Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 257 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
European Police Office (Europol) Europäisches Polizeiamt {n}
European policy Europapolitik {f}
European pollock [Pollachius pollachius]Pollack {m}
European pond terrapin [Emys orbicularis orbicularis] Europäische Sumpfschildkröte {f}
European pond turtle [Emys orbicularis] Europäische Sumpfschildkröte {f}
European poplar clearwing borer [Paranthrene tabaniformis, syn.: P. annulifera, P. diaphana, P. intermedia, Sesia crabroniformis, Sphinx asiliformis, S. tabaniformis] Bremsenschwärmer {m}
European poplar clearwing borer [Paranthrene tabaniformis, syn.: P. annulifera, P. diaphana, P. intermedia, Sesia crabroniformis, Sphinx asiliformis, S. tabaniformis]Kleiner Pappel-Glasschwärmer / Pappelglasschwärmer {m}
European poplar clearwing borer [Paranthrene tabaniformis, syn.: P. annulifera, P. diaphana, P. intermedia, Sesia crabroniformis, Sphinx asiliformis, S. tabaniformis] Kleiner Pappel-Glasflügler / Pappelglasflügler {m}
European premiere Europapremiere {f}
European Pressurized Water Reactor Europäischer Druckwasserreaktor {m}
European prestandard Europäische Vornorm {f}
European privet [Ligustrum vulgare] Gewöhnlicher Liguster {m}
European privet [Ligustrum vulgare] Gemeiner Liguster {m}
European privet [Ligustrum vulgare]Rainweide {f}
European privet [Ligustrum vulgare]Beinholz {n}
European privet [Ligustrum vulgare] Tintenbeerstrauch {m}
European privet [Ligustrum vulgare] Zaunriegel {m}
European privet sawfly [Macrophya punctumalbum] Weißpunktierte Eschen-Blattwespe / Eschenblattwespe {f}
European privet sawfly [Macrophya punctumalbum] Liguster-Blattwespe / Ligusterblattwespe {f}
European Protected Species Arten {pl} von gemeinschaftlichem Interesse
European Protestant Assembly [Budapest, 1992]Europäische Evangelische Versammlung {f}
European Public Company [Societas Europaea] Europäische Gesellschaft {f}
European public procurement laweuropäisches Vergaberecht {n}
European quail [Coturnix coturnix coturnix] Europäische Wachtel {f}
European Qualifications Framework for Lifelong Learning Europäischer Qualifikationsrahmen {m} für lebenslanges Lernen
European qualifying examination [European Patent Office] Europäische Eignungsprüfung {f} [Europäisches Patentamt]
European Quality Award Europäischer Qualitätspreis {m}
European Quality Standard for Translation Services [EN 15038] Europäische Qualitätsnorm {f} für Übersetzungsdienstleistungen [EN 15038]
European quarterEuropaviertel {n}
European rabbit [Oryctolagus cuniculus] Wildkaninchen {n}
European rabbitfish [Chimaera monstrosa]Spöke {f}
European rail network europäisches Eisenbahnnetz {n}
European Railway Agency Europäische Eisenbahnagentur {f}
European rankingEuroparangliste {f}
European raspberry [Rubus idaeus]Himbeere {f}
European raspberry aphid [Amphorophora rubi, syn.: Acyrthosiphon rubi zhuravlevi, Aphis rubi, Nectarosiphon rubi, Siphonophora fragariella] Große Brombeerblattlaus {f}
European raspberry aphid [Amphorophora rubi, syn.: Acyrthosiphon rubi zhuravlevi, Aphis rubi, Nectarosiphon rubi, Siphonophora fragariella] Große Brombeerlaus {f}
European ratfish [Chimaera monstrosa] Spöke {f}
European ratsnake [Zamenis situla, formerly: Elaphe situla] Leopardnatter {f}
European record Europarekord {m}
European Recovery Act Marshallplan {m} [ugs.] [Wirtschafts-Wiederaufbauprogramm nach dem 2. WK]
European red elder [Sambucus racemosa] Roter Holunder {m}
European red elder [Sambucus racemosa]Hirsch-Holunder / Hirschholunder {m}
European red elder [Sambucus racemosa] Trauben-Holunder / Traubenholunder {m}
European red elder [Sambucus racemosa] Berg-Holunder / Bergholunder {m}
European red elder / elderberry [Sambucus racemosa]Korallen-Holunder / Korallenholunder {m}
European red elder / elderberry [Sambucus racemosa] Roter Trauben-Holunder / Traubenholunder {m}
European red mite [Panonychus ulmi, syn.: Metatetranychus pilosus, Metatetranychus ulmi, Oligonychus ulmi, Paratetranychus pilosus, Tetranychus pilosus, T. ulmi] Obstbaumspinnmilbe / Obstbaum-Spinnmilbe {f}
European red mite [Panonychus ulmi, syn.: Metatetranychus pilosus, Metatetranychus ulmi, Oligonychus ulmi, Paratetranychus pilosus, Tetranychus pilosus, T. ulmi]Rote Spinne {f} [Obstbaumspinnmilbe]
European red slug [Arion rufus, syn.: A. ater rufus] Rote Wegschnecke {f}
European red-bellied clerid [Thanasimus formicarius] [beetle] Ameisenbuntkäfer {m}
European red-bellied clerid [Thanasimus formicarius] [beetle] Gemeiner Ameisenbuntkäfer {m}
European redstart [Phoenicurus phoenicurus] Gartenrotschwanz {m}
European Regional Development Fund Europäischer Fonds {m} für Regionale Entwicklung
European Regional (Development) Policy Europäische Regionalpolitik {f}
European Research AreaEuropäischer Forschungsraum {m}
European Resuscitation Council Europäischer Rat {m} für Wiederbelebung [ERC {n}]
European rhinoceros beetle [Oryctes nasicornis]Nashornkäfer {m}
European river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Fluss-Neunauge / Flussneunauge {n}
European robin [Erithacus rubecula] Rotkehlchen {n}
European rock bunting [Emberiza cia] Zippammer {f} [fachspr. auch {m}]
European rock bunting [Emberiza cia] Felsenammer {f} [fachspr. auch {m}]
European rock pipit [Anthus petrosus, syn.: Pipastes petrosus] Strandpieper {m}
European rock-sparrow [Petronia petronia] Steinsperling {m}
European rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus] Steinrötel {m}
European rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus] Steindrossel {f}
European roller [Coracias garrulus] Mandelkrähe {f}
European roulette europäisches Roulette {n}
European route Europastraße {f}
European Route of Industrial Heritage Europäische Route {f} der Industriekultur
European Routes of Jewish HeritageEuropäische Routen {pl} des Jüdischen Erbes
European rowan [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Eberesche {f}
European rowan [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Drosselbeere {f}
European rowan [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Quitsche {f}
European rowan [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Vogelbeerbaum {m}
European rowan [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia]Krametsbeerbaum {m}
European rowan (berry) [Sorbus aucuparia] Vogelbeere {f}
European Russia europäischer Teil {m} Russlands
European sage [Artemisia abrotanum, syn.: A. procera]Eberreis {n} [manchmal fälschlicherweise auch {m}] [Eberraute]
European sage [Artemisia abrotanum]Eberraute {f}
European saltmarsh grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P. sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans] Gemeiner Salzschwaden {m}
European sand martin [Riparia riparia] Uferschwalbe {f}
European sardine [Sardina pilchardus, syn.: Alosa pilchardus, Clupea pilchardus, C. sardina] Atlantische Sardine {f}
European sardine [Sardina pilchardus, syn.: Alosa pilchardus, Clupea pilchardus, C. sardina] (Europäische) Sardine {f}
European Savings Tax Directive Europäische Richtlinie {f} zur Zinsbesteuerung
European screw shell [Turritella communis, syn.: T. britannica] Gemeine Turmschnecke {f} [Meeresschneckenart]
European sea sturgeon [Acipenser sturio] Europäischer Stör {m}
European sea sturgeon [Acipenser sturio] Baltischer Stör {m}
European seabass [Dicentrarchus labrax] Europäischer Wolfsbarsch {m}
European searocket [Cakile maritima]Europäischer Meersenf {m}
European searocket [Cakile maritima] Strandrauke {f}
European searocket / sea rocket [Cakile maritima] Meersenf {m}
European Secretary Academy Europa-Sekretärinnen-Akademie {f}
European Security and Defence Identity [Br.] Europäische Sicherheits- und Verteidigungsidentität {f}
European Security and Defence Policy [Br.] Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
European Security and Defense Identity [Am] Europäische Sicherheits- und Verteidigungsidentität {f}
European SemesterEuropäisches Semester {n}
European shag [Phalacrocorax aristotelis]Krähenscharbe {f}
European shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Dwarslöper {m} [nordd.] [Querläufer] [Strandkrabbe]
European shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Strandkrabbe {f}
« EuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuro »
« backPage 257 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden