Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 189 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
firm of good reputationUnternehmen {n} mit gutem Ruf
firm of good reputeFirma {f} mit gutem Ruf
firm of good repute Unternehmen {n} mit gutem Ruf
firm of (private) investigators Detektei {f}
firm of (private) investigators Detektivbüro {n}
firm of solicitors Sozietät {f}
firm of undertakers Bestattungsinstitut {n}
firm of undertakers Beerdigungsinstitut {n}
(firm of) distributorsVerlag {m} [Zwischenhandelsgeschäft]
(firm of) funeral directors Bestattungsinstitut {n}
(firm of) funeral directors Beerdigungsinstitut {n}
firm offerbindendes Angebot {n}
firm offerfestes Angebot {n}
firm offer Festgebot {n}
firm offerverbindliches Angebot {n}
firm opinion feste Überzeugung {f}
firm order fester Auftrag {m}
firm orderFestauftrag {m}
firm orderFestbestellung {f}
firm ownerFirmeninhaber {m}
firm owner [female]Firmeninhaberin {f}
firm ownersFirmeninhaber {pl}
firm politenessverbindliche Höflichkeit {f} [Umgang]
firm pricefester Preis {m}
firm price Festpreis {m}
firm prices feste Kurse {pl}
firm promisefeste Zusage {f}
firm promise festes Versprechen {n}
firm purchase Festkauf {m}
firm quotationverbindliches Angebot {n}
firm quote festes Angebot {n}
firm resolution fester Entschluss {m}
firm resolution fester Beschluss {m}
firm size [enterprise size]Firmengröße {f}
firm size [enterprise size] Unternehmensgröße {f}
firm teethfeste Zähne {pl}
firm tendencyfeste Tendenz {f}
firm tendency sicherer Trend {m}
firm to the bite [postpos.]bissfest
firm until bindend bis
firm until verbindlich bis
firm voice feste Stimme {f}
firm yieldMindestergiebigkeit {f}
[firm, hotel or restaurant with a long-standing tradition] Traditionshaus {n}
(firm) purchase commitment (feste) Kaufverpflichtung {f}
firmament [literary] Himmelszelt {n} [poet.] [Himmelsgewölbe]
firmament [literary]Himmelsgewölbe {n}
firmament [literary] Firmament {n} [geh.]
firmaments Firmamente {f}
firman Erlass {m} [in islamischen Ländern]
firman Ferman {m}
firmerfester
firmer kräftiger
firmer chiselkräftiger Stechbeitel {m} [mit rechtwinkligem Querschnitt]
firmer chisel gerades Balleisen {n}
firmer gouge Hohlbeitel {m} [DIN 5142]
firmestfesteste
firmest standhafteste
firmingStabilisierung {f}
firmless schwankend
firmlyfest [kräftig]
firmlybestimmt
firmlydezidiert
firmly nachdrücklich
firmly felsenfest
firmly [forcefully] entschieden
firmly [with verbs of movement or effort]feste [ugs.] [mit Verben der Bewegung oder Anstrengung]
firmly bondedstoffschlüssig
firmly booked [e.g. hotel room] fest gebucht [z. B. Hotelzimmer]
firmly braked festgebremst
firmly connectedfest verbunden
firmly established fest gefügt [fig.]
firmly establishedfest verankert
firmly fixedfest angebracht
firmly fixed fest verankert [fig.]
firmly fixed on the ground [e.g. eyes] fest auf den Boden gerichtet [z. B. Augen]
firmly held belief fester Glaube {m}
firmly mounted fest montiert
firmness Festigkeit {f}
firmnessStabilität {f}
firmnessBestimmtheit {f}
firmness of ligaments [dog] Gefügefestigkeit {f} [Hund]
firmness of prices Stabilität {f} der Preise
firmness of the market Stabilität {f} des Marktes
firmness to the biteBissfestigkeit {f}
firmography Firmografie {f}
firmosses [genus Huperzia] Tannenbärlappe {pl}
firmosses [genus Huperzia] Teufelsklauen {pl}
firms Firmen {pl}
firm's name Firmenname {m}
firm-specificunternehmensspezifisch
firm-specific firmenspezifisch
firm-specific riskunternehmensspezifisches Risiko {n}
firmware Firmware {f}
firmware compatibility Firmware-Kompatibilität {f}
firmware versionFirmware-Version {f}
firn Firn {m}
firn Firn {m} [charakteristischer Alterston, den überlagerte oder auch falsch gelagerte - und deshalb frühzeitig gealterte - Weine annehmen]
firn ice Firneis {n}
firry tannen
« firefirefirefirefirifirmfirsfirsfirsfirsfirs »
« backPage 189 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden