Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: escaped
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: escaped

escaped {adj} {past-p}
entkommen
abgehauen
entflohen
sb. escaped
jd. entkam
escaped {past-p} [one's notice etc.]
entgangen [der Aufmerksamkeit etc.]
sb./sth. escaped
jd./etw. entging
escaped {adj} {past-p} [plants]
verwildert [aus Gärten etc.]bot.
escaped {adj} {past-p} [steam, gas]
ausgeströmt [Dampf, Gas]
escaped {past-p} [fled]
abgehaut [österr.] [südd.] [abgehauen]
escaped convict
entkommener Sträfling {m}
escaped prisoner
Ausbrecher {m}
escaped prisoner [female]
Ausbrecherin {f} [aus dem Gefängnis]
A curse escaped him.
Ein Fluch entglitt ihm.
It escaped me.
Es ist mir entfallen.
No radioactivity escaped.
Es trat keine Radioaktivität aus.nucl.
sb./sth. has / had escaped
jd./etw. ist / war entkommen
jd./etw. ist / war entwischt
An oath escaped him.
Ein Fluch entglitt ihm.
His name escaped me.
Sein Name ist mir entfallen.
It escaped my notice.
Ich bemerkte es nicht.
sth. had escaped our notice
etw. war unserer Aufmerksamkeit entgangen
That fact escaped me.
Diese Tatsache entging mir.
plant escaped from cultivation
Kulturflüchtling {m} [Ergasiophygophyt]bot.ecol.
An incautious word escaped him.
Ein unvorsichtiges Wort entkam ihm.
He has escaped from them.
Er ist ihnen entronnen.
He just escaped being killed.
Er entging knapp dem Tode.
I escaped by the skin of my teeth.
Ich bin gerade noch davongekommen.
I escaped the grim reaper. [idiom]
Ich bin dem Tod / Totengräber von der Schaufel gesprungen. [Redewendung]
It has not escaped my attention that ...
Es ist meiner Aufmerksamkeit nicht entgangen, dass ...
to close the barn door after the horse has escaped [Am.]
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istidiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung