|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 35 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
false confession falsches Geständnis {n}
false consciousness falsches Bewusstsein {n} [Karl Marx]
false coral [Myriapora truncata, syn.: Millepora truncata]Trugkoralle {f}
false coral [Myriapora truncata, syn.: Millepora truncata]Hundskoralle {f} [Trugkoralle]
false coral snake [Anilius scytale]Korallenrollschlange {f} [auch: Korallen-Rollschlange]
false coral snakes [family Aniliidae] Rollschlangen {pl}
false coriander [Eryngium foetidum] [Puerto Rican coriander] Stinkdistel {f}
false corydoras [Aspidoras pauciradiatus, syn.: Corydoras pauciradiatus]Zwerg-Schmerlenpanzerwels {m}
false corydoras [Aspidoras pauciradiatus, syn.: Corydoras pauciradiatus] Gefleckter Zwergpanzerwels {m}
false cowries [family Ovulidae]Eischnecken {pl}
false crowding unechter Engstand {m}
false cup-and-saucer [Cheilea equestris, syn.: C. cepacea, C. planulata, C. tortilis, Mitrularia equestris, Patella equestris]Cheilea equestris {f} [Meeresschneckenart]
false dandelion [Hypochaeris glabra, also Hypochoeris glabra] Kahles Ferkelkraut {n}
false dandelion [Hypochaeris glabra, also Hypochoeris glabra] Sandferkelkraut {n}
false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Gewöhnliches Ferkelkraut {n}
false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata] Gemeines Ferkelkraut {n}
false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Kurzwurzeliges Ferkelkraut {n}
false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata] Wiesenferkelkraut {n}
false darkling beetle [family Melandryidae]Düsterkäfer {m}
false dawntrügerische Hoffnung {f}
false death cap [Amanita citrina; syn.: Amanita mappa] Zitronengelber Knollenblätterpilz {m}
false death cap [Amanita citrina; syn.: Amanita mappa]Gelblicher Knollenblätterpilz {m}
false death cap [Amanita citrina; syn.: Amanita mappa]Gelber Wulstling {m}
false death cap [Amanita citrina] Gelber Knollenblätterpilz {m}
false declaration Falschangabe {f}
false delusionfalsche Ansicht {f}
false delusion falsche Meinung {f}
false descriptionfalsche Beschreibung {f}
false diagnosis Fehldiagnose {f}
false diamondback moths [family Acrolepiidae]Halbmotten {pl}
false diastemaunechtes Diastema {n}
false dichotomyfalsches Dilemma {n}
false dilemma falsches Dilemma {n}
false dittany [Ballota acetabulosa] [Greek horehound] Napf-Schwarznessel {f} [auch: Napfschwarznessel]
false dittany [Ballota pseudodictamnus]Kretische Schwarznessel {f}
false doctrineIrrlehre {f} [altertümlich]
false dominancefalsche Dominanz {f}
false door Scheintür {f}
false dragonhead [Physostegia virginiana] Etagenerika {f}
false dragonhead [Physostegia virginiana]Gelenkblume {f}
false earthstar [Astraeus hygrometricus] (Gemeiner) Wetterstern {m}
false economy falsche Sparsamkeit {f}
false elm [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Amerikanischer Zürgelbaum {m}
false elm [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Nordamerikanischer Zürgelbaum {m}
false elm [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry]Abendländischer Zürgelbaum {m}
false elm [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Westlicher Zürgelbaum {m}
false entry Falschbuchung {f}
false entryFehlbuchung {f}
false evidencefalsche Aussage {f}
false eyelashes falsche Wimpern {pl}
false featherback [Xenomystus nigri, syn.: Notopterus nigri, N. nili] Afrikanischer Messerfisch {m}
false fennel [Carum ridolfia, syn.: Foeniculum segetum, Ridolfia segetum]Acker-Dill / Ackerdill {m}
false fennel [Carum ridolfia, syn.: Foeniculum segetum, Ridolfia segetum]Acker-Fenchel / Ackerfenchel {m}
false fennel [Ridolfia segetum]Ackerfenchel {m}
false fennel [Ridolfia segetum] Falscher Fenchel {m}
false fer-de-lance [Xenodon rabdocephalus] [snake] Krötennatter {f}
false fer-de-lance [Xenodon rabdocephalus] [snake] Streifköpfige Natter {f}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes]Haubennattern {pl}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes] Ungleichzahnige Nattern {pl}
false fer-de-lances [genus Xenodon] [snakes] Falsche Lanzenottern {pl}
false fingernails künstliche Fingernägel {pl}
false firefly beetles [family Drilidae] Schneckenhauskäfer {pl}
false flag [also fig.] falsche Flagge {f} [auch fig.]
false flax [Camelina sativa] Saat-Leindotter {m}
false flax [Camelina sativa] Leindotter {m}
false flax [Camelina sativa] Dotterlein {m}
false floor Doppelboden {m} [für Kabelverlegung]
false floorZwischenboden {m} [für Kabelverlegung]
false flower beetles [family Scraptiidae] Seidenkäfer {pl}
false footman [Stilbia anomala] [moth] Drahtschmieleneule {f} [Nachtfalterspezies]
false four-eyed fish [Rhinomugil corsula]Indische Nasenmeeräsche {f}
False Fourtane [Ann Hulme]Das Erbe des Spielers
false fox sedge [Carex otrubae] Hain-Segge {f}
false fox sedge [Carex otrubae]Falsche Fuchs-Segge {f}
false friend falscher Freund {m}
false friend Übersetzungsfalle {f}
false front Blendfassade {f}
false front [fig.](bloße) Fassade {f} [fig.]
false furcula butterflyfish [Chaetodon ulietensis] Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] Galanga {f}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] (Großer) Galgant {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga] Siam-Ingwer {m}
false galangal [Alpinia galanga, syn.: Languas galanga, Maranta galanga]Siamesische Ingwerlilie {f}
false gallery Scheinempore {f}
false garlic [Allium neapolitanum]Neapolitanischer Lauch {m}
false garlic [Allium vineale, syn.: A. kochii, A. vineale var. purpureum]Weinberg-Lauch / Weinberglauch {m}
false garlic [Allium vineale, syn.: A. kochii, A. vineale var. purpureum]Weinbergslauch / Weinbergs-Lauch {m}
false gavial [Tomistoma schlegelii]Sunda-Gavial {m}
false gavial [Tomistoma schlegelii] Falscher Gavial {m}
false gharial [Tomistoma schlegelii]Sunda-Gavial {m}
false gharial [Tomistoma schlegelii]Falscher Gavial {m}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ural-Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius]Sibirische Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius]Gewöhnliche Fiederspiere {f}
false goat's beard [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius]Ebereschenblättrige Fiederspiere {f}
false godAbgott {m} [veraltet]
false godGötze {m}
false gramma [Pictichromis paccagnellae, syn.: Pseudochromis paccagnellae] Nymphen-Zwergbarsch {m}
false grass-poly [Lythrum junceum, syn.: L. flexuosum, L. graefferi]Binsen-Weiderich / Binsenweiderich {m}
« fallFallFallfallfalsfalsfalsfalsfalsfalsfals »
« backPage 35 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung