|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: died
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: died

VERB  to die | died | died
dying | dies
sb./sth. died
jd./etw. starb
died {past-p} <d.>
gestorben <gest.>
[they] died
[sie] starben
died {past-p}
verendet
died away {past-p}
ausgeklungen
died away {past-p} [acoustical]
verhallt
died down {past-p} [fire] [also fig.]
verglüht [Feuer] [auch fig.]
died off {past-p}
weggestorben
died out {past-p}
ausgestorben
sb. has died
jd. ist tot geblieben [regional] [ugs.]
died down / away {past-p}
erstorben [geh.]
died of thirst {past-p}
verdurstet
He died suddenly.
Der Tod ereilte ihn. [geh.]
He has died.
Er ist nicht mehr. [geh., veraltend: Er ist gestorben.]
sb./sth. died of thirst
jd./etw. verdurstete
sb./sth. has / had died
jd./etw. ist / war gestorben
sth. died down / away
etw. erstarb [geh.]
who died young {adj} [attr.] [postpos.]
jung verstorben
died in car crash {adj} <DICC>
bei einem Autounfall gestorben
He all but died.
Er wäre fast gestorben.
He might have died. [It was possible, but he didn't]
Er hätte sterben können.
He might have died. [It's a possibility that he did]
Er könnte gestorben sein.
the room where sb. died
jds. Sterbezimmer {n}
(almost) died of / from / with laughter {past-p}
totgelacht
died for his / her country
fürs Vaterland gefallenidiom
He died as a result of his wounds.
Er starb an den Folgen seiner Verletzungen.
He died of a broken heart
Er starb an gebrochenem Herzen.
He died of a heart attack.
Er starb an einem Herzschlag.med.
It is a year tomorrow since she died.
Morgen jährt sich ihr Todestag.
It smells like somebody died in here.
Hier riecht es wie im Pumakäfig.idiom
It smells like somebody died in there.
Da riecht es wie im Pumakäfig.idiom
It smells like something died in here.
Hier riecht es wie im Pumakäfig.idiom
It smells like something died in there.
Da riecht es wie im Pumakäfig.idiom
John Smith, who died in 1994, was ...
Der 1994 verstorbene John Smith war ...
sb. died at the ripe age of ...
jd. starb im biblischen Alter von ...
She died as a result of her wounds.
Sie starb an den Folgen ihrer Verletzungen.
She died sometime later as a result of her wounds.
Sie starb an den Spätfolgen ihrer Verletzungen.
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [coll.] [idiom] [What made you so annoyed?]
Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen / gekrochen? [ugs.] [Redewendung]
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [Why are you smelling so bad?]
Du stinkst, als ob du einen toten Vogel in der Tasche hättest. [ugs.] [selten]
when the furor died down [Am.]
als allmählich Gras über die Sache gewachsen waridiom
Who died and made you boss?
Wer hat dich denn zum Käpt'n gemacht?
year in which X died
Jahr {n} des Todes des / der X
I Died a Thousand Times [Stuart Heisler]
Gegen alle GewaltenfilmF
Raven Death – Died in the Moonlight
Rabentod – Im Mondlicht gestorben [Marcel Weyers]lit.F
The Knight Has Died [Cees Nooteboom]
Der Ritter ist gestorbenlit.F
They Died with Their Boots On [Raoul Walsh]
Sein letztes KommandofilmF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung