Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 130 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
field protocol Feldprotokoll {n}
field pumpkin [Cucurbita pepo var. melopepo, syn.: C. melopepo, C. ovifera, C. pepo L. subsp. ovifera, C. pepo var. patisson]Bischofsmütze {f} [Kürbisart]
field pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria neglecta, syn.: A. campestris, A. neglecta var. neglecta]Feld-Katzenpfötchen {n}
field quantum Feldquant {n}
field ragged moss [Brachythecium campestre]Feld-Kurzbüchsenmoos {n}
field railway [narrow gauge railway for transporting goods] Feldbahn {f} [auch: Lorenbahn]
field range Feldkochherd {m}
field ration Feldportion {f}
field ration Feldration {f}
field recording Außenaufnahme {f}
field recording Feldaufnahme {f}
field reduced in sizeverkleinertes Feld {n}
field replaceable unit FRU {f}
field representative Außendienstmitarbeiter {m}
field research primäre Erhebung {f}
field research Feldforschung {f}
field researchFieldresearch {n}
field researchField-Research {n} [Rsv.]
field research Freilandstudie {f}
field research Feldstudie {f}
field restharrow [Ononis arvensis, syn.: O. hircina, O. repens subsp. arvensis] Acker-Hauhechel / Ackerhauhechel {f}
field restharrow [Ononis arvensis]Bocks-Hauhechel {f}
field roadFeldweg {m}
field rose [Rosa arvensis] Kriechrose {f}
field rose [Rosa arvensis]Feld-Rose {f}
field rose [Rosa arvensis] Feldrose {f}
field rotary tiller Ackerfräse {f}
field rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Zarte Binse {f}
field rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Wandernde Binse {f}
field rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus]Zart-Simse / Zartsimse {f} [österr.]
field rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus]Zarte Simse {f}
field safety corrective action sicherheitsrelevante korrektive Maßnahme {f} im Feld
field safety notice [Kundeninformationsschreiben bei sicherheitsrelevanten Maßnahmen im Feld; wichtige Produktinformation]
field sagewort [Artemisia campestris ssp. borealis, syn.: A. campestris] Nordischer Beifuß {m}
field sagewort [Artemisia campestris]Feld-Beifuß {m}
field salad [Valerianella locusta, also V. olitoria] Gewöhnlicher Feldsalat {m}
field salad [Valerianella locusta, also V. olitoria]Ackersalat {m}
field salad [Valerianella locusta, also V. olitoria]Mausohrsalat {m} [ugs.] [regional] [Feldsalat]
field sales forceStab {m} der Verkäufer im Außendienst
field sales (force)Außendienst {m}
field sampleFeldprobe {f}
field scabiosa [Knautia arvensis] Wiesen-Knautie / Wiesenknautie {f}
field scabiosa [Knautia arvensis]Ackerskabiose {f}
field scabiosa [Knautia arvensis]Acker-Witwenblume / Ackerwitwenblume {f}
field scabiosa [Knautia arvensis] Wiesen-Witwenblume / Wiesenwitwenblume {f}
field scabiosa [Knautia arvensis] Wiesenskabiose {f}
field scabiosa [Knautia arvensis] Nähkisselchen {n} [regional] [Acker-Witwenblume]
field scabiosa [Knautia arvensis] Acker-Knautie / Ackerknautie {f}
field scabious [Knautia arvensis] Acker-Witwenblume / Ackerwitwenblume {f}
field scabious [Knautia arvensis] Wiesen-Witwenblume / Wiesenwitwenblume {f}
field scabious [Knautia arvensis] Nähkisselchen {n} [regional] [Acker-Witwenblume]
field scabious [Knautia arvensis]Wiesenskabiose {f}
field scabious [Knautia arvensis]Ackerskabiose {f}
field scabious [Knautia arvensis]Wiesen-Knautie / Wiesenknautie {f}
field scabious [Knautia arvensis]Acker-Knautie / Ackerknautie {f}
field scenery Feldlandschaft {f}
field school Lehrgrabung {f}
field scrap partsFeldschadensteile {pl}
field secretary [female] Bereichssekretärin {f}
field secretary [female] Fachbereichssekretärin {f}
field selection Feldauswahl {f}
field selling Außendienstverkauf {m}
field sensor Feldsensor {m}
field separatorDatenfeldtrennzeichen {n}
field service Außendienst {m}
field serviceKundendienst {m}
field service Field Service {m}
field service cap [officially in the UK and Commonwealth countries] Schiffchen {n}
field service engineer Servicetechniker {m} im Außendienst
field service person Außendienstler {m}
field service representativeKundenberater {m} im Außendienst
field signal battalionFernmeldebataillon {n}
field size Feldgröße {f}
field slug [Deroceras agreste, formerly Agriolimax agreste, A. agrestis, Limax agrestis]Graue Ackerschnecke {f}
field slug [Deroceras agreste, formerly Agriolimax agreste, A. agrestis, Limax agrestis]Einfarbige Ackerschnecke {f}
field sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris] Kleiner Sauerampfer {m}
field sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris] Zwerg-Sauerampfer {m}
field sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris] Kleiner Ampfer {m}
field sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris] Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer]
field sow thistle [Sonchus arvensis]Acker-Gänsedistel {f}
field sowthistle [Sonchus arvensis] Acker-Gänsedistel {f}
field spade [entrenching tool]Feldspaten {m}
field spaniel Field Spaniel {m}
field sparrow [Spizella pusilla] Klapperammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Klapper-Ammer]
field sparrow [Spizella pusilla]Feldammer {f} [fachspr. auch {m}]
field specificationFeldspezifikation {f}
field speedwell [Veronica arvensis]Feld-Ehrenpreis {m} {n}
field speedwell [Veronica arvensis]Acker-Ehrenpreis {m}
field spiderPolrad {n}
field sports {pl} Rasensport {m}
field spurry [Spergula arvensis, syn.: S. maxima] Acker-Spörgel / Ackerspörgel {m}
field spurry [Spergula arvensis, syn.: S. maxima] Acker-Spark / Ackerspark {m}
field spurry [Spergula arvensis, syn.: S. maxima]Acker-Spergel / Ackerspergel {m}
field spurry [Spergula arvensis, syn.: S. maxima] Feld-Spark / Feldspark {m}
field stachys [Stachys arvensis] Feldziest / Feld-Ziest {m}
field stachys [Stachys arvensis]Acker-Ziest / Ackerziest {m}
field stachys [Stachys arvensis] Roter Ziest {m} [veraltet]
field staffStab {m} der Außendienstmitarbeiter
field staff [treated as sg. or pl., usually pl.]Außendienstler {pl}
field strength Feldstärke {f}
« fielfielfielfielfielfielfielfielfierfiftfift »
« backPage 130 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden