Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 33 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
eating habitEssgewohnheit {f}
eating habit Verzehrgewohnheit {f}
eating habit Ernährungsgewohnheit {f}
eating habitsEssgewohnheiten {pl}
eating habits Ernährungsgewohnheiten {pl}
eating habits Essensgewohnheiten {pl}
eating habitsEßgewohnheiten {pl} [alt]
eating habits {pl} [animals] Fressverhalten {n}
eating house Speiseanstalt {f} [veraltet]
eating houseSpeisehaus {n} [veraltet]
eating houseSpeisewirtschaft {f} [veraltet]
eating irons {pl} [Am.] [coll.]Besteck {n}
eating meat Fleischessen {n}
eating meatFleischverzehr {m}
eating of filthSchmutzessen {n} [Rhypophagie]
eating of filth (and dirt) Rhypophagie {f}
eating on the slyNascherei {f}
eating orgy Fressorgie {f} [ugs.]
eating out Essen {n} außer Haus
eating place Speiselokal {n}
eating placeEsslokal {n}
eating placeRestaurant {n}
eating placeSpeisehaus {n} [veraltet]
eating surface [plate] Essfläche {f} [Teller]
eating up aufessend
(eating) utensils {pl} [Am.] Besteck {n}
eating-houseSpeiserestaurant {n}
eating-house Fressladen {m} [ugs.]
Eaton pumpEatonpumpe {f} [Ölpumpe]
Eaton-Lambert syndrome Eaton-Lambert-Syndrom {n}
eats {pl} [coll.] leichtes Essen {n}
eats [coll.] [victuals] Fressalien {pl} [ugs.]
eau de cologne Kölnischwasser {n}
eau de cologneEau de Cologne {n}
eau de Cologne mint [Mentha x piperita var. citrata, syn.: Mentha citrata] Orangenminze {f}
eau de Nil Nilgrün {n}
eau de parfum Eau de Parfum {n}
eau de toilette Eau de Toilette {n}
eau de vie Eau de Vie {n} [auch {f}]
e-auction elektronische Auktion {f}
eau-de-nil nilgrün
eaux de cologne Eaux de Cologne {pl}
eave Traufe {f}
eaves {pl}Dachgesims {n}
eaves {pl} Dachvorsprung {m}
eaves {pl} Traufe {f}
eaves {pl}Dachtraufe {f}
eaves gutter Regenrinne {f}
eaves gutter Dachrinne {f}
eaves height Traufhöhe {f}
eaves house Traufenhaus {n}
eaves side Traufseite {f}
eaves trough [esp. Can.] [roof gutter]Dachhengel {m} [schweiz.]
eavesdroppedbehorcht
eavesdropper Horcher {m}
eavesdropper Lauscher {m}
eavesdropper [female] Lauscherin {f}
eavesdropper [female]Horcherin {f}
eavesdroppers Horcher {pl}
eavesdroppers [female] Horcherinnen {pl}
eavesdropping lauschend
eavesdropping Lauschen {n}
eavesdroppingAbhören {n}
eavesdroppingLauscherei {f} [pej.]
eavestrough Dachrinne {f}
eavestrough [esp. Can.] [rain gutter] Dachkandel {m} {f} [südd.]
Eb clarinet Eb-Klarinette {f} [selten] [Es-Klarinette]
Eb clarinetEs-Klarinette {f}
ebauchon [block of briar from which a tobacco pipe is carved]Ebauchon {n} [Block des Bruyère-Holzes, zum Tabakpfeifenbau verwendet]
eBayer / ebayer Ebayer {m}
ebbEbbe {f}
ebb and flowEbbe und Flut
ebb periodFalldauer {f} [Ebbdauer]
ebb period Ebbdauer {f}
ebb streamEbbstrom {m}
ebb tide Ebbe {f}
ebb tide Niedrigwasser {n} [bei tideabhängige Gewässern]
ebb (tide) ablaufendes Wasser {n}
ebb tides Ebben {pl}
Ebbe GlacierEbbe-Gletscher {m}
ebbed away verebbt
ebbingverebbend
ebbing awayverebbend
ebbing awayabebbend
Ebbinghaus illusion Ebbinghaus-Täuschung {f}
Ebbinghaus illusion Kreisillusion {f}
Ebbinghaus illusionEbbinghaus-Illusion {f}
ebbsEbben {pl}
ebelebo [Terminalia catappa] Katappenbaum {m}
ebelebo [Terminalia catappa] Seemandelbaum {m}
ebelebo [Terminalia catappa]Indische Mandel {f}
ebelebo [Terminalia catappa] Badam {m}
eben tree [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Afrikanische Pflaume {f}
eben tree [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Saphubaum {m} [auch Safou]
Ebenezer Scrooge [bitter old miser in A Christmas Carol by Charles Dickens] Ebenezer Scrooge {m} [alter, grantiger Geizhalz aus „Eine Weihnachtsgeschichte“ von Charles Dickens]
ébénisteEbenist {m}
Eberhard the Bearded [Eberhard I of Württemberg]Eberhard im Bart {m}
Eberlein-Šmulian theorem [also: Eberlein-Smulian theorem, theorem of Eberlein-Smulian]Satz {m} von Eberlein-Šmulian [auch: Satz von Eberlein-Smulian]
EbersheimEbersheim {n}
Ebian's palm squirrel [Epixerus ebii] Großes Rotschenkelhörnchen {n}
« EastEasteasteasyeasyeatiEbiaECtyecclechiecho »
« backPage 33 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten