Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 32 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
false eyelashes falsche Wimpern {pl}
false featherback [Xenomystus nigri, syn.: Notopterus nigri, N. nili]Afrikanischer Messerfisch {m}
false fennel [Carum ridolfia, syn.: Foeniculum segetum, Ridolfia segetum] Acker-Dill / Ackerdill {m}
false fennel [Carum ridolfia, syn.: Foeniculum segetum, Ridolfia segetum] Acker-Fenchel / Ackerfenchel {m}
false fennel [Ridolfia segetum] Ackerfenchel {m}
false fennel [Ridolfia segetum] Falscher Fenchel {m}
false fer-de-lance [Xenodon rabdocephalus] [snake] Krötennatter {f}
false fer-de-lance [Xenodon rabdocephalus] [snake] Streifköpfige Natter {f}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes] Haubennattern {pl}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes] Ungleichzahnige Nattern {pl}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes] Falsche Lanzenottern {pl}
false fingernailskünstliche Fingernägel {pl}
false firefly beetles [family Drilidae]Schneckenhauskäfer {pl}
false flax [Camelina sativa]Saat-Leindotter {m}
false flax [Camelina sativa] Leindotter {m}
false flax [Camelina sativa] Dotterlein {m}
false floor Doppelboden {m} [für Kabelverlegung]
false floor Zwischenboden {m} [für Kabelverlegung]
false flower beetles [family Scraptiidae]Seidenkäfer {pl}
false footman [Stilbia anomala] [moth] Drahtschmieleneule {f} [Nachtfalterspezies]
false four-eyed fish [Rhinomugil corsula] Indische Nasenmeeräsche {f}
False Fourtane [Ann Hulme] Das Erbe des Spielers
false fox sedge [Carex otrubae] Hain-Segge {f}
false fox sedge [Carex otrubae] Falsche Fuchs-Segge {f}
false friend falscher Freund {m}
false friendÜbersetzungsfalle {f}
false front [fig.] (bloße) Fassade {f} [fig.]
false furcula butterflyfish [Chaetodon ulietensis]Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] Galanga {f}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga](Großer) Galgant {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] Siam-Ingwer {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] Siamesische Ingwerlilie {f}
false gallery Scheinempore {f}
false garlic [Allium neapolitanum] Neapolitanischer Lauch {m}
false garlic [Allium vineale, syn.: A. kochii, A. vineale var. purpureum] Weinberg-Lauch / Weinberglauch {m}
false garlic [Allium vineale, syn.: A. kochii, A. vineale var. purpureum]Weinbergslauch / Weinbergs-Lauch {m}
false gavial [Tomistoma schlegelii] Sunda-Gavial {m}
false gavial [Tomistoma schlegelii]Falscher Gavial {m}
false gharial [Tomistoma schlegelii] Sunda-Gavial {m}
false gharial [Tomistoma schlegelii]Falscher Gavial {m}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ural-Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Sibirische Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius]Gewöhnliche Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ebereschenblättrige Fiederspiere {f}
false godAbgott {m} [veraltet]
false godGötze {m}
false gramma [Pictichromis paccagnellae, syn.: Pseudochromis paccagnellae]Nymphen-Zwergbarsch {m}
false grass-poly [Lythrum junceum, syn.: L. flexuosum, L. graefferi] Binsen-Weiderich / Binsenweiderich {m}
false grass-poly [Lythrum junceum, syn.: L. flexuosum, L. graefferi] Binsenartiger Weiderich {m}
false grayling [Arethusana arethusa] [butterfly] Rotbindiger Samtfalter {m} [Tagfalterspezies]
false grayling [Arethusana arethusa] [moth] Rotbinden-Samtfalter {m} [Nachtfalterspezies]
false ground beetles [family Trachypachidae]Trachypachiden {pl}
false gynaecomastia [Br.] falsche Gynäkomastie {f}
false gynecomastia [Am.]falsche Gynäkomastie {f}
false halibut [Paralichthys olivaceus] Japanische Flunder {f}
false heath fritillary [Melitaea diamina]Silberscheckenfalter {m}
false heath fritillary [Melitaea diamina] [butterfly] Baldrian-Scheckenfalter {m}
false heather [Cuphea hyssopifolia] Japanische Scheinmyrte {f} [auch: Japanische Scheinmyrthe (Rsv., veraltet)]
false heather [Cuphea hyssopifolia] Ysopblättriges Köcherblümchen {n}
false heather [Cuphea hyssopifolia] Falsches Heidekraut {n}
false heather [Cuphea hyssopifolia] Japanische Myrte {f}
false hedgehog mushroom [Pseudohydnum gelatinosum] Eiszitterpilz {m}
false hedgehog mushroom [Pseudohydnum gelatinosum] Gallertstacheling {m}
false hedgehog mushroom [Pseudohydnum gelatinosum] Eispilz {m}
false hedgehog mushroom [Pseudohydnum gelatinosum](Gallertiger) Zitterzahn {m}
false hedgehog mushroom [Pseudohydnum gelatinosum]Zitterling {m}
false hellebore [Adonis vernalis, syn.: Adonanthe vernalis, Chrysocyathus vernalis] [pheasant's eye]Teufelsauge {n} [regional] [Frühlings-Adonisröschen]
false hellebore [Adonis vernalis, syn.: Adonanthe vernalis, Chrysocyathus vernalis] [pheasant's eye]Frühlings-Teufelsauge / Frühlingsteufelsauge {n}
false hellebore [Adonis vernalis] Frühlings-Adonisröschen {n}
false hellebore [genus Veratrum]Germer {m}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Weißer Germer {m}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Nieswurz {f}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Hemmerwurzn {f} [südd.] [österr.] [Weißer Germer]
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Hemmertwurzn {f} [südd.] [österr.] [Weißer Germer]
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Lauskraut {n}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Lauswurz {f}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Gewöhnlicher Germer {m}
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Gillwurz {f} [österr.]
false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Hammerwurz {f} [Weißer Germer]
false hemlock looper [Neurotoma nemoralis]Grüne Birnen-Blattwespe / Birnenblattwespe {f}
false hemlock looper [Neurotoma nemoralis] Gesellige Pfirsich-Blattwespe / Pfirsichblattwespe {f}
false hemlock looper [Neurotoma nemoralis] Steinobst-Gespinstblattwespe / Steinobstgespinstblattwespe {f}
false hens-and-chicks / -chickens [treated as sg.] [Sedum dendroideum] Strauchige Fetthenne {f}
false horizon künstlicher Horizont {m}
false horned viper [Pseudocerastes persicus] Persische Trughornviper {f}
false huckleberry [Rhododendron menziesii, syn.: Menziesia ferruginea] Rostige Menziesie {f}
false identityScheinidentität {f}
false identity falsche Identität {f}
false identity [cover identity] Tarnidentität {f}
false ilex hairstreak [Satyrium esculi] Südlicher Eichen-Zipfelfalter {m}
false impression falscher Eindruck {m}
False Impression [Jeffrey Archer] Die Farbe der Gier
False Impressions [Margaret Westhaven] Die falsche Mätresse
false imprisonment Freiheitsberaubung {f}
false interpretationfalsche Auslegung {f}
false interpretationFehlinterpretation {f}
false investmentFehlinvestition {f}
false irenism [expression used by Pope Pius XII in the encyclical Humani Generis] falscher Irenismus {m}
false Jacob's ladder [Polemonium reptans]Kriechende Jakobsleiter {f}
« fallfallfallfalsfalsfalsfalsfalsfalsfalsfami »
« backPage 32 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden