Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 75 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
debit note for returns Lastschrift {f} für Rückware
debit of an accountBelastung {f} eines Kontos
debit order Abbuchungsauftrag {m}
debit side Soll {n}
debit sideSollseite {f}
debit signDebitzeichen {n}
debit slipLastschriftbeleg {m}
debit symbolDebetzeichen {n}
debit turnover Sollumsatz {m}
debit withdrawal Lastschriftabbuchung {f}
debitable belastbar
debitage [lithic production] Abschlagmaterial {n} [Abfall, der bei der Grundproduktion von Steinwerkzeugen anfällt]
debited belastet
debitingbelastend [debitierend]
debiting Abbuchung {f}
debitingBelastung {f}
debitor Schuldner {m}
debitorDebitor {m}
debitrix Schuldnerin {f}
debitteredentbittert
debittering Entbitterung {f}
deblocking Entblocken {n}
deblocking [e.g. of vertebrae] Entblockieren {n} [Entblocken]
debonair höflich
debonairfreundlich
debonair gefällig im Umgang
debonairliebenswürdig im Umgang
debonair unbefangen im Umgang
debonair charmant
debonair heiter
debonair unbefangen
debonair lässig-elegant
debonair frohgemut
debonair [courteous, affable] [archaic]liebenswürdig
debonaireliebenswürdig
debonaireflott [lebhaft]
debonairlyhöflich
debonedentbeint [bei Fisch: entgrätet]
deboning Entbeinen {n}
Deborah Goes to Dover [The Travelling Matchmaker #5] [Marion Chesney]Ein wildes Mädchen
Deborah number Deborah-Zahl {f}
debossed eingestanzt
debouchmentAusfall {m}
debouchment [debouchure]Mündung {f}
debouchure [opening, mouth] Mündung {f}
debouncing Entprellen {n}
debouncing Entprellung {f}
debouncing circuit Entprellungsschaltung {f}
debound [CIM]entbindert [Keramikspritzguss]
de-bourgeoisification Entbürgerlichung {f}
debranchedentastet
debranching enzyme Entzweigungsenzym {n}
Debrecen Debreczin {n}
Debrecen Debrecen {n}
DebrecenDebrezin {n}
debrecziner [sausage] Debrecziner {f} [Wurst]
Debré's disease [archaic] [cat scratch disease / fever] Debré-Erkrankung {f} [selten bzw. veraltet] [Katzenkratzfieber]
Debrett [published since 1784, lists the peerage] UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
Debrett's [coll.]UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
debreziner [sausage] [spv.] Debreziner {f} [Rsv.] [Wurst]
debridement Wundausschneidung {f}
debridement Debridement {n}
debriefing Besprechung {f} nach dem Einsatz
debriefing Nachbesprechung {f}
debriefingEinsatzbesprechung {f} [nach dem Einsatz]
debriefingabschließende Unterrichtung {f} nach dem Einsatz
debriefing [critical incident stress debriefing] Debriefing {n}
debriefing (session)Einsatzabschlussbesprechung {f}
debriefing (session) [report] Bericht {m} nach einem Einsatz
debris Ablagerung {f}
debrisSchutt {m}
debris Überbleibsel {n} [ugs.] [von zerstörten Objekten, Häusern etc.]
debris Felsschutt {m}
debris Bruch {m} [Zerbrochenes]
debris Geschiebe {n} [allg.]
debrisverstreuter Abfall {m}
debris Geröll {n}
debrisSchmutz {m} [Ablagerung]
debris Debris {m}
debris {sg}Trümmer {pl}
debris {sg}Abfälle {pl}
debris {sg}Rückstände {pl} [Ablagerungen, Detritus]
debris {sg}Trümmerteile {pl}
debris {sg} Bruchstücke {pl} [Debris]
debris {sg}Trümmerstücke {pl}
débris {sg} [spv.] [rubble, wreckage, remnants] Trümmer {pl}
debris avalancheTrümmerlawine {f}
debris avalancheGerölllawine {f}
debris avalanche Schuttlawine {f}
debris cloud Trümmerwolke {f}
debris cloudsTrümmerwolken {pl}
debris cone Schwemmkegel {m}
debris container Schuttcontainer {m}
debris field Trümmerfeld {n}
debris fieldSchuttfeld {n}
debris flow Mure {f}
debris flowMurgang {m}
debris flow Schuttstrom {m}
debris flow tongue Murzunge {f}
debris from the blazeBrandschutt {m}
« deatdeatdeatdebadebadebidebrdebtdebtdecadeca »
« backPage 75 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden