Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 69 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Dear loved ones! Meine Lieben!
Dear MadamSehr verehrte Frau ... [veraltet]
Dear me! Ach du liebe Zeit!
Dear me!Du liebe Zeit!
Dear me!Ach du meine Güte!
Dear me!Um Himmels willen!
Dear me!Wahrhaftig!
dear money teures Geld {n}
dear money teure Gelder {pl}
dear money teurer Kredit {m}
dear mother liebe Mutter {f}
Dear Mr ... Sehr geehrter Herr ...
Dear Ms ... [salutation with name]Sehr geehrte Frau ... [Anrede mit Name]
Dear Ms. ...: [Am.] [salutation with name] Sehr geehrte Frau ..., [Anrede mit Name]
dear old ladyliebenswerte alte Dame {f}
Dear Sir Sehr geehrter Herr
Dear Sir / Madam,Sehr geehrte Damen und Herren, [Briefanrede]
Dear Sir or MadamSehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede]
Dear Sir or Madam Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr
Dear Sir or Madam, Sehr geehrte Damen oder Herren! [insb. Briefanrede] [veraltend]
Dear Sirs [dated] Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede]
Dear Sirs or Mesdames [very formal] Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede]
Dear valued business partners, ...Werte Geschäftspartner, ... [Briefanrede, Ansprache]
Dear Valued Customer [greeting on business correspondence]Sehr geehrter Kunde, ...
Dear Wendy [Thomas Vinterberg] Dear Wendy
dear wife Ehefrau {f}
dear-boughtteuer erkauft
dearer teurer
dearer than ever teurer denn je
dearer than life itselfteurer als das eigene Leben
dearestallerliebst
dearestliebste
dearestteuerste
dearestinnigste
dearestHerzliebchen {n}
dearestHerzliebster {m}
dearest allerliebste
dearest [female]Herzliebste {f}
Dearest Emmanuel, duke of the pious [also: Dearest Emmanuel, ruler of the righteous] Liebster Immanuel, Herzog der Frommen [J. S. Bach, BWV 123]
Dearest God, when will I die?Liebster Gott, wann werd ich sterben? [J. S. Bach, BWV 8]
Dearest John, ... Liebster John, ...
dearie [coll.]Kleiner {m} [ugs.]
dearie [coll.] [little child]Kleines {n} [ugs.]
dearie [female] [coll.] Kleine {f} [ugs.]
dearie [usually not translated] Liebling {m}
dearie [usually not translated]Schätzchen {n}
dearlyteuer
dearly herzlich
dearly innig [lieben]
dearlyinniglich [geh.]
dearly von ganzem Herzen
dearly belovedinnigst geliebt
dearly belovedtrallala innigst geliebt
dearly beloved heiß geliebt
dearly beloved innig geliebt
dearly beloved hochgeliebt
dearly belovedinniggeliebt [alt]
dearly beloved brethren innigst geliebte Brüder {pl}
dearly bought teuer erkauft
dearly bought teuer erworben
dearly bought advantageteuer erkaufter Vorteil {m}
dearly purchased victoryteuer erkaufter Sieg {m}
dearly-lovedinnigst geliebt
dearness Kostspieligkeit {f}
dearness Hochschätzung {f}
dearnesshoher Preis {m}
dearnesshoher Wert {m}
dearnessTeuerung {f}
dearomatizeddesaromatisiert
dearthMangel {m}
dearth Fehlen {n}
dearth Zuwenig {n}
dearth [famine]Hungersnot {f}
dearth of ideasIdeenmangel {m}
dearth of ideas Gedankenarmut {f}
dearth of labourers [Br.]Mangel {m} an Arbeitern
dearth of sth. Mangel {m} an etw. [Dat.]
dearth of young talentNachwuchsmangel {m} [Mangel an Talenten]
deary [usually not translated] Kleine {f} / Kleiner {m} / Kleines {n}
de-ashingEntaschung {f}
deasil [chiefly Scot.] [clockwise] im Uhrzeigersinn
deathTod {m}
death Todesfall {m}
death Trauerfall {m}
death Vernichtung {f}
deathSterbefall {m}
death Sterben {n}
death Ableben {n} [geh.]
death Hingang {m} [geh.]
death Ende {n} [geh.] [Tod]
death Abgang {m} [Amtsspr.: Todesfall]
deathExitus {m}
deathTodt {m} [veraltet für: Tod]
deathHintritt {m} [veraltet] [Tod]
deathLebensende {n}
death Hinschied {m} [schweiz.] [Tod]
death [attr.] [e.g. knell, mask, certificate, deity] Toten- [z. B. Glocke, Maske, Schein, Gott]
death [attr.] [e.g. sentence, cell, camp, wish] Todes-
Death [literary] [personification of death in the form of a skeleton] der Knochenmann {m} [literarisch]
Death [personalised]Freund Hein {m}
« deaddeaddeafdealdealDearDeatdeatdeatdeatdeba »
« backPage 69 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten