Arbeitshandschuhe]
dotted grey moth [Br.] [Athrips mouffetella, syn.: Epithectis mouffetella] Geißblattmotte {f} [Nachtfalterspezies]
dotted hornwort [Anthoceros punctatus, syn.: Anthoceros husnotii]Punktiertes Hornmoos {n}
dotted hornwort [Anthoceros punctatus, syn.: Anthoceros husnotii]Husnots Hornmoos {n} [Punktiertes Hornmoos]
dotted linepunktierte Linie {f}
dotted line Punktlinie {f}
dotted line gepunktete Linie {f}
dotted lobe-shell [Philine punctata, syn.: Bulla puctata, Bullaea alata] Kleine Seemandel {f}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata] Punktierter Gilbweiderich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata] Goldfelberich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata]Quirlfelberich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata]Tüpfelstern {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata] Drüsiger Gilbweiderich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata] Punkte-Gilbweiderich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata] Getüpfelter Gilbweiderich {m}
dotted loosestrife [Lysimachia punctata]Gefleckter Gold-Felberich {m}
dotted notepunktierte Note {f}
dotted printSchrotschnitt {m}
dotted ramalina [Ramalina farinacea]Mehlige Astflechte {f}
dotted ramalina [Ramalina farinacea] Sorediöse Astflechte {f}
dotted rhythmpunktierter Rhythmus {m}
dotted ribbon lichen [Ramalina fastigiata]Buschige Astflechte {f}
dotted seahare / sea hare [Aplysia punctata, syn.: A. albopunctata, A. hybrida, A. longicornis, A. marginata, A. mustelina, A. rosea, A. stellata, A. virescens] Gepunkteter Seehase {m} [Meeresschneckenart]
dotted seahare / sea hare [Aplysia punctata, syn.: A. albopunctata, A. hybrida, A. longicornis, A. marginata, A. mustelina, A. rosea, A. stellata, A. virescens] Gemeiner Seehase {m} [Meeresschneckenart]
dotted seahare / sea hare [Aplysia punctata, syn.: A. albopunctata, A. hybrida, A. longicornis, A. marginata, A. mustelina, A. rosea, A. stellata, A. virescens] Punktierter Seehase {m}
dotted seaslug / sea-slug [Peltodoris atromaculata, syn.: Discodoris atromaculata] Kuhschnecke {f} [Meeresschneckenart]
dotted seaslug / sea-slug [Peltodoris atromaculata, syn.: Discodoris atromaculata] Leopardenschnecke {f} [Meeresschneckenart]
dotted seaslug / sea-slug [Peltodoris atromaculata, syn.: Discodoris atromaculata] Leoparden-Sternschnecke {f} [Meeresschneckenart]
dotted seaslug / sea-slug [Peltodoris atromaculata, syn.: Discodoris atromaculata]Gefleckte Doris {f} [Meeresschneckenart]
dotted seaslug / sea-slug [Peltodoris atromaculata, syn.: Discodoris atromaculata]Dalmatinerschnecke {f} [Meeresschneckenart]
dotted sedge [Carex punctata] Punktierte Segge {f}
dotted sedge [Carex punctata] Punkt-Segge {f}
dotted skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri]Tüpfelskink {m}
dotted skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri] Berberskink {m}
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Flockenstieliger Hexenröhrling {m}
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Glattstieliger Hexenröhrling {m}
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Schusterpilz {m}
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Donnerpilz {m}
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis]Zigeuner {m} [Flockenstieliger Hexenröhrling]
dotted stem boletus [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis]Tannenpilz {m}
dotted tanager [Tangara varia]Tüpfeltangare {f}
dotted tanager [Tangara varia] Surinamtangare {f}
dotted wave [Idaea rufaria]Rötlicher Trockenrasen-Kleinspanner {m}
dotted wave [Idaea rufaria] Sternkrautspanner {m}
dotted wave [Idaea rufaria] Rotgestreifter Kleinspanner {m}
dotted with flowers [field, meadow, etc.] mit Blumen übersät [Feld, Wiese usw.]
dotted (with sth.) übersät (mit etw.)
dotted-bordered wave [Idaea sylvestraria] [moth]Weißlichgrauer Zwergspanner {m} [Nachtfalterspezies]
dotted-bordered wave [Idaea sylvestraria] [moth] Moorheiden-Kleinspanner {m} [Nachtfalterspezies]
dotted-margin smoke [Diplodoma laichartingella] [moth] Brauner Motten-Sackträger / Mottensackträger {m}
dotted-margin smoke [Diplodoma laichartingella] [moth] Faulholz-Sackträger / Faulholzsackträger {m}
dotted-stalk suillus / bolete [Suillus granulatus] Körnchen-Röhrling / Körnchenröhrling {m}
dotted-stalk suillus / bolete [Suillus granulatus]Schmerling {m}
dotted-stalk suillus / bolete [Suillus granulatus] Schälpilz {m} [Körnchenröhrling]
dotted-stalk suillus / bolete [Suillus granulatus]Butterschmerling / Butter-Schmerling {m}
dotted-stalk suillus / bolete [Suillus granulatus] Körniger Röhrling {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Flockenstieliger Hexenröhrling {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Schusterpilz {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Donnerpilz {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Glattstieliger Hexenröhrling {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Tannenpilz {m}
dotted-stem bolete [Boletus erythropus, syn.: B. luridiformis] Zigeuner {m} [Flockenstieliger Hexenröhrling]
dottiness Wackligkeit {f}
dotting tüpfelnd
dottle Tabakrest {m} [Pfeife]
dottle [Scot.] Dummerchen {n}
dottled [Scot.]dümmlich
dotty getüpfelt
dottygetupft
dotty [Br.] [coll.]exzentrisch
dotty [Br.] [coll.]kauzig
dotty [Br.] [coll.] schrullig
dottybacks [family Pseudochromidae] Zwergbarsche {pl}
dot-winged antwren [Microrhopias quixensis] Tropfenflügel-Ameisenfänger {m}
dot-winged crake [Porzana spiloptera] Fleckensumpfhuhn {n}
Dötz reaction Dötz-Reaktion {f}
DouaiDouai {n}
Douala peopleDuala {pl}
doubleDoppelgänger {m}
doubledoppelt
double Double {n}
double zweifach
doubleDouble {m} [Diminuition]
double zwiefach [veraltend]
double Ruderdoppelzweier {m}
double Doppel-
doublePasch {m}
double [female] Doppelgängerin {f}
double [fold, plait] Falte {f} [bei gefaltetem Material]
double [skat] Kontra {n}
double [whisky etc.]Doppelter {m}
double- / long- / single-slit skirt doppelt / lang / einfach geschlitzter Rock {m}
double / long slitted skirt doppelt / lang geschlitzter Rock {m}
double <2x> [two-person shell]Doppelzweier {m}
double act [performance]Doppelconference {f} [Kabarett etc.]
double acting winch Doppelwinde {f}
(double acting) man engine Fahrkunst {f}
double action doppelte Hahnbewegung {f} [bei Pistolen und Revolvern]
double action Hahn- und Abzugspannung {f} [bei Pistolen und Revolvern]
« d'Ordormdorsdosedotmdottdoubdoubdoubdoubdoub »
« backPage 393 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden