Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: domestica]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: domestica]
apple [Malus pumila, syn.: Malus domestica, Pyrus malus]
Apfel {m}bot.gastr.
Kulturapfel {m}bot.
canary [Serinus canaria domestica]
Kanarienvogel {m}orn.
prune [Prunus domestica subsp. domestica] [common plum]
Zwetschge {f}bot.gastr.
housefly [Musca domestica]
Stubenfliege {f}entom.
greengage [Prunus domestica subsp. italica var. claudiana] [also fruit]
Reineclaude {f} [auch Frucht]bot.gastr.
belamcanda [Iris domestica, formerly Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenblume {f}bot.
belamcanda [Iris domestica, syn.: Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Ixia chinensis, Moraea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenlilie {f} [Leopardenblume]bot.
ceque [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica]
Speerbirnbaum {m} [Speierling]bot.
Zahmer Sperberbaum {m} [Speierling]bot.
firebrat [Thermobia domestica]
Ofenfischchen {n}entom.
forma <f.> [taxonomy] [e.g. in Mus musculus f. domestica]
Form {f} [Taxonomie]biol.bot.zool.
gage [Prunus domestica ssp. italica (var. claudiana)] [greengage]
Reneklode {f}bot.gastr.
Reineclaude {f}bot.gastr.
gage [Prunus domestica subsp. italica] [round plum]
Edel-Pflaume {f} [auch: Edelpflaume]bot.gastr.
greengage [Prunus domestica ssp. italica (var. claudiana)]
Ringlotte {f} [österr., sonst regional] [Reneklode]bot.gastr.
greengage [Prunus domestica subsp. italica var. claudiana] [fruit]
Ringlo {f} [südd.] [Edel-Pflaume] [Frucht]bot.
nandina [Nandina domestica]
Nandine {f}bot.
Himmelsbambus {m}bot.
shenan [Iris domestica, formerly Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenblume {f}bot.
Leopardenlilie {f}bot.
blackberry lily [Iris domestica syn.: Belamcanda chinensis, Belamcanda punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenblume {f}bot.
blackberry lily [Iris domestica, formerly Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenlilie {f}bot.
Brazilian opossum [Monodelphis domestica]
Haus-Spitzmausbeutelratte {f}zool.
Cauchois (pigeon) [Columba livia f. domestica]
Cauchoistaube / Cauchois-Taube {f}orn.
city dove [Columba livia (f. domestica)]
Stadttaube {f}orn.
city pigeon [Columba livia (f. domestica)]
Stadttaube {f}orn.
common housefly [Musca domestica]
Gemeine Hausfliege {f}entom.
Gemeine Stubenfliege {f}entom.
(Große) Stubenfliege {f}entom.
common plum [Prunus domestica subsp. domestica]
Echte Zwetschge {f}bot.hort.
cultivated apple [Malus pumila, syn.: M. domestica, Pyrus malus]
Kulturapfel {m}bot.
Damascene (pigeon) [Columba livia (f. domestica)]
Damaszener-Taube / Damaszenertaube {f}orn.
Damascener-Taube / Damascenertaube {f}orn.
damson (plum) [Prunus domestica ssp. insititia, Prunus insititia]
Hafer-Pflaume / Haferpflaume {f}bot.
Kriechen-Pflaume / Kriechenpflaume {f}bot.
damson (plum) [prunus domestica ssp. insititia, prunus insititia]
Haferschlehe {f}bot.hort.
damson (plum) [Prunus domestica subsp. insititia]
Kriecherl {n} [österr.]bot.
domestic canary [Serinus canaria domestica]
Kanarienvogel {m}orn.
domestic cricket [Acheta domestica, syn. A. domesticus, A. melanocephalus, A. transversalis, Gryllulus domesticus, Gryllus domesticus, G. transversalis]
Heimchen {n}entom.
domestic cricket [Acheta domestica]
Hausgrille {f}entom.
domestic goose [Anser anser domestica]
Hausgans {f}orn.
domestic pig [Sus scrofa domestica]
Hausschwein {n}zool.
domestic pigeon [Columba livia domestica]
Haustaube {f}orn.
egg plum [Prunus domestica subsp. intermedia]
Halbzwetsche {f}bot.gastr.
Marunke {f} [Halbzwetsche]bot.gastr.
English fantail [Columba livia (f. domestica)]
Garten-Pfautaube {f} [auch: Gartenpfautaube]orn.
European plum [Prunus domestica]
Zwetschge {f} [fachspr.] [südd.] [schweiz.]bot.
fancy mouse [Mus musculus f. domestica]
Farbmaus {f}zool.
fancy rat [Rattus norvegicus f. domestica]
Farbratte {f}zool.
Großmaus {f} [Farbratte, Laborratte]zool.
feral pigeon [Columba livia (f. domestica)]
Straßentaube {f}orn.
garbage cricket [Gryllus domesticus, syn.: Acheta domestica, A. domesticus, Gryllulus domesticus]
Heimchen {n}entom.
Hausgrille {f}entom.
garden dove [Columba livia (f. domestica)]
Gartentaube {f} [Kreuzung einer weißen Pfautaube mit einer weißen Brieftaube]orn.
garden fantail [Columba livia (f. domestica)] [English fantail]
Garten-Pfautaube {f} [auch: Gartenpfautaube]orn.
garden pigeon [Columba livia (f. domestica)]
Gartentaube {f} [Kreuzung einer weißen Pfautaube mit einer weißen Brieftaube]orn.
heavenly bamboo [Nandina domestica]
Nandine {f}bot.
Himmelsbambus {m}bot.
house cricket [Acheta domesticus, syn.: Acheta domestica, Gryllus domesticus]
Hausgrille {f}entom.
house fly [Musca domestica]
Stubenfliege {f}entom.
house groundling [Bryotropha domestica]
Haus-Palpenmotte {f}entom.
house-fly [Musca domestica]
Stubenfliege {f}entom.
knob goose [Anser cygnoides f. domestica]
Höckergans {f}orn.
laboratory opossum [Monodelphis domestica]
Haus-Spitzmausbeutelratte {f}zool.
leopard flower [Iris domestica, syn.: Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Ixia chinensis, Moraea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenblume {f}bot.
Leopardenlilie {f} [Leopardenblume]bot.
leopard lily [Iris domestica syn.: Belamcanda chinensis, Belamcanda punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenblume {f}bot.
leopard lily [Iris domestica, formerly Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis]
Leopardenlilie {f}bot.
marbled beauty [Cryphia domestica, syn.: Bryophila domestica] [moth]
Kleine Flechteneule {f} [Nachtfalterspezies]entom.
Weißliche Flechteneule {f} [Nachtfalterspezies]entom.
Felssteppen-Flechteneulchen {n} [Nachtfalterspezies]entom.
mirabelle plum [Prunus domestica subsp. syriaca]
Mirabelle {f}bot.
Gelbe Zwetschge {f} [Mirabelle]bot.
mirabelle prune [Prunus domestica subsp. syriaca]
Mirabelle {f}bot.
Newtown pippin [Malus domestica Borkh.] [cultivated apple variety]
Newton Pepping {m} [Kulturapfelsorte]bot.gastr.
plum (tree) [Prunus domestica]
Zwetschgenbaum {m}bot.
purebred pigeon [Columba livia f. domestica]
Rassetaube {f}orn.
rainforest opossum [Monodelphis domestica]
Haus-Spitzmausbeutelratte {f}zool.
round plum [Prunus domestica subsp. italica] [purple]
Pflaume {f} [österr.] [groß, rund, dunkelblau]bot.gastr.
sacred bamboo [Nandina domestica]
Nandine {f}bot.
Himmelsbambus {m}bot.
sorb (tree) [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica]
Sperbe {f} [Speierling]bot.
Speerbirnbaum {m} [Speierling]bot.
Haus-Vogelbeere / Hausvogelbeere {f}bot.
Zahmer Sperberbaum {m} [Speierling]bot.
sorb (tree) [Sorbus domestica]
Spreigel {m}bot.
Sporapfel {m}bot.
Speierling {m}bot.
Spierapfel {m}bot.
Sperberbaum {m}bot.
street pigeon [Columba livia (f. domestica)]
Straßentaube {f}orn.
Syrian plum [Prunus domestica subsp. syriaca]
Mirabelle {f}bot.
Vienna highflyer [Columba livia f. domestica]
Wiener Hochflieger {m} [Haustaubenrasse]orn.
whitty pear [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica]
Sperbe {f} [Speierling]bot.
Speerbirnbaum {m} [Speierling]bot.
Haus-Vogelbeere / Hausvogelbeere {f}bot.
Zahmer Sperberbaum {m} [Speierling]bot.
whitty pear [Sorbus domestica]
Spreigel {m}bot.
Sporapfel {m}bot.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung