|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 289 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
European marram grass [Ammophila arenaria] Sandrohr {n}
European marram grass [Ammophila arenaria] Sandhalm {m}
European marram grass [Ammophila arenaria] Seehafer {m}
European marsh thistle [Cirsium palustre] Sumpfdistel {f}
European marsh thistle [Cirsium palustre] Sumpfkratzdistel / Sumpf-Kratzdistel {f}
European (marsh) crane fly / cranefly [Tipula paludosa]Sumpfschnake {f}
European (marsh) crane fly / cranefly [Tipula paludosa] Wiesenschnake {f}
European marshwort [Helosciadium nodiflorum subsp. nodiflorum, syn.: Apium nodiflorum] Knotenblütiger Sellerie {m}
European marshwort [Helosciadium nodiflorum subsp. nodiflorum, syn.: Apium nodiflorum] Knotenscheiberich {m}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Blaue Binse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Graugrüne Binse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Seegrüne Binse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax] Blau-Binse / Blaubinse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax]Grau-Simse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus, syn.: J. acutissimus, J. glaucescens, J. glaucus, J. pallidus, J. tenax] Blaugrüne Simse {f}
European meadow rush [Juncus inflexus] Blaugrüne Binse {f}
European medicinal leech [Hirudo medicinalis]Medizinischer Blutegel {m}
European medicinal leech [Hirudo medicinalis] Europäischer Medizinischer Blutegel {m}
European Medicines Agency <EMA> Europäische Arzneimittel-Agentur {f} <EMA>
European Medicines Agency <EMA> [until 2009: <EMEA>]Europäische Arzneimittelagentur {f} <EMA> [bis 2009: <EMEA>]
European megalopolis [Blue Banana]Blaue Banane {f} [Megalopolis]
European melampus [Myosotella myosotis, syn.: Auricula myosotis, Ovatella myosotis]Mäuseöhrchen {n} [Landschnecke]
European Meteorological Society <EMS>Europäische Meteorologische Gesellschaft {f}
European Michaelmas daisy [Aster amellus, syn.: A. amelloides, A. bessarabicus, A. ibericus] Virgils Staudenaster {f}
European Michaelmas daisy [Aster amellus] Bergaster {f}
European Michaelmas daisy [Aster amellus] Kalkaster {f}
European milkvetch / milk vetch [Am.] [Astragalus hamosus, syn.: A. aegyptiacus, Tragacantha hamosa] Haken-Tragant / Hakentragant {m}
European milkvetch / milk vetch [Am.] [Astragalus hamosus, syn.: A. aegyptiacus, Tragacantha hamosa]Angel-Tragant / Angeltragant {m}
European milkvetch / milk vetch [Am.] [Astragalus hamosus, syn.: A. aegyptiacus, Tragacantha hamosa] Hakenfrüchtiger Tragant {m}
European Ministerial Conference on Equality between Women and Men Europäische Ministerkonferenz {f} über gleiche Rechte für Frauen und Männer
European mink [Mustela lutreola] Europäischer Sumpfotter {m}
European mink [Mustela lutreola] Europäischer Nerz {m}
European mistletoe [Viscum album] Weißbeerige Mistel {f}
European mistletoe [Viscum album]Weiße Mistel {f}
European mole [Talpa europaea] Europäischer Maulwurf {m}
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa] Maulwurfsgrille {f} [auch: Maulwurfs-Grille]
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa] Gemeine Maulwurfsgrille {f}
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa]Europäische Maulwurfsgrille {f}
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa](Europäische) Werre {f}
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa] Halbteufel {m} [schweiz.]
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa] Zwergel {m} [österr.]
European mole cricket [Gryllotalpa gryllotalpa] G'schwer {n} [österr.] [Maulwurfsgrille]
European Monetary Cooperation Fund <EMCF>Europäischer Fonds {m} für währungspolitische Zusammenarbeit
European Monetary Institute <EMI> Europäisches Währungsinstitut {n} <EWI>
European Monetary System <EMS>Europäisches Währungssystem {n} <EWS>
European Monetary Union <EMU>Europäische Währungsunion {f} <EWU>
European monkshood [Aconitum variegatum] Gescheckter Eisenhut {m}
European monkshood [Aconitum variegatum] Bunter Eisenhut {m}
European mouflon {pl} [Ovis orientalis musimon]Muffelwild {n} [jägerspr.: Europäischer Mufflon]
European mouflon [Ovis orientalis musimon]Muffel {n} [jägerspr.: Europäischer Mufflon]
European mountain ash [Sorbus latifolia, syn.: S. bristoliensis, S. devoniensis, Crataegus latifolia, Pyrus decipiens, P. rotundifolia]Breitblättrige Mehlbeere {f}
European mountain ash [Sorbus latifolia, syn.: S. bristoliensis, S. devoniensis, Crataegus latifolia, Pyrus decipiens, P. rotundifolia] Rundblättrige Mehlbeere {f}
European mountain stonecrop [Sedum montanum, syn.: S. ochroleucum ssp. montanum]Berg-Mauerpfeffer / Bergmauerpfeffer {m}
European Movement Europabewegung {f}
European mud scud [Corophium volutator, syn.: C. grossipes, C. longicorne, Gammarus longicornis] Schlickkrebs {m}
European mud scud [Corophium volutator, syn.: C. grossipes, C. longicorne, Gammarus longicornis] Wattenkrebs {m}
European mud scud [Corophium volutator, syn.: C. grossipes, C. longicorne, Gammarus longicornis] Wattkrebs {m}
European mudminnow [Umbra krameri] Europäischer Hundsfisch {m}
European mudminnow [Umbra krameri] Ungarischer Hundsfisch {m}
European naiad [Najas minor, syn.: Caulinia minor, Fluvialis minor, Ittnera minor] Kleines Nixenkraut {n}
European naiad [Najas minor, syn.: Caulinia minor, Fluvialis minor, Ittnera minor] Kleines Nixkraut {n}
European necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena]Halsband-Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart]
European necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena]Halsband-Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart]
European necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena] Große Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart]
European Neighbourhood Policy [Br.] <ENP>Europäische Nachbarschaftspolitik {f} <ENP>
European nettle tree [Celtis australis]Südlicher Zürgelbaum {m}
European nettle tree [Celtis australis]Europäischer Zürgelbaum {m}
European nettle tree / nettletree [Celtis australis]Zürgelbaum {m}
European Network of Transmission System Operators for Electricity <ENTSO-E> Verband {m} Europäischer Übertragungsnetzbetreiber <ENTSO-E>
European Network of Transmission System Operators for Gas <ENTSOG> Verband {m} Europäischer Fernleitungsnetzbetreiber für Gas <ENTSOG>
European New Car Assessment Programme <Euro NCAP> Europäisches Neuwagen-Bewertungs-Programm {n} <Euro NCAP>
European night crawler [Eisenia hortensis, syn.: Eisenia veneta, Dendrobaena / Dendrobena veneta]Riesenrotwurm / Riesen-Rotwurm {m}
European nightingale [Luscinia megarhynchos, syn.: Erithacus megarhynchos]Nachtigall {f}
European nightjar [Caprimulgus europaeus]Europäischer Ziegenmelker {m}
European NormEuronorm {f}
European number of identification <ENI, ENI number> ENI-Nummer {f}
European oak borer [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis] Großer Eichenheisternprachtkäfer {m}
European oak borer [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis]Großer Eichenprachtkäfer {m}
European oak borer [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis]Blauer Eichenprachtkäfer {m}
European oak-boring beetle [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis] Großer Eichenheisterprachtkäfer {m}
European oak-boring beetle [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis]Großer Eichenprachtkäfer {m}
European oak-boring beetle [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis]Blaugrüner Eichenprachtkäfer {m}
European oak-boring beetle [Agrilus sulcicollis, syn.: A. elongatus, A. tenuis] Blauer Eichenprachtkäfer {m}
European Ombudsman Europäischer Bürgerbeauftragter {m}
European optionEuropäische Option {f}
European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites <EUMETSAT> Europäische Organisation {f} für die Nutzung meteorologischer Satelliten <EUMETSAT>
European Organization for Nuclear Research <CERN>Europäische Organisation {f} für Kernforschung <CERN>
European Organization for Quality <EOQ> Europäische Organisation {f} für Qualität <EOQ>
European ormer [Haliotis tuberculata](Gemeines) Seeohr {n} [Meeresschneckenart]
European otter [Lutra lutra] Europäischer Otter {m}
European otter [Lutra lutra] Europäischer Fischotter {m}
European Pact for Gender EqualityEuropäischer Pakt {m} für die Gleichstellung der Geschlechter
European painted topshell / top shell [Calliostoma zizyphinum, syn.: C. conuloide, Trochus conuloides, T. zizyphinus, Zizyphinus zizyphinus]Bunte Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart]
European paper wasp [Polistes dominulus, Polistes gallicus]Gallische Wespe {f}
European paper wasp [Polistes dominulus, syn.: P. gallicus, Vespa dominula] Gallische Feldwespe {f}
European paper wasp [Polistes dominulus, syn.: P. gallicus, Vespa dominula]Französische Feldwespe {f}
European Parliament Europa-Parlament {n}
European Parliament Europaparlament {n}
European Parliament <EP> Europäisches Parlament {n} <EP>
European Parliament resolutionEntschließung {f} des Europäischen Parlaments
« EuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuro »
« backPage 289 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung