Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 223 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
error-detecting codeFehlersuchcode {m}
error-freefehlerfrei
error-free störungsfrei
error-free operationfehlerfreier Betrieb {m}
errorless fehlerlos
errorless fehlerfrei
error-pronefehlerbehaftet
error-prone fehleranfällig
error-proneness Fehleranfälligkeit {f}
errors Irrtümer {pl}
errors Fehler {pl}
errors and omissions clause Irrtums- und Versäumnisklausel {f}
Errors and omissions excepted / excluded. Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. [salvo errore et omissione]
errors and omissions excepted Irrtümer und Auslassungen vorbehalten
errors arising inIrrtümer {pl}, die sich ergeben bei
errors arising in the transmission of messages Übermittlungsfehler {pl}
errors associated with ... Fehler, die bei ... auftreten
errors computation Fehlerrechnung {f} [Vorgang]
errors excepted Irrtum vorbehalten
errors excepted Irrtümer vorbehalten
errors in interpretation Fehler {pl} bei der Auslegung
errors in reasoningDenkfehler {pl}
errors in (the) translation Übersetzungsfehler {pl}
..., errors must be remedied at board level. ..., erfordert eine Fehlerbehebung auf Platinenebene.
errors of justice Justizirrtümer {pl}
Errors were silently corrected. Fehler wurden stillschweigend verbessert / berichtigt.
error-tolerantfehlertolerant
ersatzbillige Kopie {f}
ersatz [not real or genuine]falsch
ersatz [substitute, imitation]Ersatz {m}
ersatz [substitute, imitation] Ersatz-
ersatz religion Ersatzreligion {f}
[ersatz rum, traditionally produced in Austria] Inländer-Rum {m}
Erse [Scot.: Irish Gaelic] Irisch-Gälisch {n}
ershovite [K3Na4(Fe,Mn,Ti)2 [Si8O20(OH)4]·4H2O]Ershovit {m}
erst [archaic] ehemals
erst [archaic] [formerly, long ago] vormals
erst [archaic] [long ago, formely] einst [geh.] [früher, vor langer Zeit]
erst [archaic] [long ago] olim [veraltet] [geh.] [einst]
erstwhile ehemals
erstwhilefrühere
erstwhile [archaic] ehedem [geh.]
erstwhile [archaic] [formerly]einst [geh.] [früher, vor langer Zeit]
erstwhile [archaic] [formerly] vordem [veraltend] [auch hum.] [vor längerer Zeit, früher]
erstwhile [archaic] [formerly] vor alters [veraltet] [vormals, in alter Zeit]
erstwhile [attr.] ehemalig [attr.]
erstwhile [attr.] einstig [attr.] [ehemalig]
erstwhile [attr.]vormalig [attr.]
erstwhile [attr.] einstmalig [attr.] [selten]
ertapenem Ertapenem {n}
Ertebølle culture [also: Ertebølle Culture] Ertebølle-Kultur {f}
erthropoyetin [rare] [erythropoietin] Erythropoetin {n}
ertixiite [Na2Si4O9]Ertixiit {m}
erubescence Röte {f}
erubescenceErrötung {f}
erubescence Erröten {n}
erubescent errötend
erucic acidErucasäure {f}
eruciformeruciform
eructation Aufstoßen {n}
eructationRülpsen {n} [ugs.]
eructation Ruktus {m}
eructation Eruktation {f}
eructationEfflation {f}
eruditegelehrt
eruditegebildet [höchst]
erudite languageBildungssprache {f}
erudite musicernste Musik {f}
eruditelygelehrt
eruditeness Gelehrsamkeit {f}
eruditical gebüldet [hum.] [gebildet]
eruditionBelesenheit {f}
eruditionGelehrsamkeit {f}
eruptedausgebrochen
erupting ausbrechend
erupting tooth durchbrechender Zahn {m}
eruptionAusbruch {m}
eruption Ausschlag {m}
eruption Eruption {f}
eruption cystEruptionszyste {f}
eruption haematoma [Br.] Eruptionshämatom {n}
eruption hematoma [Am.] Eruptionshämatom {n}
eruption of a toothZahndurchbruch {m}
eruption of hatred Hassausbruch {m}
eruption of hatredHaßausbruch {m} [alt]
eruption of secondary teeth Nachrücken {n} bleibender Zähne
eruption of the wisdom tooth Weisheitszahndurchbruch {m}
eruption of violenceGewaltausbruch {m}
eruptionsAusbrüche {pl}
eruptive eruptiv
eruptive hervorbrechend
eruptive (rock)Eruptivgestein {n}
eruptively losbrechend
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia] Ervilie {f}
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]Wicklinse {f}
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]Steinlinse {f}
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia] Linsenwicke {f}
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]Erfe {f}
ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia] Bitter-Wicke {f}
Erymanthian Boarerymanthischer Eber {m}
« ericerodERPserroerroerroerynescaescaescaesco »
« backPage 223 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden