|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: either
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: either

PRON   either | either | either's
either {conj}
entweder
either {pron}
beide
einer von beiden
either {adj}
beide
either {adv} [any more than the other]
auch (nicht)
either ... or {conj}
entweder ... oder
either ... or ... {conj} [after a negative, e.g.: I have never been to either Paris or Rome]
weder ... noch ...
either ... or ... [as desired]
wahlweise ... oder ...
either way {adv}
so oder so
auf die eine oder andere Art
Either way, ...
Ganz egal, ... [So oder so]
either-way
duplex
either-way {adj}
wechselseitig
not ... either
auch nicht ...
ebenfalls nicht
not either {conj}
weder
either-or
Entweder-oder {n}
at either end {adv}
an beiden Enden
auf beiden Enden
both or either
beides oder eines von beiden
but, either way, ... [when referring to two options]
aber / doch wie dem auch sei, ... [bezüglich zweier Möglichkeiten]
either of them {pron}
einer von beiden
jeder von beiden [der eine oder der andere]
either of us {pron}
jeder von uns (beiden)
either side of sth. {prep}
zuseiten etw.Gen. [veraltend]
in either case {adv}
in beiden Fällen
in either instance {adv}
in beiden Fällen
of either party
von einer der Vertragsparteien
of either sex
beiderlei Geschlechts
on either side {adv}
auf beiden Seiten
hüben und drüben
hüben wie drüben
diesseits und jenseits
on either side {adv} [on both sides]
zu beiden Seiten
Take either road.
Nehmen Sie eine der beiden Straßen.
to go either way [also fig. if "turn out either way" is meant]
in beide Richtungen ausschlagen [auch fig.]
to not exclude (sth.) either
(etw.) auch nicht ausschließen
either-or fallacy
falsches Dilemma {n}
EITHER-OR operation
exklusives ODER {n}
either more or less {adv}
mehr oder weniger
either more or less {adv} [in context of negation; e.g.: We would be unlikely to smoke either more or less.]
weder mehr noch weniger [z. B.: Wir würden wahrscheinlich weder mehr noch weniger rauchen.]
Either one is fine. [Am.]
Es ist mir egal. [Beides ist recht]
That's not right either.
Das ist auch nicht richtig.
... and not an insignificant amount either.
..., und zwar gar nicht einmal so wenig.
(There is) no evidence either way.
Weder das eine noch das andere lässt sich beweisen.
and not so long ago either
und auch nicht so lange her
and not too bad a film either
und auch kein allzu schlechter Film
Batteries are classed as either ... or ... .
Man unterscheidet zwei Arten von Batterien: ... und ... .
But I don't know her, either.
Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
Come either today or tomorrow!
Komm heute oder morgen!
Either get in or get out!
Entweder rein oder raus!
For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. [William Shakespeare]
Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. [Übers. A. W. Schlegel]lit.quotetheatre
I can't advise you either way.
Ich rate dir weder zu noch ab.
I haven't seen either one or the other.
Ich habe weder den einen noch den anderen gesehen.
It was either do or die.
Es ging hart auf hart.idiom
Rome wasn't built in a day either.
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.proverb
That isn't getting us any further either.
Das bringt uns (jetzt) auch nicht weiter.
There are pros and cons either way. [coll.]
Es gibt sowohl Vor- als auch Nachteile.
You don't know the damn words either. [coll.]
Du kannst den blöden Text genauso wenig. [ugs.]
You're not getting any younger either.
Du wirst auch nicht jünger.
to be able to write with either hand
beidhändig schreiben können
to be not much better either
auch nicht viel besser sein
a question of either / or
eine Frage {f} des Entweder-oder
movable thing either lost or stolen
abhandengekommene Sache {f}law
abhanden gekommene Sache {f} [alt]law
the days either side of Easter
die Tage {pl} um Ostern (herum)
Either/Or [Søren Kierkegaard]
Entweder – Oderphilos.F
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung