Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 216 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fixed-price productFestpreisprodukt {n}
fixed-rate financing Festzinsfinanzierung {f}
fixed-rate instrument Festzinsinstrument {n}
fixed-rate loan Darlehen {n} mit festem Zinssatz
fixed-rate loan Festzinsdarlehen {n}
fixed-rate mortgage Festzinshypothek {f}
fixed-rate mortgages Festzinshypothek {f}
fixed-rate offer Festzinsangebot {n}
fixed-rate pacemaker Festfrequenzschrittmacher {m}
fixed-rate payerFestzinszahler {m}
fixed-rate securityfestverzinsliches Wertpapier {n}
fixed-stroke pumpKonstantförderpumpe {f}
fixed-term befristet
fixed-term mit fester Laufzeit [nachgestellt]
fixed-term contract befristeter Vertrag {m}
fixed-term contract Zeitvertrag {m}
fixed-term credit befristeter Kredit {m}
fixed-term deposit account Festgeldkonto {n}
fixed-term tenancy agreement befristeter Mietvertrag {m}
fixed-time artificial insemination terminorientierte Besamung {f}
fixed-time embryo transfer terminorientierter Embryotransfer {m}
fixed-time insemination terminorientierte Besamung {f}
fixed-time maintenance {sg} Fristarbeiten {pl}
fixed-wheel bicycle Rad {n} mit starrem Gang [bes. Bahnrad]
fixed-wing aeroplane [Br.] Starrflügler {m}
fixed-wing aircraft Starrflügelflugzeug {n}
fixed-wing airplane [esp. Am.]Starrflügler {m}
fixed-yieldmit festem Ertrag [nachgestellt]
fixen [archaic]Füchsin {f}
fixerFixiermittel {n}
fixer Mittelsmann {m} für illegale Geschäfte
fixer [coll.] [person who makes arrangements for other people, esp. of an illicit or devious kind][Mittelsmann, der durch Schmiergeldzahlungen unlautere geschäftliche Transaktionen ermöglicht]
fixer [EUR 17538]Fixierbad {n} [EUR 17538]
fixer [EUR 17538]Fixierlösung {f} [EUR 17538]
fixer tray Fixierbad {n} [Schale]
fixer-upper [Am.] [coll.] [house in need of renovation] renovierungsbedürftiges Haus {n}
fixie [coll.] [fixed-wheel bicycle] Fixie {n} [ugs.] [Rad mit starrem Gang, ohne Freilauf]
fixing befestigend
fixing einspannend
fixing fixierend
fixing amtliche Preisnotierung {f}
fixingBefestigung {f}
fixingFestlegung {f}
fixing Festsetzung {f}
fixing Fixing {n}
fixing Notierung {f}
fixingAnsatz {m} [eines Preises]
fixingFixieren {n}
fixing Wiederherstellung {f}
fixing Fixierung {f}
fixing Fixage {f}
fixing [of thoughts] Verankerung {f} [von Gedanken]
fixing agent Fixiermittel {n}
fixing bathFixierbad {n}
fixing baths Fixierbäder {pl}
fixing bolt Befestigungsschraube {f}
fixing bracketHaltewinkel {m}
fixing brakeFeststellbremse {f}
fixing capacityFixierungskapazität {f}
fixing claims Manipulationsvorwürfe {pl}
fixing element Befestigungselement {n}
fixing flange Aufspannflansch {m}
fixing holeBefestigungsbohrung {f}
fixing holeBefestigungsloch {n}
fixing material Befestigungsmaterial {n}
fixing methodBefestigungsverfahren {n}
fixing methodBefestigungsmethode {f}
fixing of cladding sheets Einbau {m} der Wandverkleidung
fixing of damages Schadenfestsetzung {f}
fixing of pricesPreisfestsetzung {f}
fixing of quotas Kontingentierung {f}
fixing part Befestigungsteil {n}
fixing pinFixierpin {m}
fixing plate Aufspannplatte {f}
fixing point Befestigungspunkt {m}
fixing pointEinspannstelle {f}
fixing rail [e.g. for awnings] Halteleiste {f}
fixing ringBefestigungsring {m}
fixing salt Fixiersalz {n}
fixing screw Befestigungsschraube {f}
fixing system Befestigungssystem {n}
fixing systems {pl}Verankerungstechnik {f} [allgemein]
fixing tank Fixiertank {m}
fixing the market prices Feststellung {f} der Kurse
fixing the value date Valutierung {f} [eine Wertstellung festsetzen]
fixing tool Befestigungswerkzeug {n}
fixingsZutaten {pl}
fixings Fixierungen {pl}
fixings {pl} Zeug {n}
fixings {pl} [trimmings] Beilagen {pl}
fixings [Am.] Beilagen {pl}
fixismFixismus {m}
fixity Beständigkeit {f}
fixity Festigkeit {f}
fixity of species Artkonstanz {f}
fixpoint [fixed point] Fixpunkt {m}
fix-programmed festprogrammiert
fixroom [coll.] [supervised injection site] Druckraum {m} [ugs.] [Drogenkonsumraum]
fixtureBefestigungsorgan {n}
fixture Spannung {f}
« fivefivefixafixefixefixefixtflacflagflagflak »
« backPage 216 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden